Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
D527HXP
Millasur, SL.
Rua Eduardo Pondal, n ° 23 -.. Pol Ind Sigüeiro
15688 - Oroso - A Coruna 981 696 465 www.millasur.com
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Anova D527HXP

  • Page 1 Mode d'emploi D527HXP Millasur, SL. Rua Eduardo Pondal, n ° 23 -.. Pol Ind Sigüeiro 15688 - Oroso - A Coruna 981 696 465 www.millasur.com...
  • Page 2: Informations Sur Ce Manuel

    ANOVA Vous voulez vous féliciter d'avoir choisi un de nos produits et garantit l'assistance et la coopération qui a toujours distingué notre marque au fil du temps. Cette machine est conçue pour durer de nombreuses années et être très utile si elle est utilisée conformément aux instructions du manuel.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES A PROPOS DU MANUEL Certains points de ce manuel contiennent des informations importantes et significatives avec différents niveaux d'importance par indicateur NOTE IMPORTANTE ou. Ces points fournissent plus d'informations, comme décrit au paragraphe dans lequel ils se trouvent, afin d'éviter et d'éviter d'endommager la machine ou l'utilisateur.
  • Page 4: La Machine En Savoir

    1. LA MACHINE EN SAVOIR 1.1. Informations et symboles ATTENTION coupe-A peut être dangereuse si elle est utilisée de manière incorrecte ou avec négligence, et peut causer des dommages graves et blesser quiconque gère ou d'autres à proximité. Il est très important que vous lire et comprendre ces instructions correctement.
  • Page 5: Sécurité

    1.2. Identification des parties. 1. Tête de coupe 13. moteur 2. Protection de la tête supérieure 14. Spark Plug 3. Transmission coude 15. Poignée de démarrage 4. Protection Cut 16. Brancher le réservoir de carburant 5. Transmission Bar 17. Primaire carburant 6.
  • Page 6: Équipement De Protection Individuelle

    Certaines mesures d'entretien et de réparation doivent être effectués par du personnel qualifié. Reportez-vous au manuel d'entretien pour plus d'informations. g. Tous les gardes, couvercles et guidon doivent être positionnés correctement avant d'utiliser la machine. Assurez-vous que le couvercle de la bougie d'allumage et le câble d'allumage sont en bon état pour éviter un choc électrique dégâts.
  • Page 7: Machine D'équipement De Protection

    chaussureÉquipez les bottes à embout de protection résistant et semelle antidérapante. Vêtements: Voir des vêtements appropriés tissus résistants et éviter des vêtements amples qui pourraient se coincer dans les buissons ou empêcher la libre circulation avec la machine. Toujours porter des pantalons résistants et spéciaux pour une utilisation avec desbrozadora.
  • Page 8: Système Anti-Vibration

    2.3.3. bouclier de coupe Ce protecteur sert à empêcher certains résidus peuvent être renvoyés vers la position de l'opérateur. Il protège également l'opérateur de tout contact possible avec l'instrument de coupe. Vérifiez que ce protecteur est pas endommagé ou cassé. Remplacer si elle a reçu un fort impact ou est fissuré...
  • Page 9: Contre-Écrou

    2.3.7. Contre-écrou Pour le réglage de certains éléments de coupe d'un écrou de serrage utilisé tête. Ceci est pressé contre le sens horaire de l'horloge et le sens inverse de rotation de la tête. Pour desserrer, il doit le faire dans le sens de rotation de l'élément de coupe (ATTENTION: l'écrou est fileté...
  • Page 10: Affûtage Des Lames De Coupe

    des blessures graves à l'utilisateur. Garder des dents de coupe lame bien aiguisée. Suivez les recommandations et utiliser les fichiers appropriés. Une lame / disque mauvais une forte augmentation du risque d'accident. Vérifiez l'élément de coupe régulièrement pour les dommages ou casses. Un couteau endommagé...
  • Page 11: Mode D'emploi

    3. Mode d'emploi 3.1. Makeready 3.1.1 Montage du guidon Placez la base de support de guidon de la barre de poignée débroussailleuse. Utilisez ensuite le couvercle de base et serrer la vis pour le fixer correctement. 3.1.2. disques de chargement / lames et têtes de nylon Remarque: lorsque plaçant un élément de transmission de coupe du coude est essentiel que la section surélevée de la bague de centrage parfaitement ajustée dans le trou central de l'élément de coupe.
  • Page 12: Mise En Place Du Bouclier De Coupe À La Tête Et La Tête De Nylon Nylo

    Placez le disque / lame (C), la rondelle de serrage (D) et inférieure cazueleta de protection (E) sur l'arbre de sortie du côté émission. Mettre que l'écrou (F). L'écrou doit être serré à une pression 35-50Nm (3,5-5 kpm). Utilisez la clé qui vient avec la machine. Maintenez la touche si près de la cour de garde possible.
  • Page 13: Transport Et Entreposage

    Ne jamais démarrer la machine: - Si du carburant a été renversé. Essuyez les déversements et laisser le carburant restant à évaporer. - Si vous avez mouillé avec du carburant ou des vêtements contiennent des produits inflammables. Changer de vêtements et se laver tout le carburant restant. - Si la machine est fuite de carburant.
  • Page 14 3.2.4. essence Toujours utiliser de l'essence de bonne qualité au moins 90 octane (RON). Si la machine a un catalyseur toujours utiliser un riche mélange d'essence sans plomb et 2T huile. L'essence au plomb détruirait le pot catalytique. Utiliser de l'essence à faible émission si elle est disponible auprès de votre revendeur.
  • Page 15: En Utilisant La Machine

    3.2.7. carburant alimentant Prenez les précautions suivantes pour réduire les risques d'incendie: a. Ne pas fumer ou lieu à proximité d'objets à haute température. b. Éteignez toujours la machine avant de remplir le réservoir de carburant. c. Arrêtez le moteur et laisser refroidir quelques minutes après un temps de travail à combler.
  • Page 16 Ne laissez pas les personnes non autorisées dans la zone de travail, car un risque important de fuite de blessures graves. La distance de sécurité est de 15 mètres. 3.3.2.1. Démarrage à froid: ce type de démarrage est nécessaire lorsque la machine prend plus de 5 minutes hors du dernier emploi ou après de longues périodes de stockage.
  • Page 17: Conseils Généraux De Travail

    3.3.2.3. Off: Éteignez la machine en appuyant sur le bouton de commande sur la position « O ». 3.4. Conseils généraux de travail IMPORTANT: Cette section décrit les techniques de base et la sécurité au travail Destructeurs. Si vous trouvez une situation où comment faire face à tout doute travailler, consulter un expert.
  • Page 18: Techniques De Travail De Base

    Ne jamais se pencher sur le protecteur de coupe. Gardez personnes à l'extérieur du télétravail tout en travaillant. Les enfants, les animaux, les observateurs ou les collaborateurs doivent être enlevés à moins de 15 mètres. Éteignez la machine si quelqu'un approche et pénètre dans votre zone de travail. Ne jamais tourner le dos de la machine sans avoir d'abord veiller à...
  • Page 19: Couper L'herbe / Pelouse Avec Tête En Nylon

    3.4.4. Couper l'herbe / pelouse avec tête en nylon 3.4.4.1. rognures de gazon: placer la tête juste coupé dans le sol et légèrementangle. Le travail doit être effectué avec l'extrémité de pointe du nylon. Laisser travailler en nylon à votre propre rythme. Ne pas mettre fil plus nécessaire dans la zone de coupe.
  • Page 20: Filtre À Air

    ATTENTION: Si le réglage du carburateur ne peut pas être effectué, contactez votre droit de service auprès de votre revendeur. Ne pas utiliser la machine jusqu'à ce qu'il soit correctement réglé et réparé. Si nécessaire serrer la vis L et / ou consultation H avec votre centre de service pour obtenir des conseils.
  • Page 21: Les Intervalles D'entretien

    d'allumage, de sorte que la performance et le bon fonctionnement de la bougie d'allumage est réduite. Si l'échantillon machine manque de puissance, la difficulté à démarrer ou fonctionne par intermittence au ralenti: toujours vérifier la bougie d'allumage avant tout autre paramètre. Si la bougie est sale, la nettoyer et vérifier que l'électrode a un 0,6-0,7mm espace.
  • Page 22: Diagnostics Et Dépannage

    3.7. Diagnostics et dépannage Que faire si ... Source du problème correction Source du problème correction 1. ne démarre pas ou reste allumée 3. Le moteur tourne de façon intermittente et perd de la puissance sur le mauvais Suivez les Bougie d'allumage Vérifiez la bougie instructions...
  • Page 23: Spécifications Techniques

    4. Spécifications techniques Données techniques unité D527HXP déplacement 27,2 puissance maximale 1.00 Poids (sans carburant, harnais, 8,65 équipement de coupe et de protection) vitesse de rotation maximale min-1 9500 herbe / arbuste 11000 min-1 vitesse de l'arbre de sortie Sur l'herbe 7125/8250 dans garrigues réglage du ralenti...
  • Page 24: Certificats

    Nom de la machine: DÉBROUSSAILLEUSE Modèle: D527HXP Reconnu et approuvé la norme qui correspond à: Directive 2006/42 / CE / Directive 2014/30 / UE EN ISO 14982: 2009 - test170603036SHA-V1...
  • Page 25 6. explosée...

Table des Matières