Télécharger Imprimer la page

Hudora Vario Instructions De Montage Et Mode D'emploi page 2

Publicité

AUFBAUANLEITUNG
Bei der Schaukel Vario handelt es sich um ein modulares System, welches individuell mit ver-
schiedenen Ergänzungsmodulen erweiterbar ist. Dieses Aufhängungsset kann als Ersatzteil für
die Aufhängungen des Basismoduls 64024 genutzt werden. Außerdem bietet es die Möglich-
keit, die Nutzung der Module zu erweitern. Mit der zusätzlichen Aufhängung lassen sich alter-
native Schaukelelemente mit herkömmlichen Ringaufhängungen befestigen.
Befolgen Sie für die Montage der Aufhängung am Querbalken A bitte die Schritte aus Abb. 1.
Abhängig von der Aufhängung am zu nutzenden Schaukelelement folgen Sie anschließend bit-
te der Abbildung 2a ODER 2b.
Bezüglich der Sicherheitsabstände beachten Sie bitte die Vorgaben unter Sicherheitshinweise.
Das Erzeugnis soll zuerst nur fingerfest verschraubt werden, um sicher zu stellen, dass es sich
nicht verzieht und um den Zusammenbau zu erleichtern. Erst nachdem alle Teile zusammenge-
baut sind, sollten sie fest angezogen und überprüft werden.
INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY
The Vario swing is a modular system that can be individually expanded with various supple-
mentary modules. This attachment set can be used as a spare part for the attachments of the
basic module 64024. In addition, it offers the possibility to extend the use of the modules. With
the additional attachment, alternative swing elements can be attached with conventional ring
attachments.
Follow the steps in Fig. 1 to mount the attachment to the cross beam A. Depending on the at-
tachment on the swing element to be used, then follow the instructions in Fig. 2a OR 2b.
For safety distances, please refer to the safety instructions. The product should first be scre-
wed finger tight to ensure that it does not warp and to facilitate assembly. Only after all parts
have been assembled should they be tightened firmly and checked.
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
L'altalena Vario è un sistema modulare che può essere ampliato e personalizzato con diversi
moduli aggiuntivi. Questo set di agganci può essere utilizzato come ricambio per il modello
base 64024. Offre inoltre la possibilità di ampliare i moduli. Con gli agganci aggiuntivi è possi-
bile fissare elementi altalena alternativi con comuni agganci ad anello.
Per il montaggio degli agganci alla trave trasversale A seguire la procedura indicata nella figura
1. In base al tipo di agganci dell'elemento altalena da utilizzare, seguire quindi le istruzioni di
cui alle figure 2a OPPURE 2b.
Per le distanze di sicurezza, attenersi a quanto indicato nella sezione relativa alle Informazioni
sulla sicurezza. Il prodotto deve essere dapprima avvitato solo con le dita per accertarsi che
non si storca e per facilitare l'assemblaggio. Fissare saldamente e controllare i componenti solo
dopo averli montati tutti.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
El columpio Vario es un sistema modular que puede ampliarse de manera individualizada con
diversos módulos complementarios. Este juego de sujeciones puede utilizarse como repuesto
de las sujeciones del módulo básico 64024. Asimismo, otorga la posibilidad de ampliar el uso
de los módulos. Con las sujeciones adicionales, pueden fijarse columpios alternativos con su-
jeciones anulares convencionales.
Siga los pasos de la imagen 1 para el montaje de las sujeciones en la barra transversal A. A
continuación, en función de la sujeción del columpio que se utilizará, siga los pasos de la
imagen 2a O de la imagen 2b por favor.
Lea las instrucciones de seguridad para asegurarse de respetar la distancia de seguridad es-
tablecida. En principio, los tornillos deben ajustarse solo manualmente, a fin de asegurarse de
que el producto quede bien colocado y simplificar el ensamblaje. Solo una vez que se hayan
montado todas las piezas, se deberán ajustar los tornillos con firmeza y verificar que se hayan
fijado correctamente.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
La balançoire Vario concerne un système modulaire qui peut être étendu individuellement avec
différents modules supplémentaires. Cet ensemble de suspension peut être utilisé comme pi-
èce de rechange pour les suspension du module de base 64024. Il offre également la possibi-
lité d'étendre l'utilisation des modules. Avec la suspension supplémentaire il est possible de
fixer des éléments supplémentaires avec des suspension à anneau classiques.
Pour monter la suspension à la traverse A, veuillez suivre les étapes dans la Fig. 1. En fonction
de la suspension à l'élément de balançoire, suivez ensuite les figures 2a OU 2b.
En ce qui concerne les distances de sécurité, il suffit de respecter les spécifications dans les
consignes de sécurité. Le produit doit d'abord être fixé à la main pour éviter les déformations
et pour faciliter l'assemblage. Une fois que toutes les pièces ont été assemblées, elles doivent
être resserrées et vérifiées.
MONTAGEHANDLEIDING
Bij de Vario schommel gaat het om een modulair systeem dat individueel met verschillende
aanvullende accessoires uit te breiden is. Deze ophangset kan als vervangonderdeel voor de
ophangingen van de basismodule 64024 gebruikt worden. Daarnaast is er de mogelijkheid om
het gebruik van de modules uit te breiden. Met de extra ophanging kunnen alternatieve schom-
melelementen worden bevestigd met conventionele ringophangingen.
Om de ophanging op de dwarsbalk A te monteren, volgt u de stappen in Afb. 1. Volg, afhankelijk
van de ophanging van het te gebruiken schommelelement Afbeelding 2a OF 2b.
Voor de veiligheidsafstanden moet rekening worden gehouden met de specificaties in de veilig-
heidsinstructies. Het product moet eerst handvast worden geschroefd zodat het niet kromtrekt
en het de montage vergemakkelijkt. Pas als alle onderdelen zijn gemonteerd moeten ze vast-
gedraaid en gecontroleerd worden.
2/8

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

64031