Sommaire Aux utilisateurs ....................4 Portée de projection et dimensions de l’ é cran........13 FCC Statement ....................4 Télécommande ....................14 WEEE ........................4 Présentation de l’action rapide ..............15 FDA ...........................5 Sécurité et protection ..................17 IC ..........................5 Audio ........................18 CE ..........................5 Mises à...
Aux utilisateurs : Merci d’avoir choisi le Mi Laser Projector 150". Veuillez lire attentivement le mode d’ e mploi avant toute utilisation. Conservez-le pour vous y reporter ultérieurement. FCC Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Conforme aux exigences des directives US 21 CFR 1040.10 et 1040.11 sauf les exceptions citées dans le document « Laser Notice No. 50 », du 24 juin 2007. Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris celles qui pourraient provoquer un fonctionnement non souhaitable de l’appareil.
Rated Voltage: 100-240V~ Rated Frequency: 50/60Hz Rated Current: 3A Product Weight: 6.9kg Plaque signalétique du Mi Laser Projector 150" Manufactured by: Fengmi (Beijing)Technology Co., Ltd. Address: 301,3F,Building3,No.10,Shunyi District Renhe Town Barracks South Street,China This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Informations importantes sur la sécurité Veuillez lire attentivement les informations importantes sur la sécurité ci-après, ainsi que toutes les étiquettes du produit avant de l’utiliser. Description de l’étiquette de sécurité Cette étiquette avertit les utilisateurs que ce produit contient des sources sous tension et non isolées pouvant provoquer des chocs électriques.
Mise en garde contre les risques de chocs électriques et d’incendie - L’utilisation de câbles électriques inadéquats peut provoquer une diminution des performances du produit, des chocs électriques, des risques d’incendie, etc. Veillez à utiliser les câbles électriques du produit ou des câbles équivalents lors de l’utilisation de ce produit pour des questions de performances et de sécurité.
À l’ o uverture, vérifiez que tous les éléments de la liste suivante sont dans l’ e mballage du produit. Veuillez contacter immédiatement votre fournisseur si un élément est manquant. Mode d’emploi du Mi Laser Projector 150" Mi Laser Projector 150" Tissu de nettoyage Mode d’...
Présentation de l’extérieur du produit Grille d’ e nceinte Orifice de ventilation Port USB 2.0 Roulette de réglage de la hauteur (Droite) Lentille du projecteur Voyant d’alimentation Roulette de réglage de la hauteur (Gauche) Verre protecteur pour lentille Ventilation de refroidissement Remarque : HDMI input 1 HDMI input 2 HDMI 3 ARC...
Connecteurs et ports ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ HDMI input 1 HDMI input 2 HDMI 3 ARC USB 2.0 Audio Outpu AV Input S/PDIF ① ① Prise électrique ④ HDMI 3 avec connecteur de retour audio ⑦ Entrée AV (ARC) - Connecteur d’...
Voyant d’alimentation Voyant d’alimentation Voyant d’alimentation: Interrupteur d’alimentation pour mettre l’appareil sous tension ou hors tension. Rappels d’ é tat du système à partir du voyant lumineux de l’appareil (source lumineuse blanche): - Le système s’ é teindra automatiquement après insertion du cordon d’alimentation. - Le voyant clignotera pendant le processus d’arrêt.
Portée de projection et dimensions de l’écran Écran du projecteur Écran du projecteur Détermine la distance nécessaire entre le projecteur et l’ é cran selon la taille souhaitée. Dimensions de l’ é cran Distance du Hauteur relative du projecteur (SD) projecteur (D) 80"...
Télécommande Interrupteur d’alimentation Télécommande Bluetooth Appuyer une fois : mise sous tension FCCID : 2AO2D-YKF429-004 Une fois l’appareil sous tension, appuyer IC: 23681-YKF429-004 une nouvelle fois sur le bouton pour le CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) mettre hors tension. Commande vocale : recherche vocale Flèche (Haut) : bouton de sélection/déplacer vers le haut Flèche (Droite) : bouton de Flèche (Gauche) : bouton de sélection/déplacer...
Présentation de l’action rapide 1. Installation des piles de la télécommande et synchronisation de la télécommande Appuyez sur le bouton pour démarrer la synchronisation 20cm Vérifiez que les piles sont installées Synchronisation de la télécommande Bluetooth Télécommande synchronisée correctement. S’il y a du film isolant sur Maintenez enfoncé...
Page 16
Correction du Réinitialiser précision trapèze 8-points Mi Laser Projector 150" Mi Laser Projector 150" Remarque : La plage de correction des modes de correction 8-points et 4-points est affichée ci-dessus. Les valeurs W et H des tailles d’ é cran de projection sont aussi différentes. Par exemple, les dimensions d’une image 16:9 de 100”...
Sécurité et protection Rayon de détection à l’avant : environ 55° degrés Détecteur de mouvement infrarouge et lentille optique de Fresnel Rayon de détection à droite et à gauche : environ 70° degrés Cet appareil dispose d’un capteur infrarouge intégré capable de détecter intelligemment l’ œ il humain et de le protéger de lésions dues à une lumière intense dans la zone de projection.
Audio Le projecteur possède quatre enceintes haute qualité intégrées avec une sortie totale d’ e nviron 30 w. Vous pouvez vous en servir comme enceinte stéréo Bluetooth autonome. Système d’ e nceintes complet Enceinte à haute fréquence Enceinte à haute fréquence Système d’...
Mises à niveau de la carte mère Système de la carte mère La carte mère peut être mise à niveau en fonction des performances du processeur. HDMI input 1 HDMI input 2 HDMI 3 ARC USB 2.0 Audio Outpu AV Input S/PDIF Elle doit être mise à...
Entretien quotidien Entretien de la ventilation de refroidissement Remarque : ne pas toucher lorsque la température de la ventilation de refroidissement ou de l’ o rifice de Remarque : ventilation est d’ e nviron 65°C. ne placer aucun objet dans un rayon de 50 cm autour de la ventilation de Échappement Valve refroidissement pour éviter de gêner le...
Spécifications techniques Modèle Mi Laser Projector 150" Informations de Dimensions 410 mm × 291 mm × 88 mm base Poids 6,9 kg Mise au point de la lentille Mise au point du moteur Fonctions de base Housse Housse pour verre Technologie d’affichage 0,47" DMD Paramètres Technologie d’ é clairage...
Télécommande Télécommande Bluetooth Télécommande Bluetooth Mi Protection oculaire contre les Protection des yeux Capteur de mouvement (possibilité de fermeture) lasers Alimentation Alimentation électrique intégrée CA-CC, CC-CC intégré électrique Alimentation Voyant Lumière blanche intermittente électrique du boîtier Niveau de bruit <32 dB@ mode standard/température ambiante 25°C/distance 1 m Consommation d’...
Questions Solutions Éteignez la source d’alimentation et débranchez le cordon d’alimentation. Rebranchez le cordon L’ é cran ne s’affiche pas d’alimentation et redémarrez l’appareil. Éteignez la source d’alimentation et débranchez le cordon d’alimentation. Rebranchez le cordon Le système Android plante d’alimentation et redémarrez l’appareil.
1080p nécessite une bande passante de 8M ou plus afin d’ é viter toute interruption. Si les étapes précédentes ne résolvent pas le problème, ou si vous rencontrez d’autres contactez le service clientèle Xiaomi pour convenir d’un rendez-vous avec un technicien professionnel. erreurs système internes, Certification du produit Laser Display Technology...