Abus TVAC10041 Manuel Utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour TVAC10041:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36

Liens rapides

Version 03/2013
TVAC10041
D
Bedienungsanleitung
gb
User manual
F
Manuel utilisateur
nl
Gebruikershandleiding
dk
Brugerhåndbog
pl
Instrukcja obsługi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Abus TVAC10041

  • Page 1 TVAC10041 Bedienungsanleitung User manual Manuel utilisateur Gebruikershandleiding Brugerhåndbog Instrukcja obsługi Version 03/2013...
  • Page 2 Deutsch Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 7.
  • Page 3 TVAC10041 Bedienungsanleitung Version 03/2013 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren!
  • Page 4 Fehler und behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen. ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder verantwortlich, die in Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz dieses Produkts entstehen. Es wird...
  • Page 5: Symbolerklärung

    Deutsch Symbolerklärung Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag. Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind. Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
  • Page 6 Deutsch Warnungen Vor der ersten Inbetriebnahme sind alle Sicherheits- und Bedienhinweise zu beachten! Beachten Sie die folgende Hinweise, um Schäden an Netzkabel und Netzstecker zu vermeiden:  Verändern oder manipulieren Sie Netzkabel und Netzstecker nicht.  Verbiegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht. ...
  • Page 7: Table Des Matières

    Deutsch Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäße Verwendung ..................... 8 Lieferumfang ............................8 Merkmale und Funktionen ........................8 Beschreibung der Anschlüsse ......................9 Montage ..............................9 5.1 Stromversorgung ..........................9 5.2 Belüftung ............................9 5.3 Wandmontage ..........................9 Tastenerklärung ........................... 10 Anschlussmöglichkeiten des Monitors ..................... 10 Auswahl des Eingangsignals ......................
  • Page 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Deutsch 1. Bestimmungsgemäße Verwendung Der 23,6" LED Monitor zeigt Full-HD 1080p Bilder im 16:10 Format an. Damit ist er zur Darstellung von Megapixel-Überwachungsbildern wie auch dem Einsatz mit HD-SDI Kameras geeignet (HDMI- Konverter erforderlich). Vier Anschlüsse gewähren hohe Flexibilität beim Anschluss des Monitors an Rekorder, Kameras usw.
  • Page 9: Beschreibung Der Anschlüsse

    Für die Wandmontage verwenden Sie bitte eine VESA kompatible Wandhalterung. Auf der Rückseite des Monitors befinden sich die quadratisch angeordneten Montagelöcher (VESA 100 x 100 mm). Diese sind mit der ABUS TVAC10500 Wandhalterung kompatibel. Bitte beachten Sie die beigelegte Montageanleitung der Wandhalterung.
  • Page 10: Tastenerklärung

    Deutsch 6. Tastenerklärung Taste Beschreibung POWER Monitor an- / ausschalten Auswahl der verschiedenen Eingangssignale:  HDMI (digitaler Signaleingang)  SELECT VGA (PC- oder DVR-Signaleingang)  AV1 oder AV2 (Composite-Signaleingänge)  Im Menü: Wechseln zwischen den Menüpunkten  Einblenden des OSD (On-Screen-Display) MENU ...
  • Page 11 Deutsch 7.3 Verbinden Sie den Monitor mit einer Kamera oder einem Rekorder via BNC-Kabel. Verwenden Sie für die Verbindung ein Koaxialkabel mit BNC-Steckern (männlich). 7.4 Zuletzt verbinden Sie das mitgelieferte Netzteil mit dem Monitor und der 230VAC Stromversorgung.
  • Page 12: Auswahl Des Eingangsignals

    Deutsch 8. Auswahl des Eingangsignals Um eine Auswahl des Eingangssignals zu tätigen, drücken Sie die Source-Taste. Rechts oben im Bildschirm erscheint eine Anzeige mit dem ausgewählten Eingang. Drücken Sie die Source-Taste wiederholt bis Sie bei dem gewünschten Eingang angelangt sind. Den gewünschten Eingang können Sie mit der SELECT Taste bestätigen.
  • Page 13: Bild

    Deutsch 9.1 Bild Um Einstellungen für die Bilddarstellung vorzunehmen, drücken Sie die MENU-Taste und wählen Sie durch Betätigen der SELECT-Taste den ersten Menüpunkt aus. Der ausgewählte Menüpunkt und Untermenüpunkt wird gelb hervorgehoben. Mit der SELECT-Taste können Sie zwischen Menüpunkten wechseln. Durch Drücken der + / - Taste können Sie die Werte des gewünschten Untermenüs erhöhen oder verringern.
  • Page 14: Audio

    Deutsch 9.2 Audio In diesem Menüpunkt können Sie Einstellungen für die Audio-Ausgabe vornehmen. Um die Lautstärke des Monitors einzustellen, betätigen Sie im normalen Betrieb die + oder - Taste und stellen Sie mit diesen beiden Tasten den gewünschten Wert ein. Menüpunkt Beschreibung Verfügbar in Modus...
  • Page 15: Einstellungen

    Deutsch 9.3 Einstellungen In diesem Menüpunkt stehen die Einstellungen für die Bildschirmanpassung zur Verfügung. Verfügbar in Menüpunkt Beschreibung Modus Sprache Auswahl der OSD-Sprache. AV, HDMI, VGA Es stehen folgende Sprachen zur Wahl: Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch, Dänisch, Polnisch, Italienisch, Spanisch H.
  • Page 16: Bild-In-Bild

    Deutsch 9.4 Bild-in-Bild In diesem Menüpunkt können Sie Einstellungen für Bild-in-Bild Anzeige vornehmen. Menüpunkt Beschreibung Bild-inBild Aktivieren bzw. Deaktivieren der Bild-in-Bild Funktion Sie haben folgende Auswahlmöglichkeiten: Aus/ PIP/ POP Nebenfenster Auswahl des Eingangs für die Bild-in-Bild Funktion Größe Einstellung der Größe des Nebenfensters Sie haben folgende Auswahlmöglichkeiten: Klein/ Mittel/ Groß...
  • Page 17: Wartung Und Reinigung

    Deutsch 10. Wartung und Reinigung 10.1 Wartung Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z.B. Beschädigung des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn ...
  • Page 18: Technische Daten

    Deutsch 12. Technische Daten Typennummer TVAC10041 Monitortyp LED Monitor Bildschirmdiagonale 23.6“ Auflösung 1920 (H) x 1080 (V) (Full HD, 1080p) Pixelabstand 0,2715 (H) x 0,2715 (V) mm Bildformat 16:10 Videosystem PAL / NTSC Kammfilter Signalerkennung Automatisch Kontrastverhältnis 10.000:1 Helligkeit 300 cd/m Farbstufen 16,7 Mio.
  • Page 19 TVAC10041 User manual Version 03/2013 Original English user manual. Keep for future use.
  • Page 20 The ABUS Security-Center GmbH assumes no liability for technical and typographical faults and reserves the right to make at any time modifications to the product or user manual without a previous announcement.
  • Page 21: Icon Explanation

    The warranty will expire for damage due to non-compliance with these operating instructions. ABUS will not be liable for any consequential loss! ABUS will not accept liability for damage to property or personal injury caused by incorrect handling or non-compliance with the safety-instructions.
  • Page 22 English Warnings Follow all safety and operating advises before starting-up the device! 1. Follow these directions in order to avoid damage of the power cord or plug:  Do not modify or process the power cord or plug arbitrarily.  Do not bend or twist the power cord.
  • Page 23 English Table of contents Intended use ............................24 Scope of delivery ..........................24 Features and functions ........................24 Physical descriptions .......................... 25 Mounting ............................... 25 5.1 Power supply ..........................25 5.2 Ventilation ............................. 25 5.3 Wall Mount ........................... 25 Button description..........................26 Connection options for the monitor ....................
  • Page 24: Intended Use

    English 1. Intended use The 23.6" LED monitor displays Full HD 1080p pictures in 16:10 format. It is therefore suitable for showing megapixel surveillance pictures as well as use with HD SDI cameras (HDMI converter required). Four connections ensure great flexibility when connecting the monitor to recorders, cameras, etc. The HDMI connection makes the monitor perfect for displaying Full HD pictures.
  • Page 25: Physical Descriptions

    For mounting the monitor at a wall please use a VESA compatible wall mount. At the backside of the monitor there are squarely arranged assembly holes (Middle distance 75 mm). These are compatible with the ABUS TVAC10500 wall mount. Please also pay attention to the installation manual of the wall mount.
  • Page 26: Button Description

    English 6. Button description Button Description POWER Switches monitor on or off Select one of the different input signals:  HDMI (digital signal input)  VGA (PC or DVR signal input) SELECT  AV1 or AV2 (composite signal inputs)  Adopt a signal input ...
  • Page 27 English 7.3 Connect the monitor to a camera or a recorder via coaxial cable. Use a coaxial cable with BNC plugs (male) for the connection. 7.4 Only now connect the supplied power supply with the monitor and a 230VAC power socket.
  • Page 28: Selecting The Input Signal

    English 8. Selecting the input signal To select the input signal, press the source button. The selected input will be displayed on the upper right of the screen. Press the SOURCE button repeatedly until you get to the input you require. You can confirm the input with the SELECT button.
  • Page 29: Picture

    English 9.1 Picture To make settings for the picture display, press the MENU button and then press the SELECT button for the first menu item. The selected menu item and sub-menu item is highlighted in yellow. You can navigate between menu items using the SELECT button. Press the + / - button to increase or decrease the values of a sub-menu.
  • Page 30: Audio

    English 9.2 Audio This menu item lets you make settings for the audio output. To set the volume of the monitor, press the + or - button in normal operation and set the value that you want with these buttons. Menu item Description Available in mode...
  • Page 31: Settings

    English 9.3 Settings This menu item lets you adjust the screen. Menu item Description Available in mode Language Selection of the language for the OSD. AV, HDMI, VGA The following languages are available: German, English, French, Dutch, Danish, Polish, Italian, Spanish H Position Manual setting of the horizontal picture position AV, HDMI, VGA...
  • Page 32: Picture-In-Picture

    English 9.4 Picture-in-picture This menu item lets you make settings for the picture-in-picture display. Menu item Description Multi Window Activation or deactivation of the picture-in-picture function You have the following options: Off / PIP / POP Sub Source Selection of the input for the picture-in-picture function Size Setting the size of the additional window You have the following options:...
  • Page 33: Maintenance And Cleaning

    English 10. Maintenance and cleaning 10.1 Maintenance Regularly check the product's physical state, e.g. check for damage of the housing. If you suspect that safe operation cannot be guaranteed anymore, disconnect the product and ensure that it cannot be used by mistake. Remove the batteries. You can assume that safe operation is not possible anymore when ...
  • Page 34: Technical Data

    English 12. Technical data Model number TVAC10041 Monitor type LED monitor Screen diagonal 23.6" Resolution 1,920 (H) x 1,080 (V) (Full HD, 1080p) Pixel pitch 0.2715 (H) x 0.2715 (V) mm Picture format 16:10 Video system PAL / NTSC Comb filter...
  • Page 35 TVAC10041 Manuel utilisateur Version 03/2013 Original du manuel en allemand. Conserver pour suivant usage!
  • Page 36: Non-Responsabilité

    à tout moment sans annonciation préalable des modifications au produit et aux manuels de commande. ABUS Security-Center n’est pas responsable de dommages directs et indirects, liés à l’équipement, la performance et l’usage de ce produit. Aucune garantie n’est accordée pour le contenu de ce document.
  • Page 37: Explication Des Symboles

    La garantie ne couvre pas les dommages causés par le non-respect de ce mode d’emploi. ABUS n’est pas tenu de vous indemniser de vos pertes indirectes ! ABUS décline toute responsabilité pour les dommages causés à des biens ou pour les préjudices individuels causés par de fausses manipulations ou le non-respect des instructions de sécurité.
  • Page 38: Avertissements

    Français 7. Emplacement  N‘installer l’appareil que dans des pièces sèches et à l’abri de la poussière.  Protéger l’appareil contre toute pénétration de liquides.  Ne pas installer l’appareil à proximité d’un radiateur ou d’une bouche d’air chaud.  N’installer l’appareil que dans des endroits où...
  • Page 39 Français Contenu Usage approprié ........................... 40 Livraison ..............................40 Caractéristiques et fonctions ......................40 Description des branchements ......................41 Montage ..............................41 5.1 Alimentation électrique ......................... 41 5.2 Ventilation ............................. 41 5.3 Montage mural ..........................41 Description des touches ........................42 Possibilités de raccordement du moniteur ..................
  • Page 40: Usage Approprié

    Français 1. Usage approprié Le moniteur LED 23,6" affiche les images en haute définition (Full HD 1080p) au format 16:10. Il peut ainsi afficher des images de surveillance haute définition et être utilisé en combinaison avec des caméras HD-SDI (convertisseur HDMI indispensable). Les quatre prises du moniteur offrent une grande flexibilité...
  • Page 41: Description Des Branchements

    Pour un montage du moniteur au mur, utilisez un support mural VESA compatible. A l’arrière du moniteur il y a différentes ouvertures (distance moyenne 75 mm). Elles sont compatibles avec le support mural ABUS TVAC10500. Enlevez le couvercle de l’embase à l’arrière du moniteur et dévissez l’embase.
  • Page 42: Description Des Touches

    Français 6. Description des touches Button Description POWER Switches monitor on or off Select one of the different input signals:  HDMI (digital signal input)  VGA (PC or DVR signal input) SELECT  AV1 or AV2 (composite signal inputs) ...
  • Page 43: Raccordement Du Bloc D'alimentation Fourni À La Livraison Au Moniteur Et À L'alimentation Réseau

    Français 7.3 Raccordez le moniteur à une caméra ou un enregistreur via câble coaxial. Pour le raccordement, utilisez un câble coaxial avec connecteurs BNC (mâles). 7.4 Raccordement du bloc d'alimentation fourni à la livraison au moniteur et à l'alimentation réseau 230 V CA.
  • Page 44: Sélection Du Signal D'entrée

    Français 8. Sélection du signal d'entrée Pour sélectionner un signal d'entrée, appuyez sur la touche SOURCE. L'entrée sélectionnée s'affiche en haut à droite de l'écran. Appuyez de manière répétée sur la touche SOURCE jusqu'à ce que l'entrée souhaitée soit sélectionnée. Vous pouvez confirmer l'entrée souhaitée en appuyant sur la touche SELECT.
  • Page 45: Image

    Français 9.1 Image Pour procéder aux réglages de la représentation de l'image, appuyez sur la touche MENU, puis sur la touche SELECT pour sélectionner le premier point de menu. Le point de menu sélectionné et le sous-point de menu sont surlignés en jaune. La touche SELECT vous permet de passer d'un point de menu à...
  • Page 46: Audio

    Français 9.2 Audio Ce point de menu vous permet d'effectuer des réglages pour la restitution audio. Pour régler le volume sonore du moniteur, actionnez en mode normal les touches + et - et sélectionnez la valeur souhaitée à l'aide de ces 2 touches. Point de menu Description Disponible en mode...
  • Page 47: Réglages

    Français 9.3 Réglages Ce point de menu permet de régler les paramètres d'affichage de l'écran. Disponible en Point de menu Description mode Sélection de la langue OSD. AV, HDMI, VGA Langue Vous pouvez choisir entre les langues suivantes : Allemand, anglais, français, hollandais, danois, polonais, italien et espagnol Position H Réglage manuel de la position horizontale de l'image...
  • Page 48: Image Dans L'image (Pip)

    Français 9.4 Image dans l'image (PIP) Ce point de menu vous permet de procéder aux réglages de la fonction PIP. Point de menu Description Multi Fenêtre Activation ou désactivation de la fonction PIP Vous avez le choix entre les possibilités suivantes : Déactivé...
  • Page 49: Entretien Et Nettoyage

    Français 10. Entretien et nettoyage 10.1 Entretien Vérifiez régulièrement l’état physique du produit et contrôlez également si le boîtier démontre des dommages. Quand vous pensez qu’une utilisation sûre ne peut plus être assurée, déconnectez le produit et veillez qu’il ne puisse pas être utilisé par erreur. Enlevez les batteries. Vous pouvez considérer qu’une utilisation sûre n’est plus possible quand ...
  • Page 50: Données Techniques

    Français 12. Données techniques Numéro de type TVAC10041 Type de moniteur Moniteur LED Diagonale d'écran 23,6“ Résolution 1920 (H) x 1080 (V) (Full HD, 1080p) Pas de masque 0,2715 (H) x 0,2715 (V) mm Format d'image 16:10 Système vidéo PAL / NTSC...
  • Page 51 TVAC10041 Gebruikershandleiding Versie 03/2013 De originele handleiding is in het Duits. Bewaren om eventueel later te raadplegen!
  • Page 52 ABUS Security-Center aanvaardt geen aansprakelijkheid voor directe of indirecte schade die ontstaat op grond van uitvoering, prestaties en gebruik van dit product, Er wordt geen enkele garantie gegeven voor de...
  • Page 53: Uitleg Van De Symbolen

    Dit symbool vindt u bij de tips en informatie over gebruik en bediening. Belangrijke veiligheidswaarschuwing In geval van schade als gevolg van het niet in acht nemen van deze bedieningsinstructies komt de garantie te vervallen. ABUS is niet aansprakelijk voor eventuele gevolgschade! ABUS aanvaardt geen aansprakelijkheid voor persoonlijk letsel of schade aan eigendommen voor zover deze het gevolg is van onjuiste handelingen of het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies.
  • Page 54 Nederlands 7. Opstelling  Gebruik dit apparaat uitsluitend in een droge en stofvrije omgeving.  Bescherm het apparaat tegen indringen van vloeistoffen.  Plaats dit apparaat niet in de directe omgeving van een radiator of een andere warmtebron.  Plaats het apparaat uitsluitend in omgevingen met een temperatuur van 0° ~ 40°C. Waarschuwingen Neem alle veiligheids- en bedieningsinstructies in acht voordat u het apparaat inschakelt! 1.
  • Page 55 Nederlands Inhoudsopgave Gebruik volgens voorschrift ....................... 56 Leveringsomvang ..........................56 Kenmerken en functies ........................56 Omschrijving aansluitingen ........................ 57 Montage ..............................57 5.1 Stroomvoorziening ........................57 5.2 Ventilatie ............................57 5.3 Wand montage ..........................57 Omschrijving toetsen ........................... 58 Aansluitmogelijkheden van de monitor ..................... 58 Keuze van het ingangssignaal ......................
  • Page 56: Gebruik Volgens Voorschrift

    Nederlands 1. Gebruik volgens voorschrift De 23,6" LED-monitor toont Full-HD 1080p beelden in 16:10 formaat. Daarmee is hij geschikt voor weergave van megapixel bewakingsbeelden en voor het gebruik met HD-SDI camera’s (HDMI-converter nodig). Vier aansluitingen zorgen voor hoge flexibiliteit bij de aansluiting van de monitor aan recorders, camera’s enz.
  • Page 57: Omschrijving Aansluitingen

    Voor montage aan de wand dient u gebruik te maken van een VESA compatibele wandsteun. Aan de achterzijde van de monitor zijn gaten voorzien voor de montage van de wandsteun. Het artikelnummer van de ABUS wandsteun is TVAC10500. Verwijder de afdekkap van de tafelsteun en schroef de tafelsteun los van de monitor.
  • Page 58: Omschrijving Toetsen

    Nederlands 6. Omschrijving toetsen Toets Beschrijving POWER Monitor in-/uitschakelen Selectie van de verschillende ingangssignalen:  HDMI (digitale signaalingang)  SELECT: VGA (pc- of DVR-signaalingang)  AV1 of AV2 (Composite-signaalingangen)  In het menu: wisselen tussen de menupunten  Weergeven van de OSD (on-screen display) MENU ...
  • Page 59 Nederlands 7.3 Verbind de monitor met een camera of een recorder via coaxkabel. Gebruik voor de verbinding een coaxkabel met BNC-stekkers (mannelijk). 7.4 Verbind tot slot de meegeleverde voeding met de monitor en de 230 VAC-stroomvoorziening.
  • Page 60: Keuze Van Het Ingangssignaal

    Nederlands 8. Keuze van het ingangssignaal Om een ingangssignaal te kiezen, drukt u op de Source-knop. Rechtsboven in het beeldscherm verschijnt een weergave met de gekozen ingang. Druk herhaalt op de Source-knop tot u bij de gewenste ingang bent. De gewenste ingang kunt u met de SELECT-knop bevestigen. U heeft de keuze tussen AV1, AV2, HDMI en VGA.
  • Page 61: Beeld

    Nederlands 9.1 Beeld Om instellingen voor de beeldweergave uit te voeren, druk op de MENU-knop en selecteer door bedienen van de SELECT-knop het eerste menupunt. Het geselecteerde menupunt en submenupunt worden geel. Met de SELECT-knop kunt u tussen de menupunten schakelen. Door drukken op de + / - knop kunt u de waarden van het gewenste submenu verhogen of verlagen.
  • Page 62: Audio

    Nederlands 9.2 Audio In dit menupunt kunt u instellingen voor de audio-uitgang uitvoeren. Om het volume van de monitor in te stellen, drukt u in de normale modus op de + of - knop en stelt u met deze beide knoppen de gewenste waarde in. Menupunt Beschrijving Beschikbaar in modus...
  • Page 63: Instellingen

    Nederlands 9.3 Instellingen In dit menupunt staan de instellingen voor de beelschermaanpassing ter beschikking. Beschikbaar in Menupunt Beschrijving modus Taal Selectie van de OSD-taal. AV, HDMI, VGA De volgende talen kunnen gekozen worden: Duits, Engels, Frans, Nederlands, Deens, Pools, Italiaans, Spaans H Positie Handmatige instelling van de horizontale AV, HDMI, VGA...
  • Page 64: Beeld In Beeld

    Nederlands 9.4 Beeld in beeld In dit menupunt kunt u instellingen voor beeld-in-beeld weergave uitvoeren. Menupunt Beschrijving Inschakelen resp. uitschakelen van de beeld-in-beeld functie Multi Venster U heeft de volgende keuzemogelijkheden: uit/PIP/POP Subvenster Keuze van de ingang voor de beeld-in-beeld-functie Grootte Instelling van de grootte van het nevenvenster U heeft de volgende keuzemogelijkheden:...
  • Page 65: Onderhoud En Reiniging

    Nederlands 10. Onderhoud en reiniging 10.1 Onderhoud Controleer de staat van het product regelmatig bv. op beschadiging van de behuizing. Wanneer het vermoeden bestaat dat veilig gebruik van het product niet langer gegarandeerd kan worden, moet het product worden afgekoppeld en moet er voor worden gezorgd dat het niet per abuis kan worden gebruikt.
  • Page 66: Technische Gegevens

    Nederlands 12. Technische gegevens Typenummer TVAC10041 Type monitor LED-monitor Beeldschermdiagonaal 23.6" Resolutie 1920 (H) x 1080 (V) (Full HD, 1080p) Pixelafstand 0,2715 (H) x 0,2715 (V) mm Beeldformaat 16:10 Videosysteem PAL/NTSC Kamfilter Signaalherkenning Automatisch Contrastverhouding 10.000:1 Helderheid 300 cd/m Kleurniveaus 16,7 mln.
  • Page 67 TVAC10041 Brugerhåndbog Version 03/2013 Original betjeningsmanual på dansk. Opbevares til fremtidige formål!
  • Page 68 ændringer ved produktet og betjeningsvejledningen. ABUS Security-Center kan ikke stilles til ansvar eller hæftelse for følgeskader ved brug af produktet såvel i drift som ibrugtagning. Der gives ingen garanti for indholdet af dette dokument.
  • Page 69 Garantien forsvinder hvis anbefalinger I manualen ikke følges nøjagtigt. ABUS er ikke ansvarlig for konsekvenserne af dette! ABUS vil ikke et ansvar for skader af egendom eller personlige skader forsaget af forkert behandling eller uoverensstemmelse af sikkerhedsinstruktionerne. I sådanne tilfælde ophører garantien.
  • Page 70 Dansk Advarsler Følg alle sikkerheds instruktioner før at installationen begynder! 1. Følg alle disse bestemmelser for at undgå skader af strømledningen og stikket.:  Lad vær med at ændre strømledningen eller stikket vilkårligt.  Lad vær med at bukke eller dreje strømledningen. ...
  • Page 71 Dansk Indholdsfortegnelse Bestemt anvendelse ..........................72 Leveringsomfang..........................72 Egenskaber og funktioner ........................72 Fysisk beskrivelse ..........................73 Montage ..............................73 5.1 Strømforsyning ..........................73 5.2 Ventilation ............................. 73 5.3 Væg ophæng ..........................73 Knap beskrivelse ..........................74 Tilslutningsmuligheder for monitoren ....................74 Valg af indgangssignalet ........................
  • Page 72: Bestemt Anvendelse

    Dansk 1. Bestemt anvendelse 23,6" LED-monitoren viser full-HD-1080p-billeder i formatet 16:10. Dermed er den egnet til visning af megapixel-overvågningsbilleder og også anvendelse med HD-SDI-kameraer (HDMI-konverter nødvendig). Fire tilslutninger sikrer høj fleksibilitet ved tilslutningen af monitoren til optagere, kameraer osv. Takket være HDMI-tilslutning er monitoren egnet optimalt til gengivelse af full-HD-billeder. Endnu en VGA-tilslutning og to BNC-indgange giver ekstra tilslutningsmuligheder.
  • Page 73: Fysisk Beskrivelse

    For at montere monitoren på væggen brug venligst VESA kompatible væg ophæng. På bagsiden af monitoren er der kvadratiske placeret monteringshuller med en af stand på 75 mm. Her til passer et ABUS TVAC10500 væg ophæng. Fjern venligst dækslet fra foden of af monter den.
  • Page 74: Knap Beskrivelse

    Dansk 6. Knap beskrivelse Tast Beskrivelse POWER Tænder/slukker monitoren Valg af de forskellige indgangssignaler:  HDMI (digital signalindgang)  SELECT VGA (pc- eller DVR-signalindgang)  AV1 eller AV2 (composite-signalindgange)  I menuen: Skifter mellem menupunkterne  Viser OSD (on-screen-display) MENU ...
  • Page 75: Forbind Monitoren Med Et Kamera Eller En Optager Via Et Koaksialkabel

    Dansk 7.3 Forbind monitoren med et kamera eller en optager via et koaksialkabel Anvend et koaksialkabel med BNC-stik (han) forbindelsen. 7.4 Forbind til sidst den medfølgende strømforsyning med monitoren og 230 V AC-strømforsyningen.
  • Page 76: Valg Af Indgangssignalet

    Dansk 8. Valg af indgangssignalet Tryk på tasten Source for at aktivere et valg af indgangssignalet. Øverst til højre på skærmen vises et display med den valgte indgang. Tryk flere gange på Source-tasten, indtil du kommer til den ønskede indgang. Den ønskede indgang kan du bekræfte med tasten SELECT.
  • Page 77: Billede

    Dansk 9.1 Billede For at foretage indstillinger for billedvisningen skal du trykke på MENU-tasten og vælge det første menupunkt ved at trykke på SELECT-tasten. Det valgte menupunkt og undermenupunkt fremhæves med gult. Med SELECT-tasten kan du skifte mellem menupunkterne. Ved at trykke på tasten +/- kan forøge eller reducere værdierne for den ønskede undermenu.
  • Page 78: Audio

    Dansk 9.2 Audio I dette menupunkt kan du foretage indstillinger for audioafspilningen. For at indstille monitorens lydstyrke skal du i normal funktion trykke på tasterne + eller - og indstille den ønskede værdi med begge dsse taster. Til rådighed i Menupunkt Beskrivelse modus...
  • Page 79: Indstillinger

    Dansk 9.3 Indstillinger I dette menupunkt står indstillingerne for skærmtilpasningen til rådighed. Menupunkt Beskrivelse Til rådighed i modus Sprog Valg af OSD-sproget. AV, HDMI, VGA Der kan vælges mellem følgende sprog: Tysk, engelsk, fransk, hollandsk, dansk, polsk, italiensk, spansk H Position Manuel indstilling af den horisontale billedposition AV, HDMI, VGA (valg i området 0 til 100)
  • Page 80: Billed-I-Billede

    Dansk 9.4 Billed-i-billede I dette menupunkt kan du foretage indstillinger for billed-i-billed-visningen. Menupunkt Beskrivelse Flere Vinduer Aktivering og deaktivering af billed-i-billed-funktionen Du har følgende valgmuligheder: Fra / PIP / POP Undervindue Valg af indgangen for billed-i-billed-funktionen Størrelse Indstilling af undervinduets størrelse Du har følgende valgmuligheder: Lille / Mellem / Stor Position...
  • Page 81: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Dansk 10. Vedligeholdelse og rengøring 10.1 Vedligeholdelse Kontroller regelmæssigt produktets tekniske sikkerhed, f.eks. skader på kabinettet. Hvis man har en formodning om, at en risikofri drift ikke længere er muligt, skal produktet sættes ud af drift og sikres mod utilsigtet betjening. Fjern akkumulatorerne. Det kan antages, at en risikofri drift ikke længere er mulig, når ...
  • Page 82: Teknisk Data

    Dansk 12. Teknisk data Typenummer TVAC10041 Monitortype LED-monitor Skærmdiagonal 23,6“ Opløsning 1920 (H) x 1080 (V) (full-HD, 1080p) Pixelafstand 0,2715 (H) x 0,2715 (V) mm Billedformat 16:10 Videosystem PAL / NTSC Kamfilter Signalregistrering Automatisk Kontrastforhold 10.000:1 Lysstyrke 300 cd/m Farvetrin 16,7 mio.
  • Page 83: Instrukcja Obsługi

    TVAC10041 Instrukcja obsługi Wersja 03/2013 Instrukcja obsługi przetłumaczona z języka niemieckiego. Przechować do wykorzystania w przyszłości!
  • Page 84 ABUS Security-Center nie odpowiada za bezpośrednie i pośrednie szkody następcze, powstałe w związku z wyposażeniem, osiągami i zastosowaniem produktu. Zawartość niniejszego dokumentu nie jest objęta...
  • Page 85: Objaśnienie Symboli

    Polski Objaśnienie symboli Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany w celu wskazania na zagrożenie dla zdrowia, np. porażeniem elektrycznym. Wykrzyknik w trójkącie oznacza w niniejszej instrukcji obsługi ważne wskazówki, które muszą być bezwzględnie przestrzegane. Tym symbolem oznaczane są specjalne rady i wskazówki dotyczące obsługi. Ważne zasady bezpieczeństwa Szkody spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi powodują...
  • Page 86 Polski Ostrzeżenia Przed pierwszym uruchomieniem należy spełnić wszystkie wymagania określone w zasadach bezpieczeństwa i instrukcji obsługi! Przestrzegaj poniższych wskazówek, aby uniknąć uszkodzenia kabla sieciowego i wtyczki sieciowej.  Nie zmieniaj ani nie manipuluj kablem monitora i wtyczką sieciową.  Nie wyginaj i nie skręcaj kabla sieciowego. ...
  • Page 87 Polski Spis treści Użycie zgodne z przeznaczeniem ....................... 88 Zakres dostawy............................. 88 Cechy i funkcje ............................. 88 Opis złącz .............................. 89 Montaż ..............................89 6.1 Zasilanie elektryczne ........................89 6.2 Wentylacja ............................ 89 6.3 Montaż naścienny ........................89 Objaśnienie przycisków ........................90 Możliwości podłączenia monitora ......................
  • Page 88: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Polski 1. Użycie zgodne z przeznaczeniem Monitor LED 23,6" wyświetla obrazy jakości Full HD 1080p w formacie 16:10. Dzięki temu nadaje się do wyświetlania obrazów monitoringu w rozdzielczości 1 megapiksela, jak również do zastosowania z kamerami HD-SDI (potrzebny jest konwerter HDMI). Cztery złącza zapewniają wysoką elastyczność podczas podłączania monitora do nagrywarki, kamer itd.
  • Page 89: Opis Złącz

    Do montażu naściennego użyj wspornika naściennego zgodnego ze standardem VESA. Z tyłu monitora znajdują się rozmieszczone w kwadracie otwory montażowe (odległość między środkami 75 mm). Monitor jest zgodny z uchwytem naściennym ABUS TVAC10500. Zdejmij osłonę podstawy z tyłu monitora i odkręć ją.
  • Page 90: Objaśnienie Przycisków

    Polski 6. Objaśnienie przycisków Przycisk Opis POWER Włączanie/Wyłączanie monitora Wybór różnych sygnałów wejściowych:  HDMI (cyfrowe wejście sygnałowe)  SELECT VGA (wejście sygnałowe PC lub DVR)  AVI lub AV2 (wejścia sygnałowe Composite)  W menu: Przełączanie pomiędzy opcjami menu ...
  • Page 91 Polski 7.3 Podłączyć monitor do kamery lub nagrywarki poprzez kabel BNC. Do podłączenia użyj kabla koncentrycznego z wtyczkami BNC (męskie). 7.4 Na zakończenie podłącz dostarczony w komplecie zasilacz sieciowy do monitora i zasilania elektrycznego 230 V AC.
  • Page 92: Wybór Sygnału Wejściowego

    Polski 8. Wybór sygnału wejściowego Aby dokonać wyboru sygnału wejściowego, naciśnij przycisk Source. U góry po prawej stronie pojawi się wskaźnik z wybranym wejściem. Naciskaj przycisk Source aż do momentu uzyskania żądanego wejścia. Wybrane wejście można potwierdzić przyciskiem SELECT. Możliwy jest wybór pomiędzy AV1, AV2, HDMI i VGA. 9.
  • Page 93: Obraz

    Polski 9.1 Obraz Aby dokonać ustawień dla prezentacji obrazu, naciśnij przycisk MENU i wybierz pierwszą opcję menu, naciskając przycisk SELECT. Wybrana opcja menu i opcja podmenu wyróżniona jest żółtym kolorem. Za pomocą przycisku SELECT można przełączać pomiędzy opcjami menu. Naciskając przycisk + / - można zwiększać...
  • Page 94: Audio

    Polski 9.2 Audio W tej opcji menu można dokonać ustawień dla wyjścia audio. Aby ustawić głośność monitora, naciskaj przycisk + lub - i za pomocą tych dwóch przycisków ustaw żądaną wartość. Opcja menu Opis Dostępna w trybie Głośność Ustawianie poziomu głośności AV, HDMI, VGA (wybór w zakresie od 0 do 100) Wyciszenie...
  • Page 95: Ustawienia

    Polski 9.3 Ustawienia W tej opcji menu dostępne są ustawienia dla dostosowania ekranu. Dostępna w Opcja menu Opis trybie Język Wybór języka OSD. AV, HDMI, VGA Do wyboru dostępne są następujące języki: niemiecki, angielski, francuski, niderlandzki, duński, polski, włoski, hiszpański Położenie H Ręczne ustawianie poziomej pozycji obrazu AV, HDMI, VGA...
  • Page 96: Obraz W Obrazie (Pip)

    Polski 9.4 Obraz w obrazie (PIP) W tej opcji menu można dokonać ustawień wyświetlania obrazu w obrazie. Opcja menu Opis Przełącz PIP/POP Aktywacja lub dezaktywacja funkcji „obraz w obrazie“ Dostępne są następujące możliwości wyboru: wył. / PIP / POP Drugie Zrodlo Wybór wejścia dla funkcji PIP (obraz w obrazie) Rozmiar Ustawianie wielkości dodatkowego okna...
  • Page 97: Konserwacja I Czyszczenie

    Polski 10. Konserwacja i czyszczenie 10.1 Konserwacja Sprawdzaj regularnie bezpieczeństwo techniczne produktu, np. czy obudowa nie jest uszkodzona. Jeżeli są powody do przypuszczenia, że bezpieczna eksploatacja jest niemożliwa, należy wycofać produkt z eksploatacji i zabezpieczyć przed przypadkowym uruchomieniem. Należy przyjąć, że bezpieczna eksploatacja nie jest możliwa, jeżeli: ...
  • Page 98: Dane Techniczne

    Polski 12. Dane techniczne Numer typu TVAC10041 Typ monitora Monitor LED Przekątna ekranu 23.6“ Rozdzielczość 1920 (H) x 1080 (V) (Full HD, 1080p) Odległość między środkami pikseli 0,2715 (H) x 0,2715 (V) mm Format obrazu 16:10 System wideo PAL/NTSC Filtr grzebieniowy Wykrywanie sygnału...
  • Page 99 We reserve the right to change the technical or physical specifications. Note de l’éditeur Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à...

Table des Matières