Publicité

Liens rapides

MANUEL TECHNIQUE
NOTICE D' INSTRUCTIONS POUR L' INSTALLATION, L' USAGE ET L' ENTRETIEN
DES FRITEUSES A GAZ A USAGE PROFESSIONNEL
MOD. GF-715 = FG-13 / MOD. GF-730 = FG213 / MOD. MFG-3000 = FPG-30

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eurofred GF-715

  • Page 1 MANUEL TECHNIQUE NOTICE D’ INSTRUCTIONS POUR L’ INSTALLATION, L’ USAGE ET L’ ENTRETIEN DES FRITEUSES A GAZ A USAGE PROFESSIONNEL MOD. GF-715 = FG-13 / MOD. GF-730 = FG213 / MOD. MFG-3000 = FPG-30...
  • Page 3: Table Des Matières

    FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL TABLE DES MATIÈRES INDICATIONS GÉNÉRALES ................4 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS .............5 NOTES SUR L’INSTALLATION ET LA CONNECTION ......5 INDICATIONS POUR L’UTILISATEUR ............5 FICHE TECHNIQUE ..................6 DONNEES TECHNIQUES FRITEUSES A GAZ - CAT II 2H3+ .....15 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ...............17 INSTALLATION DE L’...
  • Page 4: Indications Générales

    FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL INDICATIONS GÉNÉRALES Lire attentivement les avertissements qui figurent sur le présent manuel, car ils fournissent d’importantes indications sur la sécurité de l’installation, l’utilisation et l’entretien. Conserver le manuel avec précaution pour de futures consultations de la part des divers opérateurs. Une fois l’appareil déballé, vérifier qu’il n’a subi aucun dommage.
  • Page 5: Avertissements Importants

    FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL AVERTISSEMENTS IMPORTANTS NOTES SUR L ’ INSTALLATION ET LE BRANCHEMENT L’installation, le branchement électrique et les travaux d’entretien des appareils doivent être réalisés par des installateurs électro techniciens ou de gaz immatriculés, dans le respect des dispositions de l’organisme fournisseur du service et des présentes instructions.
  • Page 6: Fiche Technique

    FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL FICHE TECHNIQUE THERMOSTAT DE SECURITE VANNE DE GAZ PLAQUE TECHNIQUE ROBINET DE VIDANGE HUILE PRISE DE PRESSION CONNECTION DU GAZ R 1/2” GJ ISO R7 ISOR228 FG17 MODÈLE FG17N 220/240 Vac Largeur mm. Profondeur mm Hauteur niveau de travail mm.
  • Page 7 FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL THERMOSTAT DE SECURITE VANNE DE GAZ PLAQUE TECHNIQUE ROBINET DE PRISE DE PRESSION VIDANGE HUILE CONNECTION DU GAZ R 1/2” GJ ISO R7 ISOR228 FG917 MODÈLE FG917N 220/240 Vac Largeur mm. Profondeur mm Hauteur niveau de travail mm. Capacité...
  • Page 8 FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL DISPOSITIF CONTRE VENTS THERMOSTAT DE SECURITE VANNE DE GAZ PLAQUE TECHNIQUE ROBINET DE PRISE DE PRESSION ROBINET DE VIDANGE VIDANGE HUILE HUILE CONNECTION DU GAZ R 1/2” GJ ISO R7 ISOR228 FG934 MODÈLE FG934N 220/240 Vac Largeur mm.
  • Page 9: Dispositif Contre Vents

    FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL DISPOSITIF CONTRE VENTS THERMOSTAT DE SECURITE VANNE DE GAZ PLAQUE TECHNIQUE ROBINET PRISE DE PRESSION DE VIDANGE HUILE CONNECTION DU GAZ R 1/2” GJ ISO R7 ISOR228 FG217 MODÈLE FG217N 220/240 Vac Largeur mm. Profondeur mm Hauteur niveau de travail mm.
  • Page 10 FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL DISPOSITIF CONTRE VENTS THERMOSTAT DE SECURITE VANNE DE GAZ PLAQUE TECHNIQUE PRISE DE PRESSION ROBINET DE VIDANGE HUILE CONNECTION DU GAZ R 1/2” GJ ISO R7 ISOR228 MODÈLE FG213 220/240 Vac Largeur mm. Profondeur mm Hauteur niveau de travail mm.
  • Page 11 FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL THERMOSTAT DE SECURITE VANNE DE GAZ PLAQUE TECHNIQUE PRISE DE PRESSION ROBINET DE VIDANGE HUILE CONNECTION DU GAZ R 1/2” GJ ISO R7 ISOR228 MODÈLE FG13 220/240 Vac Largeur mm. Profondeur mm Hauteur niveau de travail mm. Capacité...
  • Page 12 FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL VANNE DE GAZ PLAQUE TECHNIQUE ROBINET DE VIDANGE HUILE PRISE DE PRESSION CONNECTION DU GAZ R 1/2” GJ ISO R7 ISOR228 MODÈLE FG207 220/240 Vac Largeur mm. Profondeur mm Hauteur niveau de travail mm. Capacité...
  • Page 13 FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL VANNE DE GAZ PLAQUE TECHNIQUE PRISE DE PRESSION ROBINET DE VIDANGE HUILE CONNECTION DU GAZ R 1/2” GJ ISO R7 ISOR228 MODÈLE FG927 220/240 Vac Largeur mm. Profondeur mm Hauteur niveau de travail mm. Capacité...
  • Page 14 FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL DISPOSITIF CONTRE VENTS THERMOSTAT DE SECURITE VANNE DE GAZ PLAQUE TECHNIQUE PRISE DE PRESSION ROBINET DE VIDANGE HUILE CONNECTION DU GAZ R 1/2” GJ ISO R7 ISOR228 FPG30 MODÈLE MFG-3000 220/240 Vac Largeur mm. Profondeur mm Hauteur niveau de travail mm.
  • Page 15: Donnees Techniques Friteuses A Gaz - Cat Ii 2H3

    FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL DONNEES TECHNIQUES FRITEUSES A GAZ – CAT II 2H3+ PRESSION EN mbar AIR PRIMAIRE CONSOMMATION G30-G31 = 28/37 Puissance G20 = 20 CAPACITE BAC AIR POUR LA BRULEURS MODÈLE nominale TYPE numéro x 1 COMBUSTION numéro Injecteurs...
  • Page 16 FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL FOLLETO DE INSTRUCCIONES...
  • Page 17: Avertissements Généraux

    FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Lire attentivement les instructions contenues dans la présente notice, car elles fournissent d’importantes indications relatives à la sécurité au cours de l’installation, l’utilisation et l’entretien. Conserver la présente notice pour que les opérateurs puissent la consulter. Une fois l’emballage défait, vérifier que l’appareil est entier.
  • Page 18: Installation De L' Appareil

    FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL INSTALLATION DE L ’ APPAREIL Les opérations d’installation, les possibles transformations pour l’utilisation avec d’autres types de gaz, la mise en marche, l’élimination de tout inconvénient sur les installations, doivent être menées à bien uniquement par un personnel qualifié, dans le respect des normes en vigueur.
  • Page 19 FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL EVACUATION NATURELLE EVACUATION FORCEE DISPOSITIF CONTRE VENTS MITRA MITRA Schéma 1 Schéma 2 NOTE: LA MITRE EST LIVREE A PART NOTE : LE DISPOSITIF ANTI TEMPETES E = CONNEXION ÉLECTRIQUE EST LIVRE A PART Les appareils de type B sont fournis sans mitre et cheminée anti tempêtes démontés et livrés à...
  • Page 20: Connection Avec L Installation De Gaz

    FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL CONNECTION AVEC L INSTALLATION DE GAZ L’appareil doit être alimenté avec un gaz qui possède les caractéristiques et la pression suivantes ( voir tableau 1). La pression du gaz doit être mesurée sur la prise de pression initiale (Fig.4 et lorsque le bruleur est allumé (tableau 1).
  • Page 21: Connection Avec L ' Installation Electrique

    FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL CONNECTION AVEC L ’ INSTALLATION ELECTRIQUE Les appareils de la série N sont livrés avec un cable d’alimentation sans fiche. En plus de respecter les normes en vigueur, une bonne installation doit être menée à bien de la façon suivante: en connectant une prise normale au cable et en tenant compte du fait que le cable jaune vert est celui de la terre;...
  • Page 22: Reglage Air Primaire Bruleur Principal Et Pilote

    FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL REGLAGE AIR PRIMAIRE BRULEUR PRINCIPAL ET PILOTE Mettre en marche l’appareil conformément aux instructions d’utilisation. Contrôler l’étanchéité de l’appareil. Allumer le pilote en suivant les instructions pour le fonctionnement et le contrôler. La flamme doit toucher le couple thermo électrique.
  • Page 23 FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL APPAREILS A VALVE MECANIQUE ALLUMAGE PILOTE (FIG. 9) Ouvrir le robinet à gaz qui se trouve en amont de l’appareil. Tourner le pommeau de règlage de la température, en le plaçant sur la bande noire. Ouvrir la porte de l’appareil.
  • Page 24: Appareils A Valve A Gaz Electrique

    FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL APPAREILS A VALVE A GAZ ELECTRIQUE ALLUMAGE PILOTE Ouvrir le robinet de fermeture du gaz qui se trouve en amont de l’appareil. Tourner le pommeau jusqu’en position “2” et la maintenir enfoncée jusqu’à ce que la flamme pilote s’allume et reste allumée (environt 20 secondes).
  • Page 25: Nettoyage

    FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL NETTOYAGE EXTÉRIEUR Le nettoyage doit être effectué avec soin, en utilisant de l’eau tiède et un détergent neutre. NE PAS UTILISER DE SUBSTANCES ABRASIVES OU DE PREPARATIONS EN CONTENANT. ATTENTION SI L’APPAREIL NE DOIT PAS ETRE UTILISE DURANT UNE LONGUE PERIODE OU EN CAS DE FONCTIONNEMENT DEFECTUEUX, IL EST NECESSAIRE DE FERMER LA ROBINET DE FERMETURE DU GAZ QUI SE TROUVE AN AMONT DU MEME APPAREIL.
  • Page 26: Vanne De Gaz

    FREIDORAS A GAS PARA USO PROFESIONAL VANNE DE GAZ Déplacer le panneau frontal, désserrer l’écrou du couple termo électrique, désserrer l’écrou des tubes ø 6 mm y ø 12 mm qui conduisent le gaz respectivement au bruleur pilote et au bruleur principal, retirer l’élément, désserrer les deux écrous qui connectent la valve avec sons support puis la retirer.
  • Page 28 FRANCE EUROFRED GROUPE S.A.S. 2 Rue Saint Exupéry Zl de la Lauze 34430 Saint Jean de Vedas Tel. 04 67 14 64 96 www.eurofred.com...

Table des Matières