Brevi miou 559 Notice D'emploi page 18

Table des Matières

Publicité

- Kako biste izbjegli povrede, pobrinite se da dije-
te nije u blizini prilikom sklapanja i rasklapanja
proizvoda.
- Ne dopuštajte djeci da se igraju s ovim proizvodom.
- Ne pomičite i ne podižite ovaj proizvod dok je di-
jete u njemu.
- Nikada ne koristite prečku za igračke da biste po-
digli ili pomaknuli ovaj proizvod.
Proizvod je namijenjen samo za kućnu upotrebu. Ovaj proizvod nije
zamjena za dječji krevetić ili krevet. Ako Vaše dijete treba spava-
ti, smjestite ga u odgovarajući krevetić ili krevet. Nemojte koristiti
proizvod ako je bilo koji dio slomljen ili nedostaje. Proizvod držite
dalje od vatre.
Informacije koje se odnose na prečku za igračke (dio
F, čl. 559-52): zadržite ove upute. Nesastavljene dijelove držite izvan
dohvata djece. Prečku za igračke mora sastaviti odrasla osoba. Ne
može se koristiti, ako nije instalirana.
KORIŠTENJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA: Prije upo-
trebe izvadite daljinski upravljač iz plastične ambalaže te izvadite
plastičnu traku iz pretinca za baterije (Pogledajte sliku 1, strana 8).
ZA SIGURNO KORIŠTENJE BATERIJA
Umetanje baterija: Pogledajte slike 2 i 3, slika 8.
Daljinski upravljač: baterije uključene.
Baterije za ljuljačku: 4 baterije tipa C (nisu
uključene).
Držite baterije izvan dohvata djece. Smiju se koristiti samo
preporučene ili ekvivalentne baterije, preporučeni volti i veličina.
Baterije se moraju pravilno umetnuti uzimajući u obzir pol baterije.
Prazne baterije uklonite iz proizvoda. NE izazivajte kratki spoj na
priključcima za opskrbu. Punjive baterije moraju se ukloniti iz igračke
prije punjenja. Nepunjive baterije ne mogu se puniti. Punjive baterije
mogu se puniti samo pod nadzorom odrasle osobe. Svaka baterija
može ispustiti baterijsku kiselinu, ako se miješa s drugom vrstom
baterije, ako je pogrešno umetnuta (s pogrešne strane) ili ako sve
baterije nisu zamijenjene ili napunjene u isto vrijeme. Ne miješajte
stare i nove baterije. Ne miješajte alkalne, standardne (cink-ugljik) ili
punjive (nikal-kadmij) baterije. Sve baterije mogu ispustiti baterijsku
kiselinu ili eksplodirati, ako se odlažu u vatru ili ako se pokuša napu-
niti nepunjiva baterija. Nikada ne punite ćeliju jedne vrste u punjaču
namijenjenom za ćelije druge vrste. Odmah uklonite baterije koje
cure. Baterije koje cure mogu uzrokovati opekline kože ili druge tje-
lesne ozljede. Prilikom odlaganja baterija, pobrinite se da ih odložite
na odgovarajući način, u skladu s državnim i lokalnim propisima.
Uvijek izvadite baterije, ako proizvod ne namjeravate koristiti mjesec
dana ili više. Baterije ostavljene u uređaju mogu curiti i uzrokovati
oštećenje. NIKADA ne miješajte vrste baterija.
Simbol precrtanog kontejnera za otpad na ovom proizvodu
znači da se proizvod nakon njegovog vijeka trajanja mora
odložiti odvojeno od normalnog otpada. VAŽNO: tijekom
zamjene potrošenih baterija, molimo da slijedite aktual-
ne propise o njihovu uklanjanju. Zahvaljujemo što ćete ih
odložiti na mjesto predviđeno za tu svrhu, kako bi se osigu-
ralo njihovo uklanjanje na siguran način te uzimajući u obzir
brigu za okoliš.
18
559-40-160727-00 istruzioni MIOU 11L.indd 18
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Za upute za pranje pogledajte etiketu ušivenu na proizvod. Redovito
čistite proizvod. Pazite da su čelični dijelovi suhi, kako biste spriječili
hrđanje.
Nemojte koristiti dodatke ili zamjenske dijelove, osim ako su odo-
breni od Brevi srl.
Plastične navlake trebaju se ukloniti, uništiti ili držati izvan dohvata
djece.
PУССКИЙ
ЭЛЕКТРОКАЧЕЛИ С КРЕСЛОМ-КАЧАЛКОЙ
ВНИМАНИЕ!
СОХРАНИТЬ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Уважаемый Клиент! Благодарим Вас за то, MIOU, электрокачели
с креслом-качалкой, снабжена
игрушками, музыкой и звуковыми эффектами для развлечения
и развития чувств у ребёнка.
ПРОДУКЦИЯ
СООТВЕТСТВУЕТ
БЕЗОПАСНОСТИ.
Соответствует нормам EN 62115.
Монтаж и устрановка должны осуществляться взрослыми
людьми.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
- Некогда не оставляйте ребенка без присмотра.
- Не использовать данное изделие если ребенок
умеет сидеть самостоятельно или его вес
превышает 9 кг.
- Данное
изделие
не
длительного сна.
- Опасно устанавливать данное изделие на
возвышенных поверхностях, например столе.
Всегда используйте только на плоской ровной
поверхности.
- Всегда пристегивайте ремни безопасности.
- Во избежание рисков, отдалить ребенка во
время раскладывания и складывания изделия.
- Не позволяйте ребенку играть с изделием.
- Не переносите изделие с сидящим в нем
ребенком.
- Не используйте арку с игрушками для поднятия
или переноски данного изделия.
Изделие
предназначено
исключительно
использования. Данное изделие ни в коем случае не заменяет
кроватку. Для длительного сна, уложите ребенка в адекватную
кроватку. Категорически не рекомендуется использовать изделие
при наличии сломанных компонентов и недостающих запчастей.
Храните изделие вдали от источников огня.
Информация касается исключительно дуги с
игрушками (компонент F, Art. 559-52): сохранить данные
инструкции. Хранить разобранные элементы в недоступном для
детей месте. Арка-ручка должна быть установлена в присутствии
взрослых и не должна использоваться отдельно от шезлонга.
ДЛЯ
БУДУЩЕГО
планкой с подвесными
ТРЕБОВАНИЯМ
предназначено
для
для
домашнего
27/07/2016 9.59.03

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Miou 559

Table des Matières