Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Généralités .........................................................................................................................................................................26
Plaque d'identifi cation de la machine .................................................................................................................................27
Caractéristiques Techniques ..............................................................................................................................................27
Consignes de securite (pour tous les produits Light) ................................................................................................. 28 - 29
Sécurité lors de la conduite ................................................................................................................................................30
Autocollants de sécurité, Emplacement/Description ..........................................................................................................31
Contrôles préalables au démarrage ...................................................................................................................................31
Conduite ..................................................................................................................................................................... 31 - 32
Levage/Remorquage et transport.......................................................................................................................................32
Entretien .................................................................................................................................................................... 33 - 34
Carburant et lubrifi ants .......................................................................................................................................................34
Garantie ..............................................................................................................................................................................35
Déclaration of Conformité.....................................................................................................................................................2
a adopté une politique de développement permanent de ses produits et se réserve le droit de modifi er les manuels sans préavis.
Paclite Equipment
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Il importe que la machine soit entretenue correctement pour en assurer le bon fonctionnement. La machine doit être maintenue en état
de propreté pour pouvoir détecter à temps les fuites éventuelles, boulons et connexions desserrés, etc.
Ayez pour habitude d'inspecter votre machine chaque jour avant la mise en marche en en faisant le tour pour détecter toute fuite éven-
tuelle ou autre défaut.
PENSEZ À L'ENVIRONNEMENT !
Ne pas jeter d'huiles, de carburants et autres produits nocifs directement dans la nature. Toujours mettre à la décharge les fi ltres usa-
gés, l'huile de vidange ou l'éventuel surplus de carburant.
Ce manuel contient les directives de maintenance périodique qui seront normalement assurées par l'opérateur.
ATTENTION
Sommaire
Symboles D'avertissement
ATTENTION! Indique un danger ou une conduite imprudente pouvant provoquer des dommages à la
machine ou aux propriétés si l'avertissement n'est pas observé.
AVERTISSEMENT! Indique un danger ou une conduite imprudente pouvant provoquer des
blessures personnelles graves ou même mortelles si l'avertissement n'est pas observé.
Consignes De Securite
Il est recommandé à l'opérateur de lire avec soin les consignes de sécurité jointes au présent
manuel. Toujours observer les consignes de sécurité et conserver le manuel pour usage
ultérieur.
Lire le manuel en son entier avant de mettre la machine en marche ou d'entreprendre des
mesures d'entretien
Généralités
Pour l'entretien du moteur, se référer aux instructions du fabricant qui fi gurent dans le manuel du
moteur.
26

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PACLITE Equipment PC70

  • Page 1: Table Des Matières

    Déclaration of Conformité..............................2 a adopté une politique de développement permanent de ses produits et se réserve le droit de modifi er les manuels sans préavis. Paclite Equipment Symboles D’avertissement ATTENTION! Indique un danger ou une conduite imprudente pouvant provoquer des dommages à la ATTENTION machine ou aux propriétés si l’avertissement n’est pas observé.
  • Page 2: Plaque D'identifi Cation De La Machine

    Plaque D’identifi cation De La Machine Remplir toutes les indications suivantes lors de la livraison et de la mise en service de la machine: Modèle de moteur:............Numéro du moteur: ............Caractéristiques Techniques PC 70 / 80 Zone de contact, (m 0.1766 Fréqunce de vibr.
  • Page 3: Consignes De Securite (Pour Tous Les Produits Light)

    Consignes De Securite Symboles Le signe des mots DANGER et ATTENTION utilisés dans les consignes de sécurité ont les défi nitions suivantes: ATTENTION! Indique un danger ou une conduite imprudente pouvant provoquer des dommages à la ATTENTION machine ou aux propriétés si l’avertissement n’est pas observé. AVERTISSEMENT! Indique un danger ou une conduite imprudente pouvant provoquer des AVERTISSEMENT blessures personnelles graves ou même mortelles si l’avertissement n’est pas observé.
  • Page 4 Consignes De Securite Remplissage carburant (Essence/diesel) Le point d’infl ammation de l’essence est extrèmement bas et peut être explosif dans certaines AVERTISSEMENT situations. Ne pas fumer. Assurer vous que l’aire de travail est bien aéré. Lors du remplissage, éloignez vous de tout objet qui peut être chaud ou émettre des étincelles. Attendre que la machine refroidisse avant de remplir le réservoir.
  • Page 5: Sécurité Lors De La Conduite

    Sécurité Lors De La Conduite Conduite le long des bords En travaillant le long les bords, 2/3 au moins de la plaque doit reposer sur un sol suffi samment ferme. At least 2/3 Placement de la machine en travaillant sur les bords Inclinaison Vérifi...
  • Page 6: Autocollants De Sécurité, Emplacement/Description

    Autocollants De Sécurité, Emplacement/Description 1. Conseil à l’opérateur de lire 2. Attention aux surfaces brûlantes avec soin les instructions de dans le compartiment moteur. sécurité, de conduite et Ne pas toucher à ces surfaces. d’entretien avant d’utiliser la machine. 3. Attention aux courroies 4.
  • Page 7: Levage/Remorquage Et Transport

    Levage/Remorquage Et Transport Levage/Remorquage Machine prête au levage 1. Crichet de levage 2. Amortisseur (élément caoutchouc) Transport Machine prête au transport 1. Courroie de fi xation AVERTISSEMENT Ne jamais passer ou se tenir sous une machine suspendue ATTENTION Pour soulever la machine, n’utiliser que le crochet (1) fi xé au châssis. Le dispositif de levage doit être dimensionné...
  • Page 8: Entretien

    Entretien Entretien Toutes les 10 Premieres Toutes les Toutes les Toutes les 10 Hrs / 50 Hrs 100 Hrs 200 Hrs 500 Hrs chaque jour Vérifi er le niveau d’huile dans le moteur (1) Changer l’huile du moteur (1) Remplir le moteur de carburant (2) Vérifi...
  • Page 9: Carburant Et Lubrifi Ants

    Entretien Lavage (haute pression-) Maintenir la machine propre. Lors des nettoyages de la machine, ne jamais diriger le jet d’eau directement vers les bouchons des réservoirs (réservoirs ATTENTION de carburant et hydrauliques). Cela est particulièrement impor- tant en utilisant la haute pression. Ne pas vaporiser directement sur les composants électriques ou le tableau de bord.
  • Page 10: Garantie

    La plaque de compactage unidirectionnelle 'PC' neuve de Paclite Equipment est garantie l’acquéreur d’origine un an (12 mois) à partir de la date originale de l’achat. La garantie Paclite Equipment s’applique à tous défauts de matériaux ou à un vice de conception ou de fabrication.
  • Page 11: Símbolos De Advertencia

    Garantia ........................................45 Declaración de conformidad de la C.E ..............................2 Paclite Equipment se reserva el derecho de alterar las especifi caciones sin previa notifi cación ni obligación alguna. Símbolos De Advertencia ADVERTENCIA! Indica riesgo o procedimiento arriesgado que puede causar daños personales ADVERTENCIA graves o mortales si se ignora la advertencia.
  • Page 12: Placa De La Máquina

    Placa De La Máquina Rellenar los datos que siguen, al recibir y poner en servicio la máquina. Modelo de motor:............Número de motor: ............Datos Técnicos PC 70 / 80 Área de contacto, (m 0.1766 Frec. de vibración (Hz) Frec. de vibración (vpm) 5400 Fuerza centrifuga, (kN) Amplitud, (mm)
  • Page 13: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones De Seguridad Símbolos Las palabras AVISO y PRECAUCION utilizadas en las instrucciones de seguridad deben entenderse: La máquina no debe ser nunca modifi cada sin el precio consentimiento del fabricante. Utilice unicamente los accesorios recomendados por Paclite. Cualquier modifi cación realizada sin el PRECAUCION consentimiento de Paclite puede causar heridas graves tanto a usted mismo como a terceras personas...
  • Page 14 Instrucciones De Seguridad Llenado De Combustible (Gasolina/Gasóleo) La gasolina tiene un punto de infl amación sumamente bajo y, en determinadas circunstancias, PRECAUCION puede ser explosiva. No fume. Asegúrese de que el lugar de trabajo tiene una ventilación adec- uada. Aléjese de cualquier objeto caliente o que pueda emitir chispas cuando esté manipulando con fuel. Espere a que la máquina se enfríe antes de llenar el depósito.
  • Page 15: Medidas De Seguridad En El Manejo

    Medidas De Seguridad En El Manejo Conducción sobre cantos Al trabajar en bordes, un mínimo de 2/3 de la bandeja debe estar sobre una base fi rme. Mínimos 2/3 Colocación de la máquina para trabajar en bordes Pendiente Controle que el área de trabajo sea segura. Los suelos húmedo y fl ojos disminuyen la ca- pacidad de avance, especialmente en las cuestas.
  • Page 16: Rotulos De Seguridad, Ubicacion Y Descripcion

    Rotulos De Seguridad, Ubicacion Y Descripcion 1. El usuario debe leer las 2. Advertencia de superfi cies muy instrucciones de seguridad, calientes en el compartimento manejo y mantenimiento del motor. No tocar estas de la máquina antes de superfi cies. empezar a utilizarla.
  • Page 17: Izada , Transporte Y Remolcado

    Izada , Transporte Y Remolcado Izada/Remolcado Máquina preparada para elevar 1. Gancho de izada 2. Amortiguador (elemento de goma) Transporte Máquina preparada para transportar 1. Bandas tensoras PRECAUCION No se debe pasar ni permanecer debajo de una máquina elevada. ADVERTENCIA Para elevar la máquina, usar solamente el punto de iza(1).
  • Page 18: Mantenimiento

    Mantenimiento Maintenance Cada 10 H / Cada Cada Cada Cada Diariamente 50 H 100 H 200 H 500 H Controlar el nivel de aceite en el motor (1) Cambiar el aceite del motor (1) Llenar el depósito de carburante (2) Revisar el sistema de refrigeración del motor (5) Revisar el fi...
  • Page 19: Carburante Y Lubricantes

    Mantenimiento Lavado (alta presión) Mantenga limpia la máquina. Al lavar la máquina, no dirigir el chorro de agua directa- mente a los tapones de los depósitos de combustible o ADVERTENCIA líquido hidráulico. Esto es particularmente importante cuando se utiliza lavado de alta presión. No rociar directamente los componentes eléctricos o el panel de instrumentos.
  • Page 20: Garantia

    2. Las alteraciones, adiciones o reparaciones efectuadas por personas ajenas a Paclite Equipment o a sus agentes reconocidos. 3. Los costos de transporte o embarque a y de Paclite Equipment o sus agentes reconocidos, para la reparación o evaluación de una máquina al amparo de una reclamación contra la garantía.
  • Page 21 Garantia ........................................55 Declaração de Conformidade...................................2 A Paclite Equipment reserva-se o direito de alterar as especifi cações da máquina sem qualquer obrigação ou aviso prévio. Símbolos De Advertência CUIDADO! Indica perigo ou procedimento perigoso que pode causar danos na máquina ou outros danos CUIDADO materiais caso o aviso seja ignorado.
  • Page 22: Placa Da Máquina

    Placa Da Máquina Preencher os dados seguintes no acto de entrega e posta a uso da máquina. Modelo de motor:............Número de motor: ............Especifi cações Técnicas PC 70 / 80 Área de contacto, (m 0.1766 Freq. de vibr. (Hz) Freq.
  • Page 23: Instruções De Segurança (Para Todos Os Produtos Light)

    Instruções De Segurança Símbolos Os símbolos ATENÇÃO e CUIDADO usados nas instruções de segurança têm os seguintes signifi cados: CUIDADO! Indica perigo ou procedimento perigoso que pode causar danos na máquina ou outros danos CUIDADO materiais caso o aviso seja ignorado. AVISO!Indica perigo ou procedimento perigoso que pode causar ferimentos graves ou mortais caso o aviso AVISO seja ignorado.
  • Page 24 Instruções De Segurança Abastecimento de combustível (Gasolina/gasóleo) A gasolina tem um ponto de infl amação extremamente baixo e pode ser explosiva em certas condições. AVISO Não fume. Assegure-se de que a ventilação do local de trabalho é boa. Mantenha-se afastado de fontes de calor ou de chispas quando estiver a abastecer a máquina de combustível. Espere até que a má- quina tenha arrefecido antes de abastecê-la de combustível.
  • Page 25: Segurança Na Condução

    Segurança Na Condução Condução junto a beiradas Ao operar sobre beiradas, pelo menos 2/3 da largura da placa têm que assentar em piso com capacidade de carga total. Pelo menos 2/3 Posicionamento da máquina ao operar junta beiradas Inclinação Zele pela segurança na zona de trabalho. Massas molhadas e soltas reduzem o acesso, prin- cipalmente em planos inclinados.
  • Page 26: Autocolantes De Segurança, Localização/Descrição

    Autocolantes De Segurança, Localização/Descrição 1. Incitamento ao operador para 2. Perigo de superfície quente. que leia os manuais de Não tocar nesta superfície. segurança, operação e manutenção antes de pôr a máquina a uso. 3. Aviso para correias de 4. Gasolina transmissão em rotação.
  • Page 27: Elevação, Transporte E Reboque

    Elevação, Transporte E Reboque Elevação/Reboque Máquina pronta a ser içada 1. Gancho de elevação 2. Amortecedor (elemento de borracha) Transporte Máquina pronta para transporte 1. Cintas tensoras AVISO Nunca passar nem permanecer sob uma máquina içada Levantar a máquina apenas no gancho do quadro (1). CUIDADO Todo o equipamento de elevação tem que estar dimensionado em conformidade com a regulamenta- CUIDADO...
  • Page 28: Manutenção

    Manutenção Manutenção Cada 10 Hrs / Primeiras Cada Cada Cada Diariamente 50 Hrs 100 Hrs 200 Hrs 500 Hrs Controlar o nível de óleo no motor (1) Mudar o óleo do motor (1) Encher o depósito de combustível (2) Inspeccionar o sistema de refrigeração do motor (5) Inspeccionar o fi...
  • Page 29: Combustível E Lubrifi Cantes

    Manutenção Lavagem (a alta pressão) Mantenha a máquina limpa. Ao lavar a máquina não se deve dirigir o jacto da água directa- mente contra as tampas dos depósitos (tanto do combustível CUIDADO como do óleo hidráulico). Isto é especialmente importante ao utilizar jacto de alta pressão.
  • Page 30: Garantia

    O seu novo compactador de placas de direcção única “PC” da Paclite Equipment apresenta uma garantia para o comprador original durante um período de um ano (12 meses) a partir da data efectiva de compra. A garantia da Paclite Equipment é contra defeitos de con cepção, materiais e mão deobra.
  • Page 31 Brandstof en smeermiddelen .................................. 64 Garantie ........................................65 Conformiteitsverklaring ....................................2 Paclite Equipment behoudt zich het recht voor machinespecifi caties te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving of verplichting. Waarschuwingssymbolen VOORZICHTIG! Geeft aan dat het om een risico of een riskante handeling gaat die tot...
  • Page 32: Machineplaatje

    Machineplaatje Vul alle onderstaande gegevens in wanneer u de machine levert en in bedrijf stelt. Motormodel:..............Motornummer: .............. Technische Gegevens PC80 Contactoppervlak, (m 0.1766 Trillingfrequentie (Hz) Trillingfrequentie (vpm) 5400 Centrifugale kracht, (kN) Amplitude, (mm) Werksnelheid, (m/min) Max. helling, ° Model Honda GX160 4-takt Terugslagstart...
  • Page 33: Veiligheidsinstructies (Voor Alle Light-Producten)

    Veiligheidsinstructies Symbolen De signaalwoorden WAARSCHUWING en VOORZICHTIG gebruikt in deze veiligheidsinstrukties hebben de volgende betekenis: VOORZICHTIG! Geeft aan dat het om een risico of een riskante handeling gaat die tot beschad- VOORZICHTIG iging van de machine of van eigendommen kan leiden, als de waarschuwing wordt genegeerd. WAARSCHUWING! Geeft aan dat het om een risico of een riskante handeling gaat die tot ern- WAASCHUWING stige of dodelijke verwondingen kan leiden als de waarschuwing wordt genegeerd.
  • Page 34 Veiligheidsinstructies Vullen met brandstof Benzine heeft een laag ontbrandingspunt en kan in bepaalde situaties uiterst explosief zijn. WAASCHUWING Rook niet. Zorg voor een goede ventilatie van de werkomgeving. Kom nooit in de omgeving van hete voorwerpen of voorwerpen die vonken kunnen teweegbrengen wanneer benzine gebruikt wordt. Wacht tot de machine afgekoeld is alvorens brandstof bij te vullen.
  • Page 35: Veiligheid Tijdens Het Rijden

    Veiligheid tijdens het rijden Rijden op wegkanten Bij het rijden op kanten moet tenminste 2/3 van de plaat zich op een ondergrond met voldo- ende draagvermogen bevindt. At least 2/3 Positie van de machine bij rijden op wegkanten Helling Let erop dat het werkgebied veilig is. Natte en losse massa’s verminderen de begaanbaarheid vooral op hellingen.
  • Page 36: Veiligheidsstickers, Plaats/Beschrijving

    Veiligheidsstickers, plaats/beschrijving 1. De chauffeur wordt verzocht de 2. Waarschuwing voor hete veiligheids-, rij- en oppervlakken in de motorruimte. onderhoudsinstructies van de De oppervlakken mogen niet machine te lezen voor hij/zij de aangeraakt worden. machine in gebruik neemt. 3. Waarschuwing! Roterende V- 4.
  • Page 37: Hijsen, Slepen En Transporteren

    Hijsen, slepen en transporteren Hijsen/Slepen Machine klaar voor hijsen 1. Hijshaak 2. Schokdemper (rubberelement) Transporteren Machine klaar voor transport 1. Spanbanden WAARSCHUWING Sta of loop nooit onder een omhoog gehesen machine VOORZICHTIG Gebruik uitsluitend het hijsoog van het frame (1) om de machine omhoog te hijsen. Alle hijsuitrusting moet gedimensioneerd zijn volgens de van toepassing zijnde voorschrift- VOORZICHTIG en.
  • Page 38: Onderhoud

    Onderhoud Onderhoud Om de 10 Na de 50 Om de 100 Om de 200 Om de 500 werkuren eerste 50 werkuren werkuren werkuren / dagelijks werkuren Controleer het oliepeil van de motor. (1) Motorolie verversen. (1) Vul de motor met brandstof. (2) Controleer het koelsysteem van de motor (5) Controleer het luchtfi...
  • Page 39: Brandstof En Smeermiddelen

    Onderhoud Reiniging (hogedruk-) Houd de machine schoon. Wanneer u de machine reinigt, mag u de waterstraal niet rechtstreeks op de tankdoppen (van de hydraulische en VOORZICHTIG brandstoftanks) richten. Dit is extra belangrijk wanneer u een hogedrukreiniger gebruikt. Spuit niet rechtstreeks op elektrische componenten of het instrumentenpaneel. Trek een plastic zak over de tankdop en zet hem vast met een elastiek.
  • Page 40: Garantie

    Op deze ‘PC'-eenrichtingstrilplaat van Paclite Equipment wordt garantie verleend aan de oorspronkelijke koper gedurende een period van één jaar (12 maanden) vanaf de oorspronkelijke datum van aankoop. De garantie van Paclite Equipment is geldig in geval van ontwer p-,materiaal- en fabrieksfouten.

Ce manuel est également adapté pour:

Pc80

Table des Matières