FALLA
Falta tensión en vacío.
Tensión en vacio baja.
Corriente de soldadura baja.
Tensión en vacio demasiado alta.
Corriente de soldadura demasiado alta.
Tensión correcta en vacío, demasiado baja en carga.
Soldadura defectuosa
Tensión inestable.
Corriente de soldadura inestable.
Sobrecalentamiento de la máquina.
Ruido en la máquina.
PANNES
Pas de tension à vide
Tension à vide basse.
Courant de soudage bas.
Tension à vide trop élevée.
Courant de soudage trop élevé.
Tension à vide correcte.
Tension en charge insuffisante.
Soudure défectueuse.
Tension instable.
Courant de soudage instable.
Surchauffe de la machine.
Niveau sonore machine élevé.
CAUSA
1) Mando de funcionamiento en posición incorrecta.
2) Máquina desmagnetizada.
3) Velocidad reducida.
4) Diodos rotatorios defectuosos.
5) Condensador defectuoso.
6) Avería en los bobinados.
1) Mandos en posición incorrecta.
2) Enchufe del cable en la gama incorrecta.
3) Velocidad demasiado baja.
3) Puente de excitación defectuoso.
4) Diodos rotatorios defectuosos.
5) Condensador de valor incorrecto.
6) Avería en los bobinados.
1) Mandos en posición incorrecta.
2) Enchufe del cable en la gama incorrecta.
2) Velocidad del motor demasiado alta.
4) Condensador de valor incorrecto.
5) Rotor defectuoso.
1) Posible sobrecarga.
2) El motor decelera.
3) Diodos rotatorios defectuosos.
1) Avería en la impedancia.
1) Contactos inciertos.
2) Irregularidad de rotación.
1) Orificios de ventilación. parcialmente obstruidos.
2) Posible sobrecarga.
1) Cojinetes defectuosos.
2) Acoplamiento defectuoso.
CAUSES
1) Sélecteur de courant en position erronée.
2) Machine démagnétisée.
3) Vitesse réduite.
4) Diodes roulantes défectueuses.
5) Condensateur défectueux.
6) Pannes au niveau des bobines.
1) Sèlecteurs en position erronée.
2) Broche du câble dans la gamme erronée.
3) Vitesse trop basse.
4) Diodes roulantes défectueuses.
5) Valeur du condensateur erronée.
6) Bobines défectueuses.
1) Sèlecteurs en position erronée.
2) Broche du câble dans la gamme erronée.
2) Vitesse moteur trop élevée.
4) Valeur du condensateur erronée.
5) Rotor défectueux.
1) Possible surcharge.
2) Le moteur ralenti.
3) Diodes roulantes défectueuses.
1) Anomalie dans l'impédance.
1) Contacts incertains.
2) Irrégularité dans la rotation.
1) Ouvertures ventilation partiellement obstruées.
2) Possible surcharge.
1) Coussinets endommagés.
2) Accouplement défectueux.
SOLUCIÓN
1) Colocar el mando en la posición justa.
1) Aplicar a los terminales de salida durante 1 segundo
una tensión continua de entre 6-12 V.
3) Comprobar las RPM del motor y llevarlas a su valor
nominal.
3) Comprobar y sustituir.
3) Comprobar y sustituir.
6) Comprobar las resistencias de los bobinados, como se
indica en la tabla.
1) Colocar los mandos en la posición justa.
2) Poner el enchufe en la posición justa.
3) Controlar la velocidad y ajustarla.
4) Comprobar y sustituir.
4) Comprobar y sustituir.
6) Comprobar las resistencias de los bobinados, como se
indica en la tabla.
1) Colocar los mandos en la posición justa.
2) Poner el enchufe en la posición justa.
3) Comprobar las RPM y regular.
4) Comprobar y sustituir.
5) Sustituir el rotor.
1) Comprobar la corriente de carga.
2) Comprobar el dimensionamiento del motor.
3) Comprobar y sustituir.
1) Controlar la resistencia según la tabla y sustituir
1) Controlar las conexiones.
2) Verificar la uniformidad de rotación.
1) Desmontar y limpiar las envolturas de aspiración y
expulsión aire.
2) Comprobar la corriente de carga.
1) Comprobar y sustituir.
2) Comprobar y arreglar.
SOLUTIONS
1) Déplacer le sélecteur.
2) Appliquer aux bornes en sortie durant 1 seconde une
tension continue comprise entre 6 ÷ 12V.
3) Contrôler les tours et les porter à la valeur nominale.
4) Contrôler et substituer si nécessaire.
5) Contrôler et substituer si nécessaire.
6) Contrôler les résistances des bobines en suivant les
indications données par le tableau.
1) Déplacer les sélecteurs.
2) Déplacer la broche.
3) Contrôler la vitesse et régler.
4) Contrôler et substituer si nécessaire.
5) Contrôler et substituer si nécessaire.
6) Contrôler les résistances des bobines en suivant les
indications données par le tableau.
1) Déplacer les sélecteurs.
2) Contrôler la vitesse à vide et régler.
3) Contrôler les tours et les régler si nécessaire.
4) Contrôler et substituer si nécessaire.
5) Remplacer le rotor.
1) Contrôler le courant de charge.
2) Contrôler dimensions moteur.
3) Contrôler et substituer si nécessaire.
1) Contrôler la résistance selon le tableau et remplacer.
1) Contrôler les connexions.
2) Vérifier l'uniformité de la rotation.
1) Démonter et nettoyer les protecteurs aspiration et
expulsion air.
2) Contrôler le courant de charge.
1) Contrôler et substituer si nécessaire.
2) Contrôler et réparer.