Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PRESTIGE SERIES
INSTRUCTIONS DE SERVICE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JK-Products Ergoline PRESTIGE Série

  • Page 1 PRESTIGE SERIES INSTRUCTIONS DE SERVICE...
  • Page 2 Ergoline PRESTIGE INSTRUCTIONS DE SERVICE 1002511-00B- / fr / 09.2007 PRESTIGE 990 Dynamic Power Temptronic PRESTIGE 990 Dynamic Power Temptronic Plus VHP 10 PRESTIGE 1100 Extreme Power Temptronic Plus VHP 10...
  • Page 3 Identifiez votre solarium ..... . . 3 Table de matières ......8...
  • Page 4: Identifiez Votre Solarium

    Identifiez votre solarium Veuillez noter le numéro de série de votre solarium lorsque vous contactez le service après-vente. 5, 6 PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER TEMPTRONIC PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER TEMPTRONIC PLUS PRESTIGE 1100 EXTREME POWER TEMPTRONIC PLUS 15755 / 0 Global Service USA A Div of JK Products &...
  • Page 5: Types De Peau

    Types de peau Types de peau Pour le plan d'exposition recommandé (cf. pages 5 et 6). Type de peau I (hypersensible) : Type de personne qui est toujours sujet aux brûlures et ne bronze pas. Il est conseillé aux personnes à peau claire qui bronzant jamais de ne pas utiliser cet appareil.
  • Page 6: Temps De Bronzage - Prestige 990 Dynamic Power

    Temps de bronzage – PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER Note : Description des types de peau, voir page 4. 16051 / 0 « En termes de performances standard, ce produit est conforme aux exigences applicables aux appareils équipés de lampes à rayons ultraviolets selon la norme CFR21 Part 1040.
  • Page 7: Temps De Bronzage - Prestige 1100 Extreme Power

    Temps de bronzage – PRESTIGE 1100 EXTREME POWER Note : Description des types de peau, voir page 4. 15785 / 2 « En termes de performances standard, ce produit est conforme aux exigences applicables aux appareils équipés de lampes à rayons ultraviolets selon la norme CFR21 Part 1040.
  • Page 8: Avant-Propos

    Nous sommes toujours à votre disposition si vous avez des questions. niques. Avec nos meilleures salutations Toute reproduction ou duplication, partielle ou complète, de ce manuel n'est autorisée qu'après autorisation écrite préa- JK-Products, Inc. lable et avec référence à la source. (800) 643 0086...
  • Page 9: Table Des Matières

    Table de matières Table de matières Service ......... . 23 Types de peau .
  • Page 10 ......... 69 Garantie limitée JK-Products, Inc....119 Instructions relatives au remplacement des lampes / maintenance .
  • Page 11: Consignes De Sécurité Et Informations Importantes

    Veuillez lire et observer … Consignes de sécurité et informations importantes Notes relatives à la sécurité Notes d'avertissement, blessures corporelles : Type et source de danger, par ex. « Avertissement – Description des panneaux d'avertissement surface chaude ! » Description des conséquences, par ex. « Risque de brûlu- AVERT.
  • Page 12: Utilisation Conforme

    Veuillez lire et observer … Utilisation conforme Obligations de l'exploitant Le solarium est conçu exclusivement pour le bronzage cosmétique du • En tant qu'exploitant, vous êtes tenu d'informer les utilisateurs sur les corps humain. risques éventuels pendant le bronzage. • Cet appareil est exclusivement destiné à un usage professionnel. •...
  • Page 13: Instructions Relatives A Un Risque D'incendie, De Choc Électrique Ou De Blessures Corporelles

    Veuillez lire et observer … Instructions relatives a un risque d'incendie, de Avertissement – rayons ultraviolets ! Veuillez suivre les choc électrique ou de blessures corporelles instructions suivantes ! Sans dispositif de protection des yeux, ce produit peut cau- DANGER – haute tension ! AVERT.
  • Page 14 Veuillez lire et observer … – Une exposition répétée peut causer un vieillissement Avertissement : Risque d'infection ! prématuré de la peau ou un cancer de la peau. Les infections peuvent se propager par contact de la peau. – L’utilisation de certains médicaments ou produits appli- Tous les articles et équipements avec lesquels l'utilisateur AVERT.
  • Page 15: Instructions Relatives À Un Risque De Dommage Matériel

    Veuillez lire et observer … Instructions relatives à un risque de dommage Note : matériel Les personnes utilisant le solarium pourront noter occa- sionnellement de légères rougeurs de la peau – normale- ATTENTION : danger de surchauffage ! ment par petites taches – après la deuxième ou la troisième Danger de surchauffage par obstruction de la sortie d’air.
  • Page 16: Signification Des Symboles

    Veuillez lire et observer … Signification des symboles Symboles généraux Panneaux filtrants Informer le service après-vente Produits de nettoyage et de désinfection Clé Ergoline Numéro de pièce/article (pour commandes) Ne pas toucher, surface chaude ! Service Ventouse Affichage de la durée de bronzage Durée de bronzage 03:25 min.
  • Page 17 Veuillez lire et observer … Description Branchement pour le lecteur MP3 Lampe décorative voir instruction séparée Refroidissement du corps par AQUA SOLAR Caractéristiques techniques WITH SKIN ADDITIVE Parfums « Relax », « Cabin » Maintenance Appuyer sur le bouton Attention, interrupteur de sécurité ! e.g.
  • Page 18 Veuillez lire et observer … Nettoyer ou remplacer selon l'encrassemen Réglages préliminaires Vidage Contrôle visuel Temptronic Filtre Il ne faut pas mouiller les filtres et les plaques filtrantes. Carte à puce du groupe de lampes Poursuite des travaux à la page suivante Fin de l'étape de travail...
  • Page 19: Directives

    Veuillez lire et observer … Directives Information sur le produit Cet appareil a été construit conformément à la norme UL STD 482, et est Panneaux en verre acrylique certifié CAN/CSA STD C22.2 2 No. 224. Les panneaux en verre acrylique des solariums sont fabriqués dans un matériau spécialement développé...
  • Page 20 Veuillez lire et observer … Musique MP3 (option) L'utilisation d'un lecteur MP3 pendant le bronzage ne constitue pas une avez acquis légalement (copie simple ou conversion au format MP3). retransmission publique aux termes de la réglementation, si bien que Conservez les sources (supports originaux) ; il est interdit d’utiliser ceux- l'exploitant du studio n'est pas tenu à...
  • Page 21: Information Relative À La Protection De L'environnement

    Veuillez lire et observer … Information relative à la protection Maintenance et entretien de l'environnement Danger extrême ! Haute tension ! Pendant les travaux de maintenance, risque de contact Déclaration relative à l'environnement – avec les pièces sous tension et de choc électrique mortel. DANGER ! Le groupe d'entreprises JK –...
  • Page 22: Nettoyage

    Veuillez lire et observer … Nettoyage Surfaces en verre acrylique Surfaces en plastique Pour le nettoyage des autres surfaces en plastique, il est préconisé ATTENTION ! d'utiliser de l'eau tiède et une peau de chamois. N'utilisez jamais de dé- Ne frottez pas les surfaces avec un chiffon sec – risque de tergents agressifs contenant de l'alcool ou des huiles essentielles.
  • Page 23: Bronzer - Mais Comme Il Faut

    Veuillez lire et observer … Bronzer – mais comme il faut ! Pour profiter comme il faut du solarium, il faut respecter certains points. Médicaments et bronzage en même temps ? Ici quelques réponses aux questions souvent posées. Il est connu que certains médicaments augmentent la sensibilité de la peau aux rayons UV.
  • Page 24: Service

    Service Lecture impérative Lisez et suivez toujours les instructions d'utilisation appropriée avant Note : d'utiliser un solarium. Les instructions de service accompagnant Pour décrire les opérations, le solarium est représenté avec l'appareil doivent toujours être suivies pour éviter les blessures possibles la partie supérieure ouverte.
  • Page 25: Description De L'appareil

    Description de l’appareil 1. Tuyère d’air (ventilation du visage) 2. Bronzeurs faciaux (lampes UV haute pression) 3. Bronzeurs épaules avec système audio 4. Prise pour casque et MP3 5. Interface à infrarouge 6. Plaque de couche en verre acrylique, partie inférieure 7.
  • Page 26: Accessoires

    Accessoires 3. Bronzeurs épaules avec système audio 17. Manchon central d'évacuation de l'air 21. Tunnel de bronzage fermé 16021 / 0...
  • Page 27: Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble voir instruction séparée « Réglages préliminaires », 15766 / 0 n° de commande 1001971...
  • Page 28: Touches De Commande Et Unité D'affichage

    Touches de commande et unité d'affichage 07700 / 0...
  • Page 29: Fonctionnement / Navigation

    Fonctionnement / Navigation Le solarium se commande par les touches situées sur la manette de A l'état de base et une fois l'appareil de bronzage démarré, tous les commande dans la partie supérieure. pictogrammes s'allument sur le panneau d'affichage. Après avoir sélectionné une fonction, le pictogramme correspondant clignote, les réglages et sélections possibles pour la fonction choisie Allumer et éteindre, interrompre le bronzage s'affichent à...
  • Page 30: Structure De La Commande

    Structure de la commande Voice Guide Aqua Mist BronzeurEpaules Vent. facial Impulsion Propre musique Prg confort Sélection titre Buse côté tête Canaux studio Buse corps BronzeursFaciaux Vent. corps AROMA Volume audio Temptronic...
  • Page 31: Bronzage

    Bronzage Début de la séance de bronzage L'appareil démarre automatiquement avec une minuterie interne ou ex- terne. Note: Instructions sur la minuterie : cf. manuel séparé Temps de préparation Avant que les lampes UV s'allument automatiquement, vous avez quel- ques minutes pour vous préparer. Pendant la préparation, vous pouvez allumer à...
  • Page 32: Interruption Et Fin De La Séance De Bronzage

    Bronzage Interruption et fin de la séance de bronzage Réglages pendant le démarrage L'appareil s'arrête automatiquement une fois la durée présélectionnée écoulée. Le ventilateur continue à fonctionner pendant env. 3 minutes (poursuite) afin de refroidir correctement l'appareil. – Appuyez sur START/STOP pour suspendre ou stopper le bronzage. –...
  • Page 33: Durée De Fonctionnement Des Lampes Décoratives

    Durée de fonctionnement des lampes décoratives Les lampes décoratives sont allumées pendant et après la séance de bronzage et s'éteignent Stand-by Fonction IR automatiquement à la fin de la durée présélec- tionnée. La durée de fonctionnement des lampes déco- ratives en mode veille peut être modifiée lors des préréglages.
  • Page 34: Régler Les Bronzeurs Faciaux

    Régler les bronzeurs faciaux – Appuyez sur le bouton pour modifier l'intensité du bron- zeur facial. – Appuyez sur les boutons pour éteindre les bronzeurs fa- ciaux. – Appuyez sur le bouton pour allumer les bronzeurs faciaux. Les bronzeurs faciaux parviennent à leur plein rendement au bout d'environ une (1) minute.
  • Page 35 Régler les bronzeurs faciaux BronzeursFaciaux BronzeursFaciaux 07891 / 0 ARRÊT BronzeursFaciaux BronzeursFaciaux Durée de bronzage Arrêt ? 01:26 min. 07892 / 0...
  • Page 36 Régler les bronzeurs faciaux DEMARRAGE 1 min. BronzeursFaciaux Durée de bronzage 03:26 min. 07893 / 0...
  • Page 37: Allumer / Éteindre Le Bronzeur Pour Épaules

    Allumer / éteindre le bronzeur pour épaules – Appuyez sur le bouton pour allumer et éteindre le bronzeur pour épaules. Le bronzeur pour épaules parvient à leur plein rendement au bout d'environ une (1) minute. 07897 / 0 ARRÊT Bronzeur Epaules Durée de bronzage Arrêt ? 01:13 min.
  • Page 38 Allumer / éteindre le bronzeur pour épaules DEMARRAGE 1 min. Bronzeur Epaules Durée de bronzage Marchent ? 03:26 min. 07880 / 0...
  • Page 39: Temptronic - Réguler La Température

    Temptronic – Réguler la température – Appuyez sur le bouton pour modifier l'intensité du rafraî- chissement. Remarque : En cas de panne du climatiseur automatique (Temptronic), la plaque de couche en verre acrylique est refroidie sans réglage. Dans ce cas, l'utilisateur peut seulement allumer ou éteindre le refroidissement.
  • Page 40 Temptronic – Réguler la température Temptronic 79°F Temptronic 72°F 07977 / 0...
  • Page 41: Réguler Le Refroidissement Du Corps

    Réguler le refroidissement du corps – Appuyez sur le bouton pour modifier l'intensité du flux d'air. 07894 / 0 Vent. corps Vent. corps 07876 / 0...
  • Page 42 Réguler le refroidissement du corps Vent. corps Vent. corps 07877 / 0...
  • Page 43: Réguler Le Refroidissement Du Visage

    Réguler le refroidissement du visage – Appuyez sur le bouton pour modifier l'intensité du flux d'air. 07895 / 0 Vent. facial Vent. facial 07886 / 0...
  • Page 44 Réguler le refroidissement du visage Vent. facial Vent. facial 07887 / 0 07973 / 0...
  • Page 45: Activer L´impulsion Aqua Mist

    Activer l´impulsion AQUA MIST La fonction AQUA MIST vaporise un fin brouillard de AQUA SOLAR WITH SKIN ADDITIVE à l'intérieur du solarium pour le rafraîchissement du corps. Le système AQUA MIST AROMA contient d'arôme avec la fragrance « Relax » qui est distribué via les tuyères de rafraîchissement de visage. –...
  • Page 46: Exécuter Et Arrêter Le Programme Confort Aqua Mist

    Exécuter et arrêter le programme confort AQUA MIST La fonction AQUA MIST vaporise un fin brouillard de AQUA SOLAR WITH SKIN ADDITIVE à l'intérieur du solarium pour le rafraîchissement du corps. Le système AQUA MIST AROMA contient d'arôme avec la fragrance «...
  • Page 47 Exécuter et arrêter le programme confort AQUA MIST PrgConfort Durée de bronzage Arrêt ? 02:55 min. 07988 / 0...
  • Page 48: Enclencher Et Désenclencher La Buse Côté Tête Aqua Mist

    Enclencher et désenclencher la buse côté tête AQUA MIST – Appuyez sur le bouton pour enclencher et désenclencher la buse côté tête AQUA MIST. 07996 / 0 Buse côté tête Durée de bronzage Arrêt ? 02:55 min. 07989 / 0...
  • Page 49 Enclencher et désenclencher la buse côté tête AQUA MIST Buse côté tête Durée de bronzage Marchent ? 02:55 min. 07990 / 0...
  • Page 50: Enclencher Et Désenclencher La Buse Corps Aqua Mist

    Enclencher et désenclencher la buse corps AQUA MIST – Appuyez sur le bouton pour enclencher et désenclencher la buse corps AQUA MIST. 07998 / 0 Buse corps Durée de bronzage Arrêt ? 02:55 min. 07991 / 0...
  • Page 51 Enclencher et désenclencher la buse corps AQUA MIST Buse corps Durée de bronzage Marchent ? 02:55 min. 07992 / 0...
  • Page 52: Enclencher Et Désenclencher Aroma

    Enclencher et désenclencher AROMA – Appuyez sur le bouton pour enclencher et désenclencher AROMA. 15001 / 0 AROMA Durée de bronzage Arrêt ? 02:55 min. 07993 / 0...
  • Page 53 Enclencher et désenclencher AROMA AROMA Durée de bronzage Marchent ? 02:55 min. 07994 / 0...
  • Page 54: Voice Guide

    Voice Guide Voice Guide est une aide vocale pour utiliser l'appareil et est disponible uniquement avec les système audio. Voice Guide est activé de façon standard lorsque l'appareil est prêt à fonctionner ansi que pendant la séance de bronzage. – Appuyez sur le bouton pour enclencher et désenclencher Voice Guide.
  • Page 55 Voice Guide Voice Guide Durée de bronzage Marchent ? 02:55 min. 15039 / 0...
  • Page 56: Sélectionner Le Système Audio

    Sélectionner le système audio A Propre musique Lecteur MP3 B Sélection titre Carte SD « Musique » Système connecté de façon externe (par C Canaux studio ex. lecteur) Exemple : Sélection des canaux du studio comme système audio. Remarque : Le choix d'un système audio désactive automatiquement les autres systèmes.
  • Page 57: Régler Le Volume

    Régler le volume Risque de lésions auditives ! – L’oreille humaine s’habitue progressivement aux fortes intensités sonores, AVERT. ! – mais l’ouïe peut être endommagée par les fortes inten- sités sonores. – Si l’intensité sonore est trop forte, l’utilisation de capsu- les d’écouteur ou d’un casque peut altérer durablement l’ouïe.
  • Page 58 Régler le volume Volume audio Volume audio 15027 / 0...
  • Page 59: Changer De Titre De Musique Ou De Canal De Studio

    Changer de titre de musique ou de canal de studio – Appuyez sur le bouton pour changer de titre de musique ou de canal de studio. 15026 / 0 Changer Titre 2 titre musique 15040 / 0...
  • Page 60 Changer de titre de musique ou de canal de studio Changer Titre 1 titre musique 15041 / 0...
  • Page 61: Raccorder Le Lecteur Mp3

    Raccorder le lecteur MP3 Les clients du solarium peuvent connecter leur lecteur MP3 personnel sur l'appareil de bronzage lorsque le « système audio » est disponible. 15710 / 0 15711 / 0 Prise jack stéréo 3,5 mm. Branchement sur le lecteur MP3 : voir documentation du fabricant. Une musique forte peut gêner les autres visiteurs du solarium.
  • Page 62 Raccorder le lecteur MP3 Attention ! Le lecteur MP3 peut être endommagé par la chaleur ! – Ne pas déposer l'appareil directement dans la zone de rayonnement. Ne pas arracher les câbles, cela peut endommager les douilles ! – Ne pas tirer sur le câble pour débrancher le lecteur MP3. 15712 / 0...
  • Page 63: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Ergoline Prestige 990 Ergoline Prestige 1100 Type d'appareil : Dynamic Power Extreme Power Powerinput 1-pole (max. 90 amp) Temptronic (Plus) Temptronic Plus Powerinput 3-pole 230V AC 60 Hz (max. 80 amp) 230V AC 60 Hz Puissance nominale : 18500 W 18500 W Tension nominale :...
  • Page 64 Tolérance solarium dans la pièce 79 in 2.006 mm 1.531 mm 1.576 mm C1 = 1.500 mm 2.200 mm E1 = 2.234 mm E2 = 2.380 mm E3 = 2.390 mm 953 mm 07698 / 1 15223 / 0 8 ft 2.400 mm 2.500 mm TK =...
  • Page 65: Température / Humidité Ambiantes Maximum

    Température / Niveau de bruit lors du bronzage humidité ambiantes maximum < 81 dB (A) 07393 / 0 PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER PRESTIGE 1100 EXTREME POWER 62,9 63,1 dB (A) dB (A) 08587 / 0 07394 / 0 07394 / 0...
  • Page 66: Maintenance

    Maintenance Couper la tension sur l'appareil et verrouiller contre la remise en marche • Sur les fusibles automatiques qui ne peuvent Danger de mort ! pas être dévissés, recouvrir le levier de Avant de travailler sur les sola- commande d'une bande adhésive portant la riums, ceux-ci doivent d'abord mention «...
  • Page 67: Maintenance, Vue D'ensemble

    Maintenance, vue d’ensemble 11 2x voir instruction séparée « Réglages préliminaires », n° de commande 1001971 15758 / 0...
  • Page 68: Nettoyage Planifié

    Nettoyage planifié –    Note : Nettoyer après chaque uti- lisation.  Danger – Risque d'irrita- tion des yeux ! Pour nettoyer les lunettes DANGER ! de protection, utilisez  exclusivement un désin- –   fectant approprié. ...
  • Page 69 Nettoyage planifié –    Note : Nettoyer/vider si  nécessaire !  16055 / 0...
  • Page 70: Nettoyage Planifié - Filtres, Nattes Filtrantes

    Nettoyage planifié – filtres, nattes filtrantes /50 h 11 2x  52104-..  843150-..  51975-.. 107, 110  51937-.. 107, 110  51937-.. 15759 / 0...
  • Page 71: Maintenance Planifiée - Aroma, Aqua Mist

    Maintenance planifiée – AROMA, AQUA MIST  6.000 ml 3652603-.. Intervalles  300 h  100 ml a) Relax: 3652003-.. b) Cabin: 3652203-.. a) b) 07819 / 0 Intervalles, cf. « AQUA SYSTEM PRODUCT INFORMATION » (n° de commande 801610).
  • Page 72: Remplacement Planifié - Éclairage De Décoration, Starters (Design Silverpearl Blue)

    Remplacement planifié – éclairage de décoration, starters (Design Silverpearl Blue) bleu 36 W 11792-.. bleu 58 W 12063-.. blanc 11839-.. bleu 36 W 11792-.. l) avec système AQUA MIST AROMA bleu 15 W 1002103-.. 07817 / 0 avec 2 x Tube Makrolon bleu 1002145-..
  • Page 73: Remplacement Planifié - Éclairage De Décoration, Starters (Design Shining Blue)

    Remplacement planifié – éclairage de décoration, starters (Design Shining Blue) bleu 36 W 11792-.. bleu 58 W 12063-.. blanc 11839-.. bleu 36 W 11792-.. avec 1 x Tube Makrolon rose pâle 842757-.. l) avec système AQUA MIST AROMA 07817 / 0 bleu 15 W 1002103-..
  • Page 74: Remplacement Planifié - Éclairage De Décoration, Starters (Design Fashionpink Orange)

    Remplacement planifié – éclairage de décoration, starters (Design Fashionpink Orange) blanc 36 W 1002113-.. blanc 58 W 1002089-.. avec 1 x Tube Makrolon jaune 1500709-.. blanc 11839-.. rouge 36 W 1002112-.. l) avec système AQUA MIST AROMA 07817 / 0 bleu 15 W 1002103-..
  • Page 75: Remplacement Planifié - Éclairage De Décoration, Starters (Design Mystic Black)

    Remplacement planifié – éclairage de décoration, starters (Design Mystic Black) blanc 36 W 1002106-.. blanc 58 W 1002108-.. blanc 11839-.. blanc 36 W 1002106-.. blanc 15 W 1002105-.. 1000 h 07817 / 0 g) - l) 10047-.. 88, 99,...
  • Page 76: Remplacement Planifié - Lampes À Décharge Uv (Prestige 990 Dynamic Power)

    Remplacement planifié – lampes à décharge UV (PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER) 500 h Ergoline Ultra 520 W 12645-.. Ergoline Ultra 250 W 1500384-.. – 1000 h 20 x Ergoline 200 W 1004452-.. VHP10 Dynamic Power Ergoline 200 W 1004452-.. VHP10 Dynamic Power 07816 / 0 24 x Ergoline...
  • Page 77: Remplacement Planifié - Lampes À Décharge Uv, Starters (Prestige 1100 Extreme Power)

    Remplacement planifié – lampes à décharge UV, starters (PRESTIGE 1100 EXTREME POWER) 500 h Ergoline Ultra 520 W 12645-.. Ergoline Ultra 250 W 1500384-.. – Ergoline MaxTan 15 W 13135-.. Extreme Power 1000 h 20 x Ergoline 200 W 1003729-.. VHP10 Extreme Power 15030 / 0 Ergoline...
  • Page 78: Remplacement Planifié - Plaques Filtrantes, Panneaux En Verre Acrylique

    Remplacement planifié – plaques filtrantes, panneaux en verre acrylique 1500 h  735377-.. 3000 h  1500339-.. PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER Ultra Performance 512s 1004522-.. PRESTIGE 1100 EXTREME POWER 15762 / 0 Ultra Performance 412 1001526-.. Ultra Performance 912 1500635-.. –...
  • Page 79: Maintenance Planifiée - Ventilateurs

    Maintenance planifiée – ventilateurs 40000 h  Ventilateur corps (tête) 735326-.. –  Ventilateur facial 735326-.. –  Ventilateur de la plaque intermédiaire 735326-.. –  Ventilateur principal 12873-.. –  Ventilateur corps (pied) 13010-.. – 07815 / 0...
  • Page 80: Instructions Relatives Au Remplacement Des Lampes / Maintenance

    Instructions relatives au remplacement des lampes / maintenance En tant qu'exploitant et/ou opérateur, vous devez impérativement vérifier ATTENTION – Dommages dus à une maintenance tous les composants pour vous assurer qu'ils ne comportent pas de si- incorrecte ! gnes d'usure susceptibles de se produire en service normal. Une maintenance incorrecte peut être la cause d'endom- Observez le plan de nettoyage et de maintenance spécifié...
  • Page 81: Remplacer La Carte À Puce De Nouveau Groupe De Lampes

    Remplacer la carte à puce de nouveau groupe de lampes Alimentation arrêt (OFF) ! 07823 / 0 15033 / 0 16047 / 0 07824 / 0 16022 / 0...
  • Page 82 Remplacer la carte à puce de nouveau groupe de lampes 15034 / 0 07825 / 0...
  • Page 83: Nettoyer / Changer Les Lampes À Décharge Uv Basse Pression Dans La Partie Inférieure

    Nettoyer / changer les lampes à décharge UV basse pression dans la partie inférieure 07826 / 0 07837 / 0 07829 / 0 Alimentation arrêt (OFF) ! 07827 / 0 07828 / 0 03108 / 0...
  • Page 84 Nettoyer / changer les lampes à décharge UV basse pression dans la partie inférieure 07830 / 0 07832 / 0 03099 / 0 Note : Remplacer la carte à puce de nouveau groupe de lampes, voir page 80. 07831 / 0...
  • Page 85: Nettoyer / Changer Les Lampes À Décharge Uv Basse Pression Dans La Partie Latérale

    Nettoyer / changer les lampes à décharge UV basse pression dans la partie latérale 07833 / 0 15763 / 0 03108 / 0 Alimentation arrêt (OFF) ! 07834 / 0 07835 / 0...
  • Page 86 Nettoyer / changer les lampes à décharge UV basse pression dans la partie latérale 03099 / 0 15764 / 0 Fermer : Note : Remplacer la carte à puce de nouveau groupe de lampes, voir page 80. 07836 / 0...
  • Page 87: Nettoyer / Changer Les Lampes À Décharge Uv Basse Pression Dans La Partie Supérieure

    Nettoyer / changer les lampes à décharge UV basse pression dans la partie supérieure ATTENTION ! Le panneau de la partie supérieu- re peut se briser s'il n'est pas rete- nu ou si une pression est exercée sur la partie supérieure alors que celle-ci est ouverte.
  • Page 88 Nettoyer / changer les lampes à décharge UV basse pression dans la partie supérieure Note : Remplacer la carte à puce de nouveau groupe de lampes, voir page 80. 1 2 3 03108 / 0 07841 / 0 03099 / 0 07771 / 0...
  • Page 89: Nettoyer / Changer L'éclairage Intérieur

    Nettoyer / changer l'éclairage intérieur ATTENTION ! Le panneau de la partie supérieu- re peut se briser s'il n'est pas rete- nu ou si une pression est exercée sur la partie supérieure alors que celle-ci est ouverte. Ce type de dommages n'est pas couvert par la garantie du fabricant.
  • Page 90 Nettoyer / changer l'éclairage intérieur Si installé 07772 / 0 07774 / 0 07162 / 0 07773 / 0 07769 / 0...
  • Page 91 Nettoyer / changer l'éclairage intérieur Si installé Fermer : 07165 / 0 07775 / 0 07771 / 0 Fermer : 1 2 3 07166 / 0 07776 / 0 07841 / 0...
  • Page 92: Nettoyer / Changer Les Lampes À Décharge Uv Haute Pression Et Les Disques De Filtre Dans Les Parties Supérieure Et Latérale

    Nettoyer / changer les lampes à décharge UV haute pression et les disques de filtre dans les parties supérieure et latérale Ouvrir: partie latérale Danger de blessures par la partie supérieure ! La partie supérieure est lourde et tombe d'elle-même quand les DANGER ! trois (3) vis sont desserrées.
  • Page 93 Nettoyer / changer les lampes à décharge UV haute pression et les disques de filtre dans les parties supérieure et latérale Nettoyer / remplacer les lampes UV haute pression et les disques de filtre : Note : Pour le modèle PRESTIGE 1100 EXTREME POWER, il faut démonter les lampes à...
  • Page 94 Nettoyer / changer les lampes à décharge UV haute pression et les disques de filtre dans les parties supérieure et latérale Risque d'incendie ! Les lampes haute pression non agréées par Ergoline peuvent éclater. Les morceaux de la lampe, chauds, peuvent mettre le feu à...
  • Page 95 Nettoyer / changer les lampes à décharge UV haute pression et les disques de filtre dans les parties supérieure et latérale ATTENTION ! – Vérifiez l'interrupteur Ne touchez pas aux ampoules de de sécurité. verre des lampes UV haute pres- sion avec les doigts nus ! Enle- vez soigneusement les salissures.
  • Page 96 Nettoyer / changer les lampes à décharge UV haute pression et les disques de filtre dans les parties supérieure et latérale Fermer : partie latérale Fermer : partie supérieure 15764 / 0 07771 / 0 Fermer : Fermer : 1 2 3 07836 / 0 07841 / 0...
  • Page 97: Prestige 1100 : Nettoyer / Changer Les Lampes À Décharge Uv Basse Pression Du Bronzeur Facial

    PRESTIGE 1100 : Nettoyer / changer les lampes à décharge UV basse pression du bronzeur facial ATTENTION ! Le panneau de la partie supérieu- re peut se briser s'il n'est pas rete- nu ou si une pression est exercée sur la partie supérieure alors que celle-ci est ouverte.
  • Page 98 PRESTIGE 1100 : Nettoyer / changer les lampes à décharge UV basse pression du bronzeur facial 15022 / 0 15020 / 0 A B C 15024 / 0 15023 / 0 15021 / 0...
  • Page 99 PRESTIGE 1100 : Nettoyer / changer les lampes à décharge UV basse pression du bronzeur facial Fermer : 07771 / 0 Fermer : 1 2 3 07841 / 0...
  • Page 100: Nettoyer / Changer De Lampe Décorative Dans La Partie Supérieure

    Nettoyer / changer de lampe décorative dans la partie supérieure 07845 / 0 07847 / 0 07769 / 0 Alimentation arrêt Si installé (OFF) ! 07846 / 0 07850 / 0 07162 / 0...
  • Page 101 Nettoyer / changer de lampe décorative dans la partie supérieure 07166 / 0 07849 / 0 Si installé 07848 / 0 07165 / 0...
  • Page 102: Nettoyer / Changer D'éclairage De Décoration, Panneau Frontal

    Nettoyer / changer d’éclairage de décoration, panneau frontal 07824 / 0 07853 / 0 07851 / 0 Alimentation arrêt (OFF) ! 07823 / 0 03350 / 0 07852 / 0...
  • Page 103 Nettoyer / changer d’éclairage de décoration, panneau frontal Si installé 07854 / 0 07162 / 0 03099 / 0 15789 / 0...
  • Page 104 Nettoyer / changer d’éclairage de décoration, panneau frontal Si installé 07166 / 0 07165 / 0 07825 / 0 07856 / 0...
  • Page 105: Nettoyer Des Filtres Dans La Partie Inférieure

    Nettoyer des filtres dans la partie inférieure Essuyez légèrement, à sec ou avec de l'eau, ou utilisez un aspirateur. 07857 / 0 07824 / 0 07759 / 0 Alimentation arrêt (OFF) ! Attention ! L'humidité peut en- dommager l'appareil ! Lors de la remise en place, les fil- tres et les plaques filtrantes net- toyés doivent être secs.
  • Page 106 Nettoyer des filtres dans la partie inférieure 07859 / 0 07825 / 0...
  • Page 107: Nettoyer / Changer Des Nattes Filtrantes Dans La Partie Supérieure

    Nettoyer / changer des nattes filtrantes dans la partie supérieure Rincez à l'eau ou remplacez. 07860 / 0 04047 / 0 07862 / 0 Attention ! L'humidité peut en- dommager l'appareil ! Lors de la remise en place, les fil- tres et les plaques filtrantes net- toyés doivent être secs.
  • Page 108 Temptronic : vider le réservoir à condensation, nettoyer / changer le filtre et la plaque filtrante, nettoyer les ailettes de refroidissement Attention ! Risque de détériora- tion de l'appareil ! Contrôler régulièrement la plaque filtrante et les ailettes de refroidis- sement du système d’air condition- né, et les nettoyer si nécessaire.
  • Page 109 Temptronic : vider le réservoir à condensation, nettoyer / changer le filtre et la plaque filtrante, nettoyer les ailettes de refroidissement Nettoyez avec soin (aspirateur Nettoyer prudemment. ou lavage) ou remplacez. 03244 / 4 07883 / 0 Essuyez légèrement, à sec ou avec de l'eau, ou utilisez un aspirateur.
  • Page 110 Temptronic : vider le réservoir à condensation, nettoyer / changer le filtre et la plaque filtrante, nettoyer les ailettes de refroidissement 07465 / 0 07825 / 0 04841 / 2...
  • Page 111: Temptronic Plus : Vider Le Réservoir À Condensation, Nettoyer / Changer Le Filtre Et La Plaque Filtrante, Nettoyer Les Ailettes De Refroidissement

    Temptronic plus : vider le réservoir à condensation, nettoyer / changer le filtre et la plaque filtrante, nettoyer les ailettes de refroidissement Alimentation arrêt (OFF) ! 07863 / 0 07823 / 0 Attention ! Risque de détériora- tion de l'appareil ! Contrôler régulièrement la plaque filtrante et les ailettes de refroidis- sement du système d’air condition-...
  • Page 112: Temptronic Plus : Vider Le Réservoir À Condensation, Nettoyer / Changer Le Filtre Et La Plaque Filtrante, Nettoyer Les Ailettes De Refroidissement

    Temptronic plus : vider le réservoir à condensation, nettoyer / changer le filtre et la plaque filtrante, nettoyer les ailettes de refroidissement Nettoyez avec soin (aspirateur ou lavage) ou remplacez. 04043 / 0 07881 / 0 Essuyez légèrement, à sec ou avec de l'eau, ou utilisez un aspirateur.
  • Page 113 Temptronic plus : vider le réservoir à condensation, nettoyer / changer le filtre et la plaque filtrante, nettoyer les ailettes de refroidissement Nettoyer prudemment. 07885 / 0 07883 / 0 07884 / 0 Attention ! L'humidité peut en- dommager l'appareil ! Lors de la remise en place, les fil- tres et les plaques filtrantes net- toyés doivent être secs.
  • Page 114: Système Aroma : Changer Le Flacon De Parfum

    Système AROMA : changer le flacon de parfum 07864 / 0 07824 / 0 03354 / 2 Alimentation arrêt (OFF) ! 07823 / 0 07766 / 0 06488 / 0...
  • Page 115 Système AROMA : changer le flacon de parfum 07767 / 0 07825 / 0...
  • Page 116: Système Aqua Mist : Changer Le Bidon

    Système AQUA MIST : changer le bidon 15765 / 0 07824 / 0 Alimentation arrêt (OFF) ! Risque sanitaire ! Des impuretés dans AQUA MIST peuvent représenter des risques AVERT. ! pour la santé. – N'utiliser que le Sun Ergoline AQUA MIST original ! –...
  • Page 117 Système AQUA MIST : changer le bidon 60 sec 07825 / 0 07867 / 0 5220 / Note : Pour la purge d'air après remplace- ment du bidon, vous devez passer en mode de réglage préliminaire et choisir la fonction 231 (voir instruction séparée «...
  • Page 118: Index Alphabétique

    Index alphabétique Index alphabétique Accessoires .......... 18, 25 Début de la séance de bronzage ....30 Filtres Activer l´impulsion AQUA MIST....44 Defauts............124 Partie inférieure ........104 Partie supérieure ......106 Allergies de la peau ........22 Démarrage ..........30 Fin de la séance de bronzage .....31 Allumer / éteindre le bronzeur pour épaules36 Description de l’appareil......
  • Page 119 Index alphabétique Lampes UV haute pression Partie latérale........91 Partie latérale, changer les lampes haute Sélectionner le sytème audio ......55 Partie supérieure........ 91 pression............91 Surfaces en plastique........21 Lampes UV, remplacement planifié..75, 76 Pièces détachées........20 Système d’air conditionné Lentilles de contact ........
  • Page 120: Garantie Limitée Jk-Products, Inc

    Garantie limitée Garantie limitée JK-Products, Inc. JK-Products, Inc. garantit pendant une durée de trois (3) ans à partir de D Matériau acrylique : Selon la pratique de garantie du fabricant du ma- la date de l'achat que ses produits sont libres de toute non-conformité de tériau acrylique.
  • Page 121: Garantie Limitée Du Matériau Acrylique

    Pour tout recours en garantie, contactez le vendeur ou le distributeur autorisé de JK-Products, Inc. ou le Global Service USA en mentionnant...
  • Page 122: Recours En Garantie

    2. A qui s'adresser pour une demande de recours en garantie : S'il s'avère que la pièce retournée à Global Service USA est JK-Products, Inc. entretient un réseau étendu de vendeurs et de distribu- opérationnelle et ne présente pas de défaut ou si le numéro teurs nationaux dans la plupart des pays où...
  • Page 123: Recours En Garantie De Travail / Procédures De Crédit

    Ladite garantie n'est pas transférable, elle est valable uniquement pour l'acquéreur d'origine dont le nom est transmis et inscrit sur le registre de garantie du quartier général de JK-Products, Inc.
  • Page 124 Garantie limitée Les obligations de JK Products, Inc. ne s'étendent pas aux frais de trans- port pour l'expédition de composantes nouvelles à l'acquéreur ni au re- tour au fabricant des pièces défectueuses. L'acquéreur supporte toutes les dépenses de fret. Il n'existe pas de garantie au delà de celle décrite ci-dessus. Il n'y a pas de garantie expresse ou implicite de bon fonctionnement et de valeur loyale et marchande.
  • Page 127: Annexe

    Annexe Défauts, causes et dépannage En cas de dysfonctionnement, des codes d'erreur apparaissent sur l’afficheur de manière à faciliter la localisation des pannes : • En cas de défaillance, le code d'erreur clignote. • Lorsque plusieurs défauts surviennent, les messages d'erreur sont affichés en alternance.
  • Page 128 SUN ERGOLINE, A DIVISION OF JK-PRODUCTS & SERVICES, INC. 1 Walter Kratz Drive . Jonesboro, AR 72401 Phone: 800.643.0086 (Toll-free) · Email: ergoline@sunergoline.com Fax: 870.935.3618 · Website: www.sunergoline.com...

Table des Matières