• SONY ne pourra en aucun cas être tenue responsable de dommages financiers ou de pertes de profits, y compris de réclamations de tiers, résultant de l’utilisation du logiciel fourni avec ce...
Table des matières Présentation ........4 Opérations avancées Que pouvez-vous faire avec (OpenMG Jukebox) votre “Network Walkman” ? ......4 Noms et fonctions apparaissant A propos de la protection des dans la fenêtre OpenMG droits d’auteur ....... 5 Jukebox ........22 Autres fonctions ......
Présentation Que pouvez-vous faire avec votre “Network Walkman” ? Le Network Walkman est un lecteur audio IC portable. Vous pouvez facilement transférer des données audio numériques de votre ordinateur sur le Network Walkman. Le logiciel “OpenMG Jukebox”, compatible avec OpenMG et fourni avec votre Network Walkman, vous permet de stocker des données audio numériques sur le disque dur de votre ordinateur, de les transférer sur votre Network Walkamn et de gérer des listes de lecture.
Transfert de données audio de votre ordinateur sur le Network Walkman - “Check-In/Out (enregistrement d’entrée/sortie)” Le logiciel d’application fourni (OpenMG Jukebox) vous permet de transférer sur le Network Walkman (enregistrement de sortie) les données audio sauvegardées sur le disque dur de votre ordinateur et de les transférer du Network Walkman sur votre ordinateur (enregistrement d’entrée).
Nous ne garantissons pas un fonctionnement parfait pour tous les ordinateurs répondant à la configuration système décrite ci-dessus. Network Walkman est une marque commerciale de Sony Corporation. OpenMG et son logo sont des marques commerciales de Sony Corporation. WALKMAN et sont des marques commerciales déposées de Sony Corporation.
A propos de ce mode d’emploi Ce mode d’emploi vous explique comment utiliser votre Network Walkman. Pour plus de détails sur l’utilisation du logiciel fourni (OpenMG Jukebox), consultez les fichiers d’aide OpenMG Jukebox. Pour consulter les fichiers d’aide Affichage des fichiers d’aide Le logiciel fourni inclut deux types de fichiers d’aide : –...
Préparation 1re étape: Déballage Votre Network Walkman est livré avec les éléments suivants. •Prolongateur pour casque d’écoute (1) •Network Walkman (1) •Câble USB dédié (1) •Pile AAA (LR03) (1) •Sacoche de transport (1) •CD-ROM •Casque d’écoute (1) (disque d’installation OpenMG Jukebox) (1) •Mode d’emploi (1) Remarque Conservez le CD-ROM et le code du CD en lieu...
2e étape: Insertion de la pile Insérez la pile alcaline de taille AAA (LR03) fournie en respectant sa polarité, le coté E en premier, comme illustré ci-dessous. Autonomie de la batterie Si le couvercle du compartiment de la pile se détache accidentellement, remettez-le en Environ 5 heures*.
3e étape: Installation du logiciel OpenMG Jukebox Cette section décrit comment installer le logiciel OpenMG Jukebox sur votre ordinateur. Avant de procéder à l’installation, mettez votre ordinateur sous tension et démarrez Windows 98. Remarque Veillez à bien installer le logiciel avant de procéder au raccordement du Network Walkman à l’aide du câble USB dédié...
Remarque N’effacez pas, ne déplacez pas et ne modifiez pas le dossier installé. A propos de l’icône “OpenMG(NW-E3) Registration” sur le bureau Lorsque vous redémarrez l’ordinateur après l’installation du logiciel, l’icône “OpenMG(NW-E3) Registration” apparaît sur le bureau. Assurez-vous que vous pouvez vous connecter à...
Opérations de base Transfert de données audio de l’ordinateur sur le Network Walkman (enregistrement de sortie) Cette section décrit comment enregistrer le contenu d’un disque compact sur le disque dur de votre ordinateur et ensuite comment le transférer sur le Network Walkman (enregistrement de sortie).
Page 13
Démarrez le logiciel OpenMG Jukebox. Cliquez deux fois sur l’icône OpenMG Jukebox du bureau ou cliquez sur [Démarrer]- [Programmes]-[OpenMG Jukebox]-[OpenMG Jukebox]. La fenêtre OpenMG Jukebox apparaît. Fenêtre du lecteur portable (Les fichiers de musique contenus sur le “Network Walkman” apparaissent.) zSi la fonction démarrage (Start-Up) est ON Le logiciel OpenMG Jukebox démarre automatiquement lorsque le Network Walkman est connecté...
Page 14
Transfert de données audio de l’ordinateur sur le Network Walkman (enregistrement de sortie) (suite) Pour arrêter l’enregistrement Cliquez sur x. L’enregistrement est interrompu. Cliquez de nouveau sur z pour continuer l’enregistrement. zPour sélectionner certains paramètres uniquement Cliquez sur la case à cocher correspondant à que vous ne voulez pas enregistrer pour supprimer la coche, et cliquez ensuite sur z.
Ecouter de la musique avec le Network Walkman Veuillez insérer la pile avant d’utiliser le lecteur (voir page 9). Remarque Pour utiliser le Network Walkman, n’oubliez pas de le déconnecter de l’ordinateur. Branchez le casque d’écoute. Utilisation du prolongateur pour le casque d’écoute vers la prise i Prolongateur...
Ecouter de la musique avec le Network Walkman (suite) Autres fonctions Bague de commande Tournez la bague Tournez la dans le sens inverse bague dans le des aiguilles d’une sens des aiguilles montre d’une montre * Si vous faites tourner la bague de commande puis Pour Fonctionnement de la que vous ne l’actionnez plus pendant plus de...
A propos de l’affichage 1 Affichage du texte/d’informations 2 Indicateur du mode de lecture (page 20) graphiques (page 20) Le mode de lecture sélectionné est affiché. Les informations suivantes apparaissent en fonction du mode d’affichage. 3 Indicateur AVLS (page 19) Le voyant est allumé...
Transfert de données du Network Walkman sur l’ordinateur (enregistrement d’entrée) Vous pouvez retransférer sur le disque dur de votre ordinateur (enregistrement d’entrée) les plages enregistrées sur un Network Walkman. Vous ne pouvez retransférer des plages que sur l’ordinateur dont elles ont été enregistrées en sortie. Raccordez le Network Walkman à...
Opérations avancées (Network Walkman) Protection de votre ouïe (AVLS) Réglage du son La fonction de limitation automatique du volume AVLS (Automatic Volume Limiter System) limite le volume maximum à un niveau raisonnable pour vous protéger l’ouïe. Appuyez sur le bouton MEGABASS/AVLS et maintenez-le enfoncé.
Ajustement du Changement du mode de lecture mode d’affichage Vous pouvez reproduire les plages suivant Lorsque vous êtes en mode de lecture ou trois modes de répétition - répétition intégrale, d’arrêt, vous pouvez modifier le mode répétition simple et répétition aléatoire. d’affichage et afficher le titre des chansons, l’analyseur de spectre etc.
Blocage des commandes (verrouillage) Utilisez cette fonction pour prévenir toute manipulation accidentelle des commandes lorsque vous transportez le lecteur. Commutateur HOLD Faites coulisser le curseur HOLD dans le sens de la flèche. Plus aucune commande ne peut être activée. Si vous appuyez sur des touches alors que le commutateur HOLD est activé...
Opérations avancées (OpenMG Jukebox) Noms et fonctions apparaissant dans la fenêtre OpenMG Jukebox 1 Barre de menus: pour plus de détails sur 8 Zone de sélection de vue d’album: Vous chaque élément de menu, reportez-vous à pouvez sélectionner des albums et des la page 24.
Page 23
Fenêtre du lecteur portable Lorsque vous connectez le Network Walkman à l’ordinateur, la fenêtre Portable Player apparaît dans la fenêtre d’affichage à droite de OpenMG Jukebox. qs Vous pouvez utiliser ces touches pour qh Bouton RETURN: referme la fenêtre exploiter le logiciel OpenMG Jukebox Portable Player (pour plus de détails, voir page 22).
(Enregistreur de CD OpenMG). Affiché uniquement avec des ordinateurs de la Internet série Sony VAIO sur lesquels Media Bar 3.0 ou supérieur est installé. Accède au site Web du service EMD prenant en charge OpenMG ou une base de données de CD.
Menu [My Select] (Ma sélection) Initialize... (Initialiser...) New (Nouvelle) Initialise la mémoire du lecteur portable connecté. Ouvre la fenêtre “Edit My Select (Edition de ma sélection)”, qui vous permet de créer une “My Remarque Select Album (sélection personnelle de Cette fonction peut ne pas être disponible avec chansons)”.
Référence des menus (suite) Select Album (Sélectionner un album) Launch OpenMG Jukebox (Lancer OpenMG Jukebox) Sélectionne l’album à écouter. La boîte de Lance OpenMG Jukebox. dialogue [Select Album] (Sélection d’un album) s’affiche. Choisissez l’album voulu et cliquez sur Exit (Quitter) [OK].
Si vous avez des questions ou des problèmes quoi que ce soit lorsque vous l’utilisez avec au sujet de votre Network Walkman, l’adaptateur secteur. La chaleur accumulée consultez votre revendeur Sony. à l’intérieur du lecteur risque de provoquer un dysfonctionnement. Casque d’écoute Sécurité...
Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. En cas d’anomalies de fonctionnement alors que l’appareil est connecté à votre ordinateur, reportez-vous également à la section de “Dépannage” de l’aide en ligne du logiciel fourni .
Page 29
Veuillez uniquement utiliser le câble USB fourni. “Failed to authenticate the portable c Vous ne pouvez plus utiliser ce lecteur. Veuillez consulter votre player” apparaît dans la fenêtre revendeur Sony. d’affichage lorsque le lecteur est connecté à l’ordinateur. Impossible d’enregistrer en sortie.
Dépannage (suite) Messages Appliquez les instructions ci-dessous si un message apparaît dans la fenêtre d’affichage. Message Signification Remède ACCESS Le lecteur accède à la mémoire flash. Il ne s’agit pas d’une erreur. Ce message apparaît lors d’une opération d’enregistrement en sortie ou de l’initialisation de la mémoire flash.
Accessoires fournis Spécifications Pile AAA (LR03) Casque d’écoute Prolongateur pour casque d’écoute Câble USB Durée d’enregistrement CD-ROM Approx. 60 min. (132 kbps) Sacoche de transport Approx. 80 min. (105 kbps) Mode d’emploi Approx. 120 min. (66 kbps) Pour les utilisateurs en France Fréquence d’échantillonnage En cas de remplacement du casque/écouteurs, référez-vous au modèle de casques/écouteurs...
Glossaire ATRAC3 ATRAC3, acronyme de Adaptive Transform Acoustic Coding3 (codage acoustique à transformation d’adaptation), est une technologie de compression de données audio permettant d’obtenir une haute qualité audio et des niveaux de compression élevés. Le taux de compression ATRAC3 est le double de celui du Mini Disc, permettant ainsi d’obtenir une capacité...
8. Mise à jour du logiciel OpenMG Jukebox fourni Ce logiciel a été développé conformément à l’accord passé entre Sony et SDMI. Si cet accord devait à l’avenir être modifié, il se pourrait que certaines fonctions logicielles deviennent inaccessibles. Sony pourra dans ce...
F, G Index Fenêtre Fenêtre d’affichage 17, 20 Fenêtre du lecteur portable Accessoires fournis Fichier d’aide Aide en ligne Format WAV ATRAC3 Avancer AVLS HOLD 15, 21 I, J, K Bague de commande Installation Batterie Internet (services EMD) Câble USB 8, 12, 28 Casque d’écoute 8, 15...
Page 36
Technologie de protection des droits d’auteur 5, 33 Téléchargement 4, 11 Titre d’album 14, 22 Titre de chanson 14, 22 Touche DISPLAY Transfert 12, 18 sur le “Network Walkman” 12 sur votre ordinateur Unité CD Volume Sony Corporation Printed in Japan...