Publicité

Liens rapides

ADS-B29
Guide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapide
Manual de referência rápida
Краткое руководство пользователя
Quick Start Guide
Guía de inicio rápido
Panduan Memulai Cepat
간편 사용 설명서
快速入門指南
クイックスタートガイド
Hướng dẫn nhanh
Início rápido
คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง าน

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Huawei Technologies ADS-B29

  • Page 1 Guide de démarrage rapide Início rápido Manual de referência rápida Guía de inicio rápido Краткое руководство пользователя Panduan Memulai Cepat 간편 사용 설명서 快速入門指南 クイックスタートガイド Hướng dẫn nhanh คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง าน ADS-B29...
  • Page 3 Note: This product is not designed to be a medical device, and is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease. All data and measurements should be used for personal reference only. If you experience skin discomfort when wearing the device, take it off and consult a doctor.
  • Page 4: Table Des Matières

    Contents Quick Start Guide ....................01 Guide de démarrage rapide ................. 06 Guide de démarrage rapide ................. 11 Início rápido ....................... 16 Manual de referência rápida ................21 Guía de inicio rápido ................26 Краткое руководство пользователя ..........31 Panduan Memulai Cepat ..............40 간편...
  • Page 5: Quick Start Guide

    Quick Start Guide 1. Appearance and charging To charge your band, press the quick release button to disassemble the strap, then connect the USB port to a charger or the USB port on a computer. Screen Heart rate sensor Touch-sensitive Quick release button button USB port...
  • Page 6: Privacy Policy

    Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. All rights reserved. THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY, AND DOES NOT CONSTITUTE ANY KIND OF WARRANTIES. Trademarks and Permissions , and are trademarks or registered trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 7 device while driving. • To prevent damage to your device's parts or internal circuits, do not use it in dusty, smoky, damp or dirty environments or near magnetic fields. • Do not use, store or transport the device where flammables or explosives are stored (in a gas station, oil depot, or chemical plant, for example).
  • Page 8: Frequency Bands And Power

    RF exposure exceeding limits. Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device ADS-B29 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity) can be viewed at http://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 9 This device is compliant with the E-Waste (Management) Rules, 2016 and does not contain hazardous substances regulated by the Rules except for the applications of exemption. Caution: Any changes or modifications to this device not expressly approved by Huawei Technologies Co., Ltd. for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Page 10: Guide De Démarrage Rapide

    Guide de démarrage rapide 1. Aspect et chargement Pour charger votre bracelet, appuyez sur le bouton à dégagement rapide pour désemboîter la sangle, puis connectez le port USB au chargeur ou au port USB sur un ordinateur. Écran Capteur de contrôle de la fréquence cardiaque Touche tactile Bouton à...
  • Page 11 Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation de ces marques par Huawei Technologies Co., Ltd. est réalisée en vertu d'une licence. Les autres marques de commerce, produits, services et noms de compagnies mentionnés peuvent être la propriété de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 12 • Tenez l'appareil et la batterie à l’écart de la chaleur excessive et de la lumière directe du soleil. Ne les placez pas sur ou à l'intérieur des appareils chauffants, comme les fours à micro-ondes, les poêles ou les radiateurs. •...
  • Page 13 RF supérieure aux limites autorisées. Déclaration Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que cet appareil ADS-B29 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La version la plus récente et valide de la déclaration de conformité (DoC) peut être consultée sur http://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 14 à jour du service d'assistance pour votre région ou pays. Attention : tout changement ou modification sur cet appareil non expressément approuvé par Huawei Technologies Co., Ltd. à des fins de conformité, pourrait entraîner la révocation du droit d’utilisation de l’appareil par l’utilisateur.
  • Page 15: Guide De Démarrage Rapide

    Guide de démarrage rapide 1. Apparence et charge Pour charger votre bracelet connecté, appuyez sur le bouton de détachement rapide pour retirer la sangle, puis connectez le port USB à un chargeur ou au port USB d'un ordinateur. Écran Capteur de fréquence cardiaque Bouton tactile Bouton de détachement...
  • Page 16 CE DOCUMENT EST FOURNI À TITRE INFORMATIF UNIQUEMENT. IL NE CONSTITUE AUCUNE FORME DE GARANTIE. Marques déposées et autorisations sont des marques protégées ou déposées de Huawei Technologies Co., Ltd. ® Le nom et les logos Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Ils sont utilisés sous licence par Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 17 l'appareil dans une poche avant. • Tenez l’appareil et la batterie à l’écart de la chaleur excessive et de la lumière directe du soleil. Ne le placez pas sur ou dans des appareils générant de la chaleur (fours micro-ondes, réchauds ou radiateurs). •...
  • Page 18 RF dépassant les limites. Déclaration Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que cet appareil ADS-B29 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La dernière version en vigueur de la Déclaration de conformité est disponible sur http://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 19 Vous trouverez les adresses e-mail et les numéros de téléphone du support clients à jour pour votre pays ou votre région en vous rendant sur http://consumer.huawei.com/en/support/hotline. Attention : Toute modification apportée à cet appareil sans l'approbation expresse de Huawei Technologies Co., Ltd. peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
  • Page 20: Início Rápido

    Início rápido 1. Aspeto e carregamento Para carregar a pulseira, prima o botão de libertação rápida para soltar a correia, de seguida, ligue a porta USB a um carregador ou a uma porta USB de um computador. Sensor de Ecrã monitorização de ritmo cardíaco Botão tátil...
  • Page 21 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Todos os direitos reservados. ESTE DOCUMENTO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A FINS INFORMATIVOS E NÃO CONSTITUI QUALQUER TIPO DE GARANTIA. Marcas e Permissões são marcas ou marcas registadas da Huawei Technologies Co., Ltd. ® No entanto, a palavra e logótipos da marca Bluetooth são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 22 dispositivos de aquecimento, tais como microondas, fornos, ou radiadores. • Cumpra as leis e regulamentos locais quando utilizar o dispositivo. De modo a reduzir o risco de acidentes, não use o seu dispositivo sem fios enquanto conduz. • De modo a prevenir danos às partes ou circuitos internos do seu dispositivo, não o use em ambientes empoeirados, fumarentos, húmidos ou sujos nem perto de campos magnéticos.
  • Page 23 RF. Declaração A Huawei Technologies Co., Ltd. declara que o dispositivo ADS-B29 está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE. A versão mais recente e válida da DdC (Declaração de Conformidade) pode ser consultada em http://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 24 produto. Todas as versões de software lançadas pelo fabricante foram verificadas e estão conforme as normas relacionadas. Todos os parâmetros RF (por exemplo, alcance de frequência e potência de saída) não estão acessíveis ao utilizador e não podem ser alterados por ele. Para a informação mais atualizada acerca dos acessórios e do software, consulte a DdC (Declaração de Conformidade) em http://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 25: Manual De Referência Rápida

    Manual de referência rápida 1. Aparência e carregamento Para carregar sua pulseira, pressione o botão de liberação rápida para soltar a presilha e, em seguida, conecte a porta USB a um carregador ou à porta USB de um computador. Sensor de monitoramento de Tela frequência cardíaca...
  • Page 26 Huawei Technologies Co., Ltd. ® A marca e logotipo Bluetooth são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. sendo usados pela Huawei Technologies Co., Ltd. sob licença. Outras marcas registradas, produtos, serviços e nomes comerciais mencionados neste documento podem ser propriedade de seus respectivos detentores.
  • Page 27 explosões ou incêndio. • Descarte este dispositivo, a bateria e acessórios de acordo com regulamentações locais. Eles não devem ser descartados no lixo doméstico normal. O uso incorreto da bateria pode levar a incêndio, explosão ou outros perigos. • O dispositivo passou por testes e demonstrou resistência contra água e pó em certos ambientes. •...
  • Page 28 Acesse http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para obter informações recentemente atualizadas sobre a linha direta e o endereço de e-mail em seu país ou sua região. Cuidado: Alterações ou modificações não autorizadas expressamente pela Huawei Technologies Co., Ltd. podem invalidar a autorização para a operação deste aparelho.
  • Page 29 Certificação ANATEL Este produto está homologado pela Anatel de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos aplicados. 05901-19-03257 Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
  • Page 30: Guía De Inicio Rápido

    Guía de inicio rápido 1. Aspecto y carga Para cargar la pulsera, presione el botón de extracción rápida para desmontar la correa y después conecte el puerto USB a un cargador o al puerto USB de una PC. Pantalla Sensor de monitoreo de frecuencia cardíaca Botón Botón de extracción...
  • Page 31 Bluetooth SIG, Inc., y el uso de ellas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está sujeto a una licencia. Las demás marcas registradas y los demás productos, servicios y nombres corporativos incluidos en este documento son propiedad de sus respectivos dueños.
  • Page 32 equipos generadores de calor, como por ejemplo, hornos microondas, cocinas o radiadores. • Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice el dispositivo. A fin de evitar accidentes, no utilice el dispositivo inalámbrico mientras conduce. • Para evitar daños en las piezas o circuitos internos del dispositivo, no lo utilice en entornos que presenten polvo, humo, humedad o suciedad ni próximos a campos magnéticos.
  • Page 33 Declaración Por el presente, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo, ADS-B29, cumple con los requerimientos esenciales y demás disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/EU. La versión más actualizada y vigente de la DoC (Declaración sobre cumplimiento) se puede consultar en http://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 34 Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline donde encontrará el número de línea directa y la dirección de correo electrónico actualizados correspondientes a su país o región. Precaución: Las modificaciones o los cambios no expresamente aprobados por Huawei Technologies Co., Ltd. podrían invalidar el permiso del usuario a operar el dispositivo.
  • Page 35: Краткое Руководство Пользователя

    Краткое руководство пользователя 1. Внешний вид и зарядка Чтобы зарядить браслет, нажмите на кнопку для снятия ремешка, затем подключите USB-порт к зарядному устройству или USB-порту компьютера. Экран Пульсометр Сенсорная кнопка Кнопка для снятия ремешка USB-порт • Протрите порт для зарядки перед подключением зарядного устройства. •...
  • Page 36 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Все права защищены. ДАННЫЙ ДОКУМЕНТ НОСИТ СПРАВОЧНЫЙ ХАРАКТЕР И НЕ ПОДРАЗУМЕВАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ. Товарные знаки и являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании Huawei Technologies Co., Ltd. ® Словесный знак и логотип Bluetooth являются...
  • Page 37 • Соблюдайте местные законы и правила во время эксплуатации устройства. Во избежание ДТП не используйте беспроводное устройство во время вождения. • Во избежание повреждения компонентов или внутренних схем устройства, не используйте устройство в пыльной, дымной, влажной или грязной среде или рядом с предметами, генерирующими магнитные поля. •...
  • Page 38 Важная информация о радиочастотном излучении: Согласно директиве о радиочастотном излучении, это устройство должно надеваться на запястье. Несоблюдение данной директивы может привести к чрезмерному радиочастотному облучению. Заявление Настоящим компания Huawei Technologies Co., Ltd. заявляет, что устройство ADS-B29 отвечает основным требованиям и прочим положениям директивы 2014/53/EU.
  • Page 39 Информацию о телефоне горячей линии и адресе электронной почты службы поддержки клиентов в Вашей стране или регионе см. на веб-сайте http://consumer.huawei.com/en/support/hotline. Внимание! Любые изменения или модификации данного устройства, не одобренные компанией Huawei Technologies Co., Ltd., могут привести к аннулированию права пользователя на эксплуатацию данного устройства.
  • Page 40 Вкладыш к краткому руководству пользователя 1.Изготовитель, адрес Хуавэй Текнолоджис Ко., Лтд. КНР, 518129, г. Шэньчжэнь, Лунган, Баньтянь, Административное здание Хуавэй Текнолоджис Ко., Лтд. (Huawei Technologies Company Limited, Administration Building, Huawei Technologies Company Limited, Bantian, Longgang District, Shenzhen, 518129, Китай) Тел.: +86-755-28780808 2.Наименование и местонахождение...
  • Page 41 13.Правила и условия хранения Оборудование должно храниться в закрытых помещениях, в заводской упаковке, при температуре окружающего воздуха от минус 20 до плюс 45 град. С, и относительной влажности не выше 95%. Допускается штабелирование по высоте не более 10 шт. 14.Правила и условия перевозки Перевозка...
  • Page 42 Вкладыш к краткому руководству пользователя (только для Республики Беларусь) 1.Изготовитель, адрес Administration Building, Huawei Technologies Company Limited, Bantian, Longgang District, Shenzhen, 518129, Китай Тел.: +86-755-28780808 2.Торговая марка HUAWEI 3.Наименование и обозначение Умный браслет HUAWEI Band 4 модель ADS-B29 4.Назначение HUAWEI Band 4 – это умный браслет, который может работать на глубине до 50 м...
  • Page 43 14.Правила и условия подключения Производится в соответствии с Кратким руководством пользователя, прилагаемом к электрической сети и другим к данному оборудованию. техническим средствам, пуска, регулирования и введения в эксплуатацию 15.Сведения об ограничениях Оборудование предназначено для использования в жилых, коммерческих и в использовании с учетом производственных...
  • Page 44: Panduan Memulai Cepat

    Panduan Memulai Cepat 1. Penampilan dan pengisian daya Untuk mengisi daya gelang Anda, tekan tombol pelepas cepat untuk melepaskan talinya, lalu hubungkan port USB ke pengisi daya atau port USB di komputer. Layar Sensor pemantauan denyut jantung Tombol Tombol pelepas cepat sensitif-sentuhan Port USB •...
  • Page 45 Hak cipta © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. Semua hak dilindungi undang-undang. DOKUMEN INI DIMAKSUDKAN UNTUK TUJUAN INFORMASI SAJA, DAN TIDAK MENGGANTIKAN JENIS GARANSI APA PUN. Merek Dagang dan Izin , dan adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 46 • Patuhi peraturan perundang-undangan setempat ketika menggunakan perangkat. Untuk mengurangi risiko kecelakaan, jangan gunakan perangkat nirkabel Anda ketika berkendara. • Untuk mencegah kerusakan terhadap komponen atau sirkuit internal perangkat Anda, jangan gunakan perangkat di lingkungan yang berdebu, berasap, lembap, atau kotor atau di dekat medan magnet. •...
  • Page 47 Kegagalan untuk mematuhi pedoman ini dapat menyebabkan pemaparan RF yang melebihi batas yang ditetapkan. Pernyataan Dengan ini, Huawei Technologies Co., Ltd. menyatakan bahwa perangkat ADS-B29 ini memenuhi persyaratan esensial dan ketentuan lain yang relevan dari Pedoman 2014/53/EU. Versi DoC (Deklarasi Konformitas) terbaru dan yang valid saat ini dapat dilihat di http://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 48 ADS-B29: Bluetooth: 10 dBm Informasi Perangkat Lunak dan Aksesori Versi perangkat lunak produk tersebut adalah ADS-B29: 1.0.8.99 Pembaruan perangkat lunak akan dirilis oleh produsen untuk memperbaiki bug atau meningkatkan fungsi setelah produk tersebut dirilis. Semua versi perangkat lunak yang dirilis oleh produsen telah diverifikasi dan masih memenuhi ketentuan dari peraturan terkait.
  • Page 49: 간편 사용 설명서

    간편 사용 설명서 1. 외관 및 충전 밴드를 충전하려면 퀵 릴리스 버튼을 눌러 스트랩을 분리한 다음 USB 포트를 충전기나 컴퓨터의 USB 포트에 연결합니다 . 화면 심박수 모니터링 센서 터치 버튼 퀵 릴리스 버튼 USB 포트 • 충전하기 전에 충전기 포트의 물기를 닦으십시오 . •...
  • Page 50 ® Bluetooth 단어 표시와 로고는 Bluetooth SIG, Inc. 가 소유한 등록 상표이며 Huawei Technologies Co., Ltd. 에 의한 해당 표시의 사 용은 라이센스에 따른 것입니다 . 언급된 기타 상표 , 제품 , 서비스 및 회사 이름은 해당 소유자의 재산일 수 있습니다 .
  • Page 51 RF 노출 지침은 기기를 손목에만 착용해야 함을 요구합니다 . 이 지침을 준수하지 않으면 RF 노출이 한도를 초과할 수 있습니다 . 성명 ADS-B29 Huawei Technologies Co., Ltd. 는 , 가 Directive 2014/53/EU 의 필수 요구사항 및 기타 관련 조항을 준수함을 고지합니다 .
  • Page 52 해당 국가 또는 지역의 최근에 업데이트된 핫라인 및 이메일 주소를 보려면 http://consumer.huawei.com/kr/support 을 방문하십 시오 . 주의 : Huawei Technologies Co., Ltd. 가 규정 준수를 위해 명시적으로 승인하지 않은 이 장치에 대한 변경 또는 수정으로 인해 사 용자가 장비를 작동할 수 있는 권한이 무효화될 수 있습니다 .
  • Page 53: 快速入門指南

    快速入門指南 1. 外觀及充電 按下快拆按鍵分離腕帶,然後將 USB 充電埠插入具有 USB 介面的充電器或電腦 USB 介面充電。 螢幕 心率監測感測器 觸控按鈕 快拆按鍵 USB 充電埠 • 充電前請先擦乾充電孔。 • 手環充電後自動開機。要關閉手環,請滑動螢幕並進入 更多 > 系統 > 關機 (More > System > Power off)。 2. 下載 Huawei Health Huawei Health 在應用程式商店搜 ,並下載進行安裝。 3. 將手環與手機配對 在...
  • Page 54 版權所有 華為技術有限公司 2019. 保留一切權利。 © 本文件僅為提供資訊之用,不構成任何形式的擔保。 商標及許可 、 和 是華為技術有限公司的商標或註冊商標。 ® Bluetooth 文字商標與標誌是 Bluetooth SIG, Inc. 所持有的註冊商標,華為技術有限公司經授權使用任何該等商標。 其他提及的商標、產品、服務與公司名稱均為各自擁有者之財產。 隱私權政策 欲進一步瞭解我們對個人資訊所採取的保護措施,請至 http://consumer.huawei.com/privacy-policy 參閱隱私權政策 內容,或在與手機配對後,使用應用程式閱讀隱私權政策和服務條款。 雷管與爆破區域 • 位於爆破區域或張貼有關閉「雙向無線電」或「電子裝置」告示的區域時,請關閉您的行動電話或無線裝置,以免干 擾爆破作業。 操作與安全性 • 使用不合格或不相容的電源轉接器、充電器或電池可能會造成火災、爆炸或其他危害。 • 理想的溫度為 -10° C 到 +45° C。 • 部分無線裝置可能會干擾助聽器或心律調整器。請聯絡您的服務業者以獲得更多資訊。 • 心律調整器製造商建議在手機與心律調整器之間保持最少 15 公分的距離,以免對心律調整器產生干擾。如果您使用心 律調整器,請在心律調整器的反側拿持裝置,且勿將裝置置於胸前口袋。...
  • Page 55 ( 隨附 ) 監管等。如需 REACH 和 RoHS 符合性聲明,請造訪我們的網站 http://consumer.huawei.com/certification。 符合歐盟規範 無線電頻率 (RF) 暴露規定 關於無線電頻率 (RF) 射頻暴露的重要安全資訊: 根據無線電頻率 (RF) 暴露規定,本裝置僅限佩戴在手腕上。未遵守上述規定者,可能導致無線電頻率 (RF) 暴露值超過 上限。 聲明 華為技術有限公司特此聲明,本裝置 ADS-B29 符合 2014/53/EU 指令的要件及其他相關規定。 最新的 DoC ( 符合性聲明 ) 有效版本可至 http://consumer.huawei.com/certification 檢視。 本裝置可以在歐盟 (EU) 的所有會員國正常操作使用。 請遵守本裝置使用所在地的國家與當地規範。 本裝置之使用可能會受限,依當地網路狀況而定。 頻帶與功率 (a) 無線電設備運作的頻帶:部分頻帶並非在所有國家或地區都可使用。如需更多詳細資料,請聯絡當地電信業者。 (b) 在無線電設備運作的頻帶中傳輸的最大無線電頻率功率:所有頻帶的最大功率低於相關調和標準中規定的最高上限。...
  • Page 56 NCC 聲明: • 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之 特性及功能。 • 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方 得繼續使用。 • 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 • 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 • 減少電磁波影響,請妥適使用。 額定電壓 / 電流:5V 廠牌:HUAWEI 型號:ADS-B29 宣傳名 : HUAWEI Band 4 製造商 : 華為技術有限公司 Huawei Technologies Co., Ltd. 進口代理商:訊崴技術有限公司 地址:臺北市內湖區洲子街 55、57 號 3 樓 客戶服務專線:0800–888–575 官方網址 : https://consumer.huawei.com/tw/...
  • Page 57: クイックスタートガイド

    クイックスタートガイド 1. 外観と充電 バンド(以下本製品と記載)を充電するには、クイックリリースボタンを押してストラップを外し、USB ポートを充 電器またはコンピュータの USB ポートに接続してください。 画面 心拍センサー タッチセンサー クイックリリースボ タン USB ポート • 金属端子部分に汚れや水滴が付いている場合、乾いた布などで拭き取ってください。 • 充電を開始すると本製品の電源が自動的に ON になります。 本製品の電源を OFF にするには、 画面をスワイプして [ その他 ] > [ システム ] > [ 電源 OFF ] (More > System > Power off) をタップします。 •...
  • Page 58 Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. All rights reserved. 本書は参考用のため、いなかる保証も行いません。 商標と許可 、 、および は、Huawei Technologies Co., Ltd. の商標または登録商標です。 ® およびそのロゴは Bluetooth SIG, Inc. の登録商標です。この商標の使用は Huawei Technologies Co., Ltd. に Bluetooth よりライセンス供与されています。 本書に記載されたその他の商標、製品、サービス、会社名は、それぞれの権利者に帰属します。 個人情報保護方針 個人情報の保護に関する詳細は、 https://consumer.huawei.com/jp/privacy-policy/index.htm をご覧になるか、ス マートフォンとのペアリング後にアプリを使用して個人情報保護方針および利用規約を確認してください。 操作と安全性 • 指定品以外の充電器、クレードル、電池を使用すると、発熱、発火などの原因となります。...
  • Page 59 扱 • 本製品、付属品は現地の規則に従って廃棄してください。一般の家庭用ごみとして処分しないでください。取り い方法 を誤ると、火災や爆発などの原因となります。 • 本製品に搭載されている電池は内蔵型のため、取り外すことができません。無理に取り外すと、電池が発煙、発火す る可能性があり大変危険です。また本製品が損傷する可能性があり、その場合、保証修理を受けられなくなる可能性 があります。電池を交換する場合は、正規のサービスセンターにて交換してください。 • 使用していないときは、コンセントと本製品から充電器のプラグを抜いてください。 • 電池が液漏れした場合は、電解液が皮膚や目に直接触れないようにしてください。電解液が皮膚に触れたり、目に入 った場合は、すぐにきれいな水で洗い流し、医師に相談してください。 • 本製品を充電するときは、充電器が本製品近くのコンセントに差し込まれていて、手の届くところにあることを確認 してください。 • 無線機器は航空機の航空システムを妨害するおそれがあります。航空会社の規則に従って、無線機器の使用が許可さ れていない場所では本製品を使用しないでください。 皮膚感作性 使用者によっては、長時間の使用により、体質や体調によっては、かゆみ、かぶれ、湿疹などが生じることがあります。 異常が生じた場合は、直ちに使用をやめ、医師の診察を受けてください。 各箇所の材質 外装ケース(ディスプレイ面): ガラス (Glass) 外装ケース横面 : ポリカーボネイト +10% グラスファイバー (PC+10%GF) 外装ケース背面 : ポリカーボネイト +10% グラスファイバー (PC+10%GF) バンドストラップ : シリコン (Silicon) 心拍センサー部...
  • Page 60 自身の責任で廃棄してください。 本製品を適切に収集およびリサイクルすることにより、電気・電子機器廃棄物は価値の高い物質を残したまま リサイクルされ、人体と環境を保護します。利用終了時に不適切に処理したり、誤って破壊や損傷してしまっ たり、正しくリサイクルできない場合には、人体や環境に害を及ぼすおそれがあります。電気・電子機器廃棄物の廃棄 方法や廃棄場所に関する詳細は、各自治体の関係機関、ごみ処理施設、本製品を購入した販売店などにお問い合わせく ださい。 有害物質の削減 本製品および電子付属品は、電子機器での特定の危険物質の使用の制限に関する現地の規則(EU REACH、RoHS、電 池規則(電池が含まれる場合))を遵守しています。REACH および RoHS の適合に関する最新の情報については、 https://consumer.huawei.com/certification をご覧ください。 EU 規制適合 高周波被曝要件: 高周波被曝に関する重要な安全情報: 高周波被爆ガイドラインでは、本製品を手首に装着して使用することを求めています。本ガイドラインを遵守できない 場合は、制限を超える高周波被曝を受ける場合があります。 声明 Huawei Technologies Co., Ltd. は、本製品(ADS-B29)が指令 2014/53/EU の基本的要件およびその他の関連規定 に適合していることをここに宣言します。 適合宣言書(DoC)の最新かつ有効なバージョンは、https://consumer.huawei.com/certification で確認可能です。 本製品は、EU のすべての加盟国で使用できます。 本製品を利用する国や現地の規則に従ってください。 本製品は現地のネットワークにより、利用が制限される場合があります。 周波数帯と電力 (a) 無線機器が動作する周波数帯:国や地域によっては、一部の周波数帯が利用できない場合があります。詳細につい ては、現地の通信事業者にお問い合わせください。...
  • Page 61 (b) 無線機器が動作する周波数帯で送信される最大無線周波数電力:すべての周波数帯における最大電力は、関連する 整合規格で規定された上限値より低くなっています。 本無線機器に適用可能な周波数帯と送信電力(放射および / または伝導)の公称制限値は以下の通りです。 ADS-B29: Bluetooth: 10 dBm すべての高周波パラメータ(周波数範囲や出力電力など)はユーザーからアクセスしたり、変更することはできません。 注意:適合事項に対して、Huawei Technologies Co., Ltd. で明示的に承認されていない本製品に対する変更がユーザ ーによって行われた場合には、ユーザーは本製品を操作する正式な権限が無効になる場合があります。 技術基準適合情報 電 子 銘 板 画 面 を 確 認 す る に は、 端 末 で [ そ の 他 ] > [ シ ス テ ム ] > [ 規 制 情 報 ] (More > System > Regulatory Information) に移動してください。...
  • Page 62: Hướng Dẫn Nhanh

    Hướng dẫn nhanh 1. Ngoại quan và sạc Để sạc pin vòng đeo tay, nhấn nút nhả nhanh để tháo dây đeo, sau đó kết nối cổng USB với bộ sạc hoặc cổng USB trên máy tính. Màn hình Cảm biến nhịp tim Nút cảm ứng Nút nhả...
  • Page 63 đã đăng ký thuộc sở hữu của Bluetooth SIG, Inc. và việc sử dụng nhãn từ và biểu trưng này của Huawei Technologies Co., Ltd. đều được cấp phép. Các thương hiệu, sản phẩm, dịch vụ và tên công ty khác được nhắc đến có thể là tài sản của chủ sở hữu tương ứng.
  • Page 64 • Giữ thiết bị và pin tránh xa nguồn nhiệt cao và ánh nắng trực tiếp. Không đặt các thứ đó trên hoặc bên trong thiết bị sinh nhiệt như: lò vi sóng, bếp lò hay lò sưởi. • Tuân thủ pháp luật và quy định của địa phương khi sử dụng thiết bị này. Để giảm thiểu nguy cơ tai nạn, không sử dụng các thiết bị...
  • Page 65 RF. Tuyên bố Huawei Technologies Co., Ltd. tuyên bố rằng thiết bị này ADS-B29 tuân thủ những yêu cầu cơ bản và các quy định khác có liên quan của Chỉ thị 2014/53/EU.
  • Page 66 Thận trọng: Bất cứ sự thay đổi hoặc chỉnh sửa nào đối với thiết bị này sẽ không được Huawei Technologies Co., Ltd. chấp thuận vì quy định tuân thủ có thể không cho phép người dùng vận hành thiết bị.
  • Page 67 คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง าน 1. ลั ก ษณะภายนอกและการชาร์ จ เพื ่ อ ชาร์ จ สายรั ด ข้ อ มื อ ให้ ก ดปุ่ มปลดเร็ ว เพื ่ อ ถอดสายรั ด ออก จากนั ้ น เชื ่ อ มต่ อ พอร์ ต USB กั บ ที ่ ช าร์ จ หรื อ พอร์ ต USB บนคอมพิ ว เตอร์ เซ็...
  • Page 68 ลิ ข สิ ท ธิ ์ © บริ ษ ั ท Huawei Technologies Co., Ltd. จ� า กั ด 2019 ขอสงวนลิ ข สิ ท ธิ ์ ท ุ ก ประการ เอกสารฉบั บ นี ้ ม ี ว ั ต ถุ ป ระสงค์ เ พื ่ อ ใช้ เ ป็ น ข้ อ มู ล เท่ า นั ้ น และไม่ ถ ื อ เป็ น การรั บ ประกั น ใดๆ...
  • Page 69 เหล่ า นี ้ จ ะเพิ ่ ม ความเสี ่ ย งต่ อ การระเบิ ด หรื อ ไฟไหม้ • โปรดทิ ้ ง อุ ป กรณ์ น ี ้ แบตเตอรี ่ แ ละอุ ป กรณ์ เ สริ ม ตามข้ อ บั ง คั บ ของท้ อ งถิ ่ น ไม่ ค วรน� า ไปทิ ้ ง ปนกั บ ขยะในครั ว เรื อ นทั ่ ว ไป การใช้ แ บตเตอรี ่ อ ย่ า งไม่ เ หมาะสมอาจ ท�...
  • Page 70 ข้ อ ควรระวั ง : การเปลี ่ ย นแปลงหรื อ การดั ด แปลงอุ ป กรณ์ น ี ้ โ ดยที ่ ไ ม่ ไ ด้ ร ั บ อนุ ญ าตอย่ า งเป็ น ลายลั ก ษณ์ อ ั ก ษรจาก...
  • Page 71 အမြန် စတင် ရ န် လြ် ်း ညွှ န ် 1. ပ ုံ ပ န် ်း သွ င ် ပ ပင် န ှ င ် အ ်းသွ င ် ်း ပြင် ်း သင ့် လ က့် ပ တ့် က ို အ ားသွ င ့် ား ရန့် အမြန့် မ ြု တ ့် ခလို တ ့် က ို န ပ့် ပ ပ ား လက့် ပ တ့် က က ြု ား က ို မ ြု တ ့် ပ ါ၊ ပပ ားနန က့် USB အနပါက့် က ို အ ားသွ င ့် ား က ရ ယ သ...
  • Page 72: Bluetooth

    ြူ ပ ို င ် ြ ွ င ် © Huawei Technologies Co., Ltd. 2019. လို ပ ် ပ ို င ် ြ ွ င ် အ ်းလို ်း သီ ်း သန ် ရယူ ထ ်းပပီ ်း မဖစ် သ ည် ။...
  • Page 73 • ကက ားမွဲ စက စစ ည ားအ လ ွေ့ သ ည အ က ားအ ရို အပထ က အကူ စစ ည ားမလ ား သ ို ို့ မ ဟို တ န လို ား ို နှု ား ထ ားည က ရ ယ ၏ စွ မ ားပဆ င ရည က ို ထ...
  • Page 74 • စက တွ င ထည သွ င ားတ ဆင ထ ားသည မြယ ရ ားန ို င ပသ ဘက ထရီ တ စ ို ေါ ရ ပ ီ ား ထ ို ဘ က ထရီ က ို ြယ ရ ားရ မကက ားစ ား ေါ န င ၊ သ...
  • Page 75 င ား ြစ န ို င ေါ သ ည ။ ဒ ကည ြ က် ဤအပ က င ားပ က င ဤစက ADS-B29 သည 2014/53/EU ညွှ က ား လက ေါ အပ သတ မ တ လက မလ ားန င အ ား သက ဆ ို င ရ...
  • Page 76 ဆက် စ ပ် ပ စစ ည ် ်း ြ ်းနှ င ် ဒဆ ဖ် ဝ ွဲ အ ြ က် အ လက် ထို တ ကို ၏ ပဆ ြ ဝွဲ ဗ ားရ င ားမ ADS-B29 ြစ ေါ သ ည - 1.0.8.99 ျွ တ ယွ င ားမှု မ လ ားက ို...
  • Page 77 သတ မပြု ရ န် - ဤစက တွ င ပ င ားလွဲ မ ှု မ လ ား သ ို ို့ မ ဟို တ မွ မ ားမ င ဆင မှု မ လ ားက ို Huawei Technologies Co., Ltd. က ည စို ရ င ားလင ားစွ...
  • Page 78 .‫ رجوع کنید‬http://consumer.huawei.com/en/support/hotline ‫ نرسیده باشد ممکن است‬Huawei Technologies Co., Ltd. ‫احتیاط: اعمال هر گونه تغییر یا اصالح در این دستگاه که صریح ا ً از نظر انطباق با استانداردها به تأیید‬ .‫منجر به ابطال مجوز کاربر در استفاده از تجهیزات شود‬...
  • Page 79 .‫را حمل نکنید. استفاده از دستگاه در این محیط ها خطر انفجار یا آتش سوزی را افزایش می دهد‬ ‫این دستگاه، باتری و لوازم جانبی آن را طبق قوانین محلی دفع کنید. این موارد نباید به همراه زباله عادی خانگی دفع شود. استفاده نادرست از باتری ممکن است‬ •...
  • Page 80 .‫. کلیه حقوق محفوظ است‬Huawei Technologies Co., Ltd. 2019 © ‫حق نسخه برداری‬ .‫این سند فقط جنبه اطالع رسانی دارد و موجب هیچ گونه ضمانتی نمی شود‬ ‫عالئم تجاری و مجوزها‬ .‫ است‬Huawei Technologies Co., Ltd. ‫عالئم تجاری یا عالئم تجاری ثبت شده‬...
  • Page 81 ‫راهنمای را هاندازی سریع‬ ‫1. ظاهر و شارژ‬ .‫ در رایانه متصل کنید‬USB ‫ را به شارژر یا درگاه‬USB ‫برای شارژ کردن مچ بند خود، دکمه آزادسازی سریع را فشار دهید تا بند آن جدا شود، سپس درگاه‬ ‫صفحه نمایش‬ ‫حسگر...
  • Page 82 ‫ لمعرفة الخط الساخن وعنوان البرید اإللكتروني الذي طرأ علیه تحدیث مؤخرً ا في‬http://consumer.huawei.com/en/support/hotline ‫ی ُرجى زیارة الموقع‬ .‫بلدك أو منطقتك‬ ‫ أن ت ُ بطل حق‬Huawei Technologies Co., Ltd. ‫تنبیه: یمكن أل ی ّة تغییرات أو تعدیالت یتم إجراؤها على هذا الجهاز ولم یتم اعتمادها بشكل صریح من ق ِبل شركة‬ .‫المستخدم في تشغیل المعدة‬...
  • Page 83 .‫( للحدود‬RF) ‫لتردد الرادیو‬ ‫بیان‬ ‫( متوافق مع المتطلبات األساسیة وغیرها من األحكام ذات الصلة‬ADS-B29) ‫ بموجب هذا البیان أن هذا الجهاز‬Huawei Technologies Co., Ltd. ‫توضح شركة‬ .2014/53 /EU ‫في توجیه االتحاد األوروبي‬ .http://consumer.huawei.com/certification ‫ )إعالن المطابقة( على‬DoC ‫یمكن مراجعة اإلصدار األحدث والصالح من‬...
  • Page 84 .‫ لعام 9102. جمیع الحقوق محفوظة‬Huawei Technologies Co., Ltd. ‫حقوق الطبع والنشر © لشركة‬ .‫هذا المستند لألغراض المعلوماتیة فقط، وال یشكل أيّ نوع من الضمانات‬ ‫العالمات التجاریة والتصاریح‬ Huawei Technologies Co., Ltd. ‫هي عالمات تجاریة أو عالمات تجاریة مسجاَّ لة لشركة‬...
  • Page 85 ‫دلیل بدء التشغیل السریع‬ ‫1.الهیكل والشحن‬ .‫ الموجود في جهاز الكمبیوتر‬USB ‫ بالشاحن أو منفذ‬USB ‫لشحن سوارك، اضغط زر الفك السریع لفك السوار، ثم صِ ل منفذ‬ ‫مستشعر رصد مع د ّ ل ضربات‬ ‫الشاشة‬ ‫القلب‬ ‫زر حساس للمس‬ ‫زر الفك السریع‬ ‫...
  • Page 86 ‫فهرست‬ ‫المحتوى‬ 01 ............‫دلیل بدء التشغیل السریع‬ 05 ............‫راهنمای راه اندازی سریع‬...
  • Page 88 ‫دلیل بدء التشغیل السریع‬ ‫راهنمای راه اندازی سریع‬ 96725974_02...

Table des Matières