Contents/Table des matières English Français Dear Customer ..........3 Cher Client ..........27 Précautions ..........28 Precautions ..........4~5 Avant d’utiliser la télécommande ....29 Preparing to Use the Remote Controller Unit ..5 Précautions ..............29 ............Precautions Mise en place de la pile ..........30 ............
Page 3
English We Want You Listening For A Lifetime Used wisely, your new sound equipment will provide a lifetime of fun and enjoyment. Since hearing damage from loud noise is often undetectable until it is too late, this manufacturer and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group recommend you avoid prolonged exposure to excessive noise.
Precautions • When you use this universal multi-CD CAUTION: This device complies with Part 15 of system, the effective sensitivity of your USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT the FCC Rules.Operation is subject to radio will be reduced slightly. OR PERFORMANCE OF PROCEDURES the following conditions: •...
English Precautions Controller Unit Precautions After-sales service for Pioneer products Please contact the dealer or distributor from where you purchased the product for its after-sales service (including warranty condi- tions) or any other information. In case the necessary information is not available, please contact the companies listed below:...
Preparing to Use the Remote Using the Compact Discs Magazine Controller Unit Inserting discs Loading Battery [Page 6~7] Position the disc with the label upward. Slide out the disc tray Disc tray • Slide out the tray on the • When using for the first time, back of the remote control pull out the film protruding Hold down the magazine...
Page 7
Extra magazines If you need more magazines, please ask your nearest dealer for magazine JD-1212S (for CDX-FM1287) or JD-612V Notes on 8-cm (3-inch) CDs (for CDX-FM687). Do not use an 8-cm CD adapter. If it is Attaching the label used, the player may fail.
Using the Compact Discs Magazine Loading the magazine • Do not put your fingers in the magazine tray as this may lead to incorrect opera- tion and damage to the player. • If the label on the magazine is coming off or wrinkled up, it may damage the eject mechanism, and in some cases, the magazine may not be ejected.
Playing Compact Discs English Start the CD player 1. Switch the radio on and tune to Modulating Frequencies. • The initial value is 89.1 MHz. (See Page 21 regarding switching CD player transmission frequency.) • If your radio does not have muting, there may be some noise before power switch of control unit is ON.
Playing Compact Discs Using Track Search/Fast Forward and Reverse This product lets you select the track search function or fast for- ward/reverse function by changing the length of the time you press the button. Track Number Elapsed play time : decrease the number. : Fast Reverse : increase the number.
English Pausing Press button to pause during disc playback. Press button again to release pause. MEMO You can select a track using the track search during pause. (“PAUSE” is off while a track is being searched.) When the track search ends, the found track is paused at its beginning.
Playing Compact Discs Random Play Example: Disc Repeat (See Page 11.) 1. Select the desired repeat mode. Displayed during random play. 2. Hold down button for more than 2 second. Once the current track has been played, the microprocessor will randomly select the next and subsequent tracks.
English ITS (Instant Track Selection) [Page 13~15] This function lets you program and play the tracks you want. You can listen to just your favorite tracks. Programming 1. Play the track you want to program. 2. Press button to program the track. It will be displayed for about 2 seconds to indicate memory storage.
Page 14
Playing Compact Discs ITS Play Example : Disc Repeat (See Page 11.) 1. Select the desired repeat mode. Displayed during ITS play. 2. Hold down button for more than 2 seconds. To cancel ITS play, hold down button for more than 2 seconds again. ITS play will be performed with- in the selected repeat mode.
Page 15
English Erasing the ITS Play To erase a single track program: During ITS play, select the track you wish to erase by using track search. Hold down button for more than 2 seconds to erase the program. (When there are no more memo- rized tracks, “EMPTY”...
Playing Compact Discs Disc Title [Page 16~20] You can enter a title for the disc in the CD player. The title stored for the disc can be dis- played. Entering Title 1. Select the disc for which you want to enter a title. 2.
Page 17
English 3. Press the side of but- ton to select the input position. The input position moves continuously when you hold down either side of the button. 4. Select characters using the side of button. When you hold down either side of the button, the character changes continu- ously.
Playing Compact Discs Display Switching Normal Operation Each press of the button switches between display of track number (elapsed play time) and disc title Disc Title indications. • Normal Operation • Disc Title When playing a CD TEXT disc, • Disc Artist Name indications switch as shown on the left.
Page 19
English CD TEXT Title Scroll Press the button for more than 2 seconds to scroll CD TEXT titles. Disc Title List You can list all discs loaded in the magazine being played. This function is convenient for checking discs in the magazine being played. Each press of button displays the titles of the discs in magazine being played in ascending order of...
Page 20
Playing Compact Discs Select the disc to be played from the disc list display 1. Press button to display the disc title list. 2. When the title of the disc you want to listen to is displayed, press button for more than 2 sec- onds.
English Setting Player to Play Discs via Radio [Page 21~22] Modulating frequencies selector Pre-emphasis selector This system can change the frequency at Normally, set the pre-emphasis selector which the FM car radio receives the CD to “PRE-EMP 1”. (The initial setting is audio signals within the range of 87.9 to “PRE-EMP 1”.) 90.1 MHz in 0.2-MHz increments.
Page 22
Playing Compact Discs Item Button Display Frequency 2. Set the items while refer- ring to the chart on the Level left. Pre- emphasis The last adjustment is kept as final. 3. Press the button for 2 seconds or more to return to normal play.
If it still doesn’t work. If it still doesn’t work to the chart below. Read “After-sales service after checking. for Pioneer products” and Check discs and magazine Press the CD player’s Clear request servicing. once more. button. (See Page 24.)
Pressing the Clear Button After connecting everything up, press the • If the clear button is pressed when the clear button with the tip of a pencil. If the player contains a magazine or the igni- power will not switch on, or if the CD tion switch is set to the ON or ACC posi- player does not operate, when the button tion, the CD title display and ITS memo-...
Transportation of multi-CD player English Seal After removing the trans- port screw, cover the hole with the supplied seal. Transport screw A transport screw has been attached to Attach to the original position before the set in order to protect it during trans- transporting the set.
Specifications CD Player unit Antenna Switching unit Remote Controller unit (CDX-FM1287) Weight ........140 g (0.3 lbs) Power source System ..Compact disc audio system Dimensions ........Battery (CR2025) ..... 45 (W) × 25 (H) × 43 (D) mm Usable discs ......Compact Disc Weight (including battery) [1-3/4 (W) ×...
Français Nous voulons que vous écoutiez pendant toute votre vie Utilisé avec sagesse, votre nouvel équipement sonore sera une source de plaisir pendant toute votre vie. Comme les dommages de Cher Client: l’ouïe provenant d’un bruit fort ne sont souvent détectables que lorsqu’il est trop tard, ce fabricant et le Groupe “Consumer Electronics La sélection d’un équipement audio de qualité...
PRECAUTION: tion recherchée n’est pas disponible, utilisée par le système. En ce cas, choi- L’USAGE D’INSTRUMENTS OPTIQUES veuillez contacter Pioneer aux adresses sissez une autre fréquence. AVEC CE PRODUIT AUGMENTERA suivantes; • En hiver, l’intérieur du véhicule peut DES RISQUES NUISIBLES AVEC LES N’envoyez pas le produit à...
Avant d’utiliser la Français Précautions télécommande Enregistrement du produit Précautions Rendez-nous visite sur le site suivant: Cet appare il est livré avec un boîtier de télécommande qui en facilite l’emploi. • Pour faire fonctionner l’appareil, orientez le contrôleur en direc- 1 Enregistrez votre produit.
Avant d’utiliser la télécommande Utilisation du chargeur de disque compact Mise en place de la pile Mise en place des disques [Page 30~31] Introduisez les disques de façon que l’étiquette soit tournée vers le haut. Extrayez le plateau à disque Plateau •...
Page 31
Remarques sur les CD de 8 cm nisseur le plus proche pour le chargeur • Ne pas utiliser un adaptateur de CD de JD-1212S (pour CDX-FM1287) ou JD- 8 cm. S’il est utilisé, le lecteur pourrait 612V (pour CDX-FM687). ne pas fonctionner. Pour charger un CD Fixation de I’étiquette...
Utilisation du chargeur de disque compact Mise en place d’un chargeur • Ne pas mettre les doigts dans le tiroir du chargeur car cela peut entraîner une anomalie de fonctionnement et un endommagement du lecteur. • Si l’étiquette que porte le chargeur se décolle ou est plissée, le mécanisme d’éjection peut être endommagé, ou être dans l’incapacité...
Lecture de disques compacts Français Commandez la lecture du CD 1. Enclencher la radio et accorder et choisissez la modulation de fréquence. • La valeur initiale est de 89,1 MHz. (Pour le choix de la fréquence porteuse du signal du lecteur de CD, reportez-vous à...
Lecture de disques compacts Utilisation de la recherche de plage/ de l’avance rapide et de l’inversion Selon la durée de la pression exer- cée sur la touche, cet appareil vous donne la faculté d’utiliser soit la fonction de recherche soit la fonction de l’avance rapide et de l’inversion.
Français Pause Appuyer sur la touche pour effectuer une pause pendant la lec- ture des disques. Appuyer à nouveau sur la touche pour libérer la pause. Remarque On peut sélectionner une plage en utilisant la recherche de numéro de plage durant la pause. (“PAUSE” est désactivée tandis qu’une plage est recherchée.) Lorsque la recherche de plage est complétée, la plage localisée...
Lecture de disques compacts Lecture aléatoire Exemple: Répétition d’un disque (Reportez-vous à la page 35.) 1. Sélectionner le mode de répétition. Indication affichée pendant la lecture au hasard. 2. Maintenir pressée la touche pen- dant plus de 2 secondes. Une fois la plage en cours terminée, le microprocesseur incorporé...
Français ITS (Sélection de plage instantanée) [Page 37~39] Cette fonction permet de programmer et reproduire les pistes. On peut écouter les plages préférées dans ce cas. Programmation 1. Reproduire la plage que l’on veut programmer. 2. Appuyer sur la touche pour pro- grammer la plage.
Page 38
Lecture de disques compacts Reproduction ITS Exemple: Répétition d’un disque (Reportez-vous à la page 35.) 1. Choisissez le mode de répétition désiré. Indication affichée pendant la lecture (ITS). 2. Maintenir pressée la touche pen- dant plus de 2 secondes. Pour effacer la lecture aléatoire, main- tenir de nouveau enfoncée la touche pendant plus de 2 secondes.
Page 39
Français Comment effacer le programme ITS Pour effacer une seule sélection: ITS joue le disque dont le numéro ne doit plus faire partie du pro- gramme. Maintenez la pression d’un doigt sur la touche pendant plus de 2 secondes pour obtenir l’efface- ment.
Lecture de disques compacts Titre de disques [Page 40~44] On peut entrer un titre pour le disque dans le lecteur CD. Le titre mémorisé pour le disque peut être affiché. Comment entrer les titres 1. Sélectionner le disque pour lequel on veut entrer un titre.
Page 41
Français 3. Appuyer sur le côté la touche pour sélectionner la posi- tion d’entrée. La position d’entrée se déplace conti- nuellement lorsque l’on maintient enfoncée les deux côtés de la touche. 4. Sélectionner les caractères en uti- lisant le côté de la touche.
Lecture de disques compacts Commutation d’affichage Fonctionnement normal Chaque pression sur la touche provoque alternativement l’affichage du numéro de plage musicale (temps écoulé) ou du titre du disque. Titre du disque • Fonctionnement normal • Titre du disque Pendant la lecture d’un disque CD •...
Français Défilement du titre d’un disque CD TEXT Pour obtenir le défilement du titre d’un disque CD TEXT, appuyez, pendant au moins 2 secondes, sur la touche. Liste des titres de disque On peut lister tous les disques chargés dans le chargeur en cours de lecture. Cette fonc- tion est commode pour le contrôle des disques dans le chargeur en cours de lecture.
Page 44
Lecture de disques compacts Sélectionner le disque, qui doit être reproduit, de l’affichage de la liste des disques 1. Appuyez sur la touche pour affi- cher la liste des titres des disques. 2. Lorsque le titre du disque que l’on veut écouter est affiché, appuyer sur la touche pendant plus de 2 secondes.
Français Réglage du lecteur pour la lecture de disques via la radio [Page 45~46] Sélecteur de fréquence de modulation Sélecteur de préaccentuation Normalement, régler le sélecteur de préac- Ce système peut changer la fréquence à centuation à la position “PRE-EMP 1”. laquelle la radio FM de la voiture reçoit les (Le réglage initial est “PRE-EMP 1”.) signaux audio CD dans la plage de 87,9 a...
Lecture de disques compacts Poste Touche Affichage Fréquence 2. Réglez chaque poste en vous inspirant du tableau Niveau ci-contre. Pré- accentuation Le dernier réglage est conservé. 3. Appuyez sur la touche pendant plus de 2 secondes pour comman- der la lecture normale.
Vérifiez une fois encore Appuyez sur la touche Reportez-vous au paragraphe “Service les disques et les d’effacement du lecteur. après-vente des produits PIONEER” et chargeurs. (Reportez-vous à la page 48.) demandez à ce que le lecteur soit réparé. Message Cause Correction Le chargeur a été...
En appuyant sur la touche d’effacement Après avoir terminé les connexions, • Si vous appuyez sur la touche appuyer sur la touche d’effacement avec d’effacement alors que le lecteur la pointe d’un crayon. Si l’appareil n’est contient un chargeur ou que le pas mis sous tension, si la lecteur de contacteur d’allumage est sur la position disque compact ne fonctionne pas lorsque...
Transport du lecteur de CD à chargeur Français Cache Après avoir retiré la vis de transport, bouchez le trou au moyen du cache fourni. Vis de transport Replacez ces vis dans leur position d’origine avant de transporter l’appareil. Des vis sont fixées sur le lecteur de façon à...