the connection cable.
• Cuts resulting from running over the connection cable.
• Isolation damage resulting from forcefully pulling out of
the wall socket.
Such defective electrical connection cables must not be used
as the isolation damage makes them extremly hazardous.
Check electrical connection cables regularly for damage.
Make sure the cable is disconnected from the mains when
checking.
Electrical connection cables must comply with the regula-
tions applicable in your country.
One phase motor
• The mains voltage must comply with the specification
on the motor name plate.
• Extension cables must have a cross section of at least
1.0 sqmm.
• The mains is protected by a 16 A slowblow fuse.
When making inquiries please specify the following:
• Motor manufacturer
• Motor current type
• Motor nameplate specifications
• Switch nameplate specifications
When sending the motor in, always send the complete
drive unit including the switch.
m Maintenance
For all maintenance and cleaning tasks, tum off motor
and unplug mains.
• Connection and repair work on the electrical installation
may be carried out by a qualified electrician only.
• For constant performance, periodi cally shake out filter
bag vigorously. Between cleanings, beating the bag with
the hand several times is sufficient.
• The sawdust bag must be replaced a1 the latest when
the sawdust is within 10 cm. of the housing collar.
Special accessories
Filter bag U/S/G
Filter catridge U/S/G
Adapterset D100/70/45/40/35
Part no. 7508 0010
Part no. 7500 6000
Part no. 7520 0701
la ligne de branchement.
• Coupures suite à l'écrasement de la ligne de branche-
ment.
• Dommages d'isolement suite à un arrachement pour
sortir la ligne de branchement de la prise de courant
murale.
• Fissures suite au vieillissement de l'isolation.
Il est interdit d'utiliser de telles lignes de branchement élec-
trique endommagées et elles présentent des dangers de mort
vus leur isolement défectueux.
Contrôler régulièrement les lignes de branchement élec-
trique pour constater si elles sont endommagées. Avant
d'effectuer le contrôle, veiller à ce que la ligne de bran-
chement ne soit plus sous circuit.
Les lignes de branchement électrique doivent corres-
pondre aux prescriptions correspondantes VDE et DIN.
Utiliser uniquement des lignes de branchement élec-
trique avec la caractérisation H07RN.
Une inscription du type sur la ligne de branchement est
obligatoire.
Moteur à courant alternatif
• La tension de secteur doit être de 230 volts / 50 Hz.
• D'éventuelles rallonges doivent avoir une section mini-
male de 1,0 mm².
• Le branchement au secteur est protégé par fusible de
16 A à action retardée.
Pour toutes questions supplémentaires, indiquer les don-
nées suivantes :
• Fabricant du moteur
• Type de courant du moteur
• Données figurant sur la plaque signalétique de la ma-
chine
• Données figurant sur la plaque signalétique de l'inter-
rupteur
Si le moteur doit être renvoyé, il faut toujours envoyer
l'unité d'entraînement complète avec l'interrupteur.
m Maintenance
Interrompre le fonctionnement du moteur et débrancher le
connecteur du câble d'alimentation de la prise de réseau
pour exécuter tous les travaux de nettoyage et d'entretien.
• Seules des personnes qualifiées ont le droit d'effectuer
des travaux d'installation, de réparation et de mainte-
nance sur l'installation électrique.
• Pour garantir une puissance d'aspiration constante, il
faut de temps en temps secouer le sac filtrant. Il suffit
autrement de taper plusieurs fois de la main sur le sac
filtrant.
• Le sac à copeaux doit être remplacé au plus tard lorsque
les copeaux figurent à env. 10 cm du bord de boîtier.
Accessoires spéciaux
Sac filtrant U/S/G
Cartouche filtrante U/S/G
Adapterset D100/70/45/40/35
N° d'art. 7508 0010
N° d'art. 7500 6000
N° d'art. 7520 0701
19