D
Gebrauchsanweisung
Wärmeunterbett, mit „Schlaf-Modus" und
Fernbedienung
Vor Gebrauch bitte genau durchlesen!
GB
Instruction Manual
Warming Underblanket with „sleep-mode" and
remote control
Please read before using!
F
Mode d´emploi
La surmatelas chauffant avec „module-sommeil"
et télècommande
A lire attentivement avant d`utiliser!
NL
Gebruiksaanwijzing
Warmteonderdeken, met „slaap-modus" en
afstandsbediening
Vóór het gebruik a.u.b. eerst grondig lezen!
I
Istruzioni per l`uso
Termocoperta elettrico, con „modo di sonno" e
controllo a distanza
Si prega die leggere attentamente prima dell`uso!
E
Instrucciones servicio
Manta eléctrica con „modo de dormir" y
control remoto
¡Léalas detenidamente antes de la primera utilización!
S
Bruksanvisning
Värmeunderfilt, med „Insomningsfunktion" och
fjärrkontrollens
Läs före användning!
Hydas GmbH & Co. KG | Hirzenhainer Straße 3 | 60435 Frankfurt, Germany
Tel.: +49 (0)69 / 95 40 61 0 | Fax: +49 (0)69 / 95 40 61 40 | e-Mail: info@hydas.de
www.hydas.de
Artikel | Articolo | Articulo
4655.1.00
N
Bruksanvisning
Varmeteppe, med dvalefunksjon og fjernkontroll
Vennligst les før bruk!
FIN
Käyttöohje
Lämpöalusta, kanssa unitoiminto ja
kaukosäädin
Lue ennen käyttöä!
CZ
Návod k použití
Tepelná přikrývka, s funkcí spánku a
dálkové ovládání
Nezapomeňte si přečíst před použitím!
SK
Návod na prevádzku
Zohrievacia prikrývka, s funkciou spánku a
diaľkové ovládanie
Nezabudnite si prečítať pred použitím!
PL
Instrukcja użycia
Wkład rozgrzewający, z funkcją spania i
zdalnego sterowania
Proszę przeczytać uważnie przed użyciem!
Руководство по эксплуатации
RUS
Наматрасник с подогревом, с функцией сна и
дистанционного управления
Обязательно прочитайте перед использованием
TR
Kullanım kılavuzu
Isıtmalı yatak altlığı, uyku fonksiyonu ve
uzaktan kumanda ile
Kullanmadan önce mutlaka okuyun!
Artikel | Item | Article
4655GAz_2011