Construction of the retractable housings employs leading-edge technology and complies with safety regulations currently in force (Mettler Toledo GmbH as the manufacturer has been awarded ISO 9001/EN29001 certification). Notwithstanding this, improper use could lead to hazards for the user or a third- party, and/or adverse effects on the plant or other equipment.
776-SL Normal use The retractable housings are intended solely for measure- ment with the specified METTLER TOLEDO pH and redox screwcap electrodes as well as 12 mm dissolved oxygen sen- sors, conductivity and turbidity sensors. Use the retractable housings solely for this purpose. Usage which differs from or exceeds this normal usage will be regarded as usage not for the intended purpose.
Appendix Suitable electrodes/sensors Condensed overview of which type of pH/redox electrodes can be used for which medium. For further information regarding METTLER TOLEDO`s full range of electrodes/sensors (also for DO, conductivity and turbidity measurements), please contact your local dealer. Medium pH meas.
Die Wechselarmaturen sind nach dem heutigen Stand der Tech- nik und den zur Zeit anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut (Mettler Toledo GmbH als Hersteller ist nach ISO 9001/ EN29001 zertifiziert). Dennoch können bei unsachgemässer Anwendung Gefahren für den Anwender oder Dritte und/oder Beeinträchtigungen der Anlage und anderer Sachwerte entste-...
777-SL / InTrac ® 776-SL Bestimmungsgemässe Verwendung Die Wechselarmaturen sind ausschliesslich zur Messung mit den spezifizierten METTLER TOLEDO Elektroden/Sensoren be- stimmt, nämlich pH- und Redox-Einstabmessketten mit Steckkopf sowie O -, Leitfähigkeits- und Trübungs-Sensoren. Verwenden Sie die Wechselarmaturen ausschliesslich für diesen Zweck.
Page 46
– In der Messposition dürfen keine Wartungs- und Repa- raturarbeiten durchgeführt werden. – Für den Austausch von defekten Komponenten dürfen aus- schliesslich nur Originalersatzteile von METTLER TOLEDO verwendet werden (siehe Kapitel 8.3 “Ersatzteilliste”). – An den Wechselarmaturen und den Zubehörteilen dürfen keine An- und Umbauten vorgenommen werden.
Les supports rétractables sont construites selon l’état actuel de la technique et correspondent aux règles techniques de sécurité reconnues (Mettler Toledo GmbH en tant que fabricant est certi- fié ISO 9001/EN29001). Cela n’empêche qu’en cas de fausse manipulation, il puisse se présenter des dangers pour l’opérateur ou pour des tiers, ou encore pour l’installation elle-même ou...
® 776-SL Utilisation appropriée Les supports rétractables doivent être utilisés exclusivement pour des mesures avec des sondes METTLER TOLEDO spéci- fiées (électrodes pH et redox, sondes O , sondes de conduc- tivité, sondes de turbidité). Ne les employer à aucune autre fin. Toute utilisation différente ou dépassant ces limites sera considérée comme utilisation non...
Electrodes/sondes adaptées Aperçu condensé d’électrodes pH/redox qui peuvent être utilisées en fonction du milieu. Pour plus d’informations concernant la gamme complète des électrodes/sondes METTLER TOLEDO (aussi pour les mesures d’oxygène dissous, de conductivité et de turbidité), contacter votre agence locale.