Table des Matières

Publicité

Liens rapides

NOTICE D'UTILISATION
Station de frettage ThermoGrip
ISG2410 / ISG2430
Version de software: 3.4 et supérieure
5118243
ISG2410-WK
ISG2430-TWK
ISG2430-TLK
Helmut Diebold GmbH & Co. KG • An der Sägmühle 4 • 72417 Jungingen
Téléphone +49 (7477) 871-0 • Téléfax +49 (7477) 871-30
novembre 2017
ISG2410 / ISG2430 V3.4
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DIEBOLD ThermoGrip ISG2410 Série

  • Page 1 ISG2410 / ISG2430 Version de software: 3.4 et supérieure 5118243 ISG2410-WK ISG2430-TWK ISG2430-TLK Helmut Diebold GmbH & Co. KG • An der Sägmühle 4 • 72417 Jungingen Téléphone +49 (7477) 871-0 • Téléfax +49 (7477) 871-30 novembre 2017 ISG2410 / ISG2430 V3.4...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 5.4.3.2 Introduire les propres paramètres externe et les changer (Option) ......29 5.4.3.3 Choix des données propres d’outil ................29 5.4.4 Liste d’outils souvent utilisés par l’opérateur: FAVORIS ........30 Responsabilité sur le produit et garantie .......... 5 Configuration ..................
  • Page 3: Responsabilité Sur Le Produit Et Garantie

    Responsabilité sur le produit et garantie 10.8 Plans de cablage électrique ................70 Responsabilité sur le produit et garantie 10.8.1 ISG2430-TLK-3.2-FS (208V) .................. 70 Généralité 10.8.2 ISG2430-TLK-8-FS (400V) ..................71 Cette notice d’utilisation fait partie de la documentation technique concernant la machine de 10.8.3 ISG2430-TWK-3.2-FS (208V) .................
  • Page 4: Détermination De La Conformité D'utilisation

    Responsabilité sur le produit et garantie Responsabilité sur le produit et garantie Détermination de la conformité d‘utilisation La station de frettage par induction ThermoGrip ISG2410 / ISG2430 sert au frettage et defrettage thermique d‘outils. Toutes autres utilisations ou usages différents sont considérés Unité...
  • Page 5: Service

    Responsabilité sur le produit et garantie Sécurité Service Sécurité Nous restons à votre écoute pour les problèmes spéciaux, les procédures de réparation et toutes Le générateur d'induction est construit sur la base d'une technique à une date de réalisation et les modifications qui ne sont pas décrites dans cette notice d’utilisation.
  • Page 6: Dangers Dû Aux Pièces Chaudes

    Sécurité Sécurité Dangers dû aux pièces chaudes Dangers dûs aux rayonnements électromagnétiques La forme très rationnelle des mandrins ne chauffe que les zones limitées avec une petite marque Pour une utilisation normale de la station, aucun rayonnement électromagnétique dangereux de chaleur. La surface des mandrins de frettage peut chauffer jusqu’à environ 400°C. La bobine n’influence l’environnement.
  • Page 7: Montage Et Mise En Route Isg2410 / Isg2430

    Montage et mise en route ISG2410 / ISG2430 Montage et mise en route ISG2410 / ISG2430 3.1.2.2 Montage de l’unité de guidage linéaire Montage et mise en route ISG2410 / ISG2430 Montage Monter l’unité de guidage dans Attention : Lors du déballage de la station de frettage, vous devez faire l’alésage prévu à...
  • Page 8: Alimentation Pneumatique

    Montage et mise en route ISG2410 / ISG2430 Utilisation d‘une ISG2410 / ISG2430 3.1.2.5 Alimentation pneumatique Utilisation d‘une ISG2410 / ISG2430 Touches de commande Toutes les opérations de travail et de réglage sont réalisées au moyen de 7 touches à L’air comprimé...
  • Page 9: Allumer La Station De Frettage

    Utilisation d‘une ISG2410 / ISG2430 Frettage Allumer la station de frettage Frettage Remarques fondamentales relatives au frettage Tourner l’interrupteur principal N’utiliser que des outils avec des attachements rectifiés en tolérance h4, h5 ou h6. Des outils avec attachements h7 ne peuvent être frettés en pleine sécurité ! Pour chaque diamètre de Après avoir tourné...
  • Page 10: Procédures Concernant Le Frettage Ou Le Défrettage D'outil

    Frettage Frettage 5.2.2 Frettage Procédures concernant le frettage ou le défrettage d’outil En appuyant sur l’outil pendant la phase de chauffe, vous favorisez le cycle de frettage. Pour votre propre sécurité lors de l’utilisation de la station ISG2410 / ISG2430, respectez les règles suivantes : Si l’outil est introduit, et que le cycle de chauffe n’est pas terminé...
  • Page 11: Modes De Fonctionnement Lors Du Frettage

    Frettage Frettage Modes de fonctionnement lors du frettage 5.4.1 Mandrin de frettage ThermoGrip : PARAMETRE Pour les mandrins de frettage ThermoGrip, les paramètres nécessaires comme la puissance du générateur, la durée de chauffe, le temps de refroidissement à l’eau et additif et la dimension des Paramètre disques, sont mémorisés en usine dans l’ISG2410 / ISG2430 (voir 5.4.1.1 Liste des paramètres réglés en usine, page 23).
  • Page 12: Liste Des Paramètres Réglés En Usine

    Frettage Frettage 5.4.1.1 Liste des paramètres réglés en usine Etape 3: Choix des options Mandrin de frettage T (Forme standard suivant DIN69882-8) En appuyant sur les touches haut ▲ ou ▼ bas Désignation Txxxx activez ou désactivez les options Disque de ferrite Temps de Puissance de complémentaires et valider par OK...
  • Page 13: Frettage Avec Choix Libre Des "Paramètres" : Mode Manuel

    Frettage Frettage 5.4.2 Frettage avec choix libre des “paramètres” : mode MANUEL Pince de frettage TER, correspondante à la géométrie ER 11 Désignation Disque de ferrite Temps Puissance Retard ∅ en mm ∅ en inch Ce mode de fonctionnement rare est prévu pour le frettage d’outils spéciaux ou de mandrins de en sec en % en sec...
  • Page 14 Frettage Frettage Les options suivantes sont possibles avec la ISG2410-WK : Laissez les mandrins de frettage et l’outil se refroidir à température ambiante entre les essais ! Assurez-vous que la bobine est appropriée au mandrin et à l’outil. Annulation du refroidissement automatique. Cette option redevient active après chaque cycle de frettage.
  • Page 15: Définition Des Propres Paramètres: Memoire D'outil

    Frettage Frettage 5.4.3 Définition des propres paramètres: MEMOIRE D’OUTIL 5.4.3.2 Introduire les propres paramètres externe et les changer (Option) Avec le programme pour PC „ToolMemoryEditor“ vous pouvez définir vos propres outils, et être 5.4.3.1 Introduire une mémoire d’outil dans la machine lus par l’unité...
  • Page 16: Liste D'outils Souvent Utilisés Par L'opérateur: Favoris

    Frettage Configuration 5.4.4 Liste d’outils souvent utilisés par l’opérateur: FAVORIS Configuration Les outils souvent utilisés par l’opérateur peuvent être sauvegardé dans une liste et sont Par éventuellement plusieurs appui sur la touche ESC , vous revenez au menu principal. disponible dans le programme „Favoris“. Frettage Le choix de la fonction "FAVORIS"...
  • Page 17: Changement De Mm / Inch

    Configuration Configuration 6.2.2 Configuration du temps de refroidissement Changement de mm / inch Pour les fonctions „Frettage parametré“ et/ou „Frettage manuel“, la fonction de refroidissement Le diamètre de l’outil peut être affiché à l’écran peut être configurée independement. en mm ou en inch Choix de la fonction choisie par appui sur Choix de l’unité...
  • Page 18: Réglage Du Départ Retardé Au Frettage (Seulement Isg2410-Wk)

    Configuration Configuration Réglage du départ retardé au frettage (seulement ISG2410-WK) Activer / désactiver le mot de passe ou le changer Le démarrage du générateur s’effectue 3 sec En introduisant le mot de passe "0000" celui-ci après le début du cycle. Si ce temps de départ devient inactif.
  • Page 19: Blocage Les Fonctions Du Frettage

    Configuration Service Blocage les fonctions du frettage Service Sur l’ISG2410 / ISG2430, il est possible pour Par éventuellement plusieurs appui sur la touche ESC , vous revenez au menu principal. l’opérateur de bloquer les fonctions « Frettage manuel » et / ou « Frettage paramètre »à l’aide d’un mot de passe.
  • Page 20: Nettoyage Et Maintenance

    Nettoyage et maintenance Nettoyage et maintenance Nettoyage et maintenance Remplissage / Vidange du liquide de refroidissement La machine est livrée avec 1 litre d'additif qui correspond au premier remplissage du réservoir. Maintenance / Controle visuel Il est possible d’utiliser votre propre liquide de refroidissement disponible en vos ateliers, et Tous les 6 mois contrôlé...
  • Page 21: Contrôler Le Flotteur De Détection De Niveau De Liquide

    Vous pouvez nous contacter à l’adresse suivante : cas être réparé. Helmut Diebold GmbH & Co. KG Remplacement du flotteur de détection de niveau de liquide An der Sägmühle 4 72417 Jungingen Retirer en premier la prise du module du générateur.
  • Page 22: Annexe

    Annexe Annexe Annexe Numéro Type Message Cause possible Suppression/ Annul. Erreur apparue lors du Lever l’erreur en fonction 10.1 Précisions sur l'utilisation et messages d’erreur Erreur non acquittée frettage, pas encore de son numéro affichée Les précisions sont expliquées comme suit: acquittée et quitter Donnés d’outils...
  • Page 23 Annexe Annexe Numéro Type Message Cause possible Suppression/ Annul. Numéro Type Message Cause possible Suppression/ Annul. Pompe ou câblage Position du relais non 3.12 Relais défectueux Nouvel essai Le disjoncteur FI de la électrique défectueux Réarmer le disjoncteur FI commutée 2.42 pompe a sauté...
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    Annexe Annexe 10.2 Caractéristiques techniques 10.3 Fourniture Machine de frettage ISG2410 / ISG2430 livrée avec bobine et 3 disques de ferrite, une bague de ISG2430-TLK ISG2430-TWK ISG2410-WK maintien des disques, gants de protection ainsi qu' 1 litre d'émulsion (correspondant à un Désignation des remplissage complet du réservoir).
  • Page 25: Possibilités D'extension Et Accessoires Optionnels

    Annexe Annexe 10.3.1 Possibilités d’extension et accessoires optionnels Douille de préréglage Ø de queue 6 pans Désignation Référence 6 mm T3-M0600 79.230.06 8 mm T3-M0800 79.230.08 Support de cône pour stations de Pour le positionnement correct du mandrin de frettage frettage à...
  • Page 26: Préréglage En Longueur Des Porte-Outils Thermogrip

    Annexe Annexe Disques de ferrite pour mandrin TSF Le jeu de disques de ferrite TSF permet le frettage de 10.3.2 Préréglage en longueur des porte-outils ThermoGrip mandrins de frettage TSF (dits fins) sur une station de Sur demande frettage. Les disques de frettage TSF assurent une protection optimale du champ magnétique entre la bobine et la queue de l'outil.
  • Page 27: Notice D'utilisation Du Gant De Protection 5 Doigts

    Annexe Annexe 10.4 Notice d’utilisation du gant de protection 5 doigts 10.5 Prise murale et mise en sécurité d‘une ISG2410 / ISG2430 Description : Gants de protection 5 doigts, couche extérieure composée de fil para-amide Représentation d’une prise murale 400V 16A-CEE. (KEVLAR) tissu tricoté...
  • Page 28: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Conformément à la Directive Européenne des machines 2006/42/CE Helmut Diebold GmbH & Co. KG déclarons par la présente, que la machine conçue ci-après réponde aux critères de sécurité et d’hygiène appropriés figurant dans la Directive Européenne relative aux machines eu égard à...
  • Page 29: Fiches De Données De Sécurité

    Annexe 10.7 Fiches de données de sécurité 10.7.1 Synergy 905 novembre 2017 ISG2410 / ISG2430 V3.4...
  • Page 30: Novembre 2017

    Annexe novembre 2017 ISG2410 / ISG2430 V3.4...
  • Page 31 Annexe novembre 2017 ISG2410 / ISG2430 V3.4...
  • Page 32 Annexe novembre 2017 ISG2410 / ISG2430 V3.4...
  • Page 33 Annexe novembre 2017 ISG2410 / ISG2430 V3.4...
  • Page 34 Annexe 10.7.2 Techniclean MTC 43 novembre 2017 ISG2410 / ISG2430 V3.4...
  • Page 35 Annexe novembre 2017 ISG2410 / ISG2430 V3.4...
  • Page 36 Annexe novembre 2017 ISG2410 / ISG2430 V3.4...
  • Page 37 Annexe novembre 2017 ISG2410 / ISG2430 V3.4...
  • Page 38 Annexe novembre 2017 ISG2410 / ISG2430 V3.4...
  • Page 39 Annexe novembre 2017 ISG2410 / ISG2430 V3.4...
  • Page 40 Annexe novembre 2017 ISG2410 / ISG2430 V3.4...
  • Page 41 Annexe novembre 2017 ISG2410 / ISG2430 V3.4...
  • Page 42 Annexe novembre 2017 ISG2410 / ISG2430 V3.4...
  • Page 43 Annexe novembre 2017 ISG2410 / ISG2430 V3.4...
  • Page 44: Plans De Cablage Électrique

    Annexe 10.8 Plans de cablage électrique 10.8.1 ISG2430-TLK-3.2-FS (208V) overtemperature switch Übertemperaturschalter BILZ induction coil Steuer- Induktionsspule platine controller GmbH & Co. KG board ISGG2xxx-400V induction generator Induktionsgenerator 15A/600V F Bedienfeld 15A/600V F control panel 15A/600V F 1,6A/250V F X 10 Netzkabel mainscable zum Gehäuse...
  • Page 45: Isg2430-Tlk-8-Fs (400V)

    Annexe 10.8.2 ISG2430-TLK-8-FS (400V) overtemperature switch Übertemperaturschalter BILZ induction coil Steuer- Induktionsspule platine controller GmbH & Co. KG board ISGG2xxx-400V induction generator Induktionsgenerator 16A/500V F Bedienfeld 16A/500V F control panel 16A/500V F 1,6A/250V F X 10 Netzkabel mainscable zum Gehäuse HAUPTSCHALTER on cabinet schwarz, black...
  • Page 46: Isg2430-Twk-3.2-Fs (208V)

    Annexe 10.8.3 ISG2430-TWK-3.2-FS (208V) overtemperature switch Übertemperaturschalter BILZ Steuer- induction coil platine Induktionsspule controller board GmbH & Co. KG ISGG2xxx-400V induction generator Induktionsgenerator 15A/600V F 15A/600V F Bedienfeld control panel 15A/600V F 1,6A/250V F X 10 Netzkabel mainscable zum Gehäuse on cabinet HAUPTSCHALTER schwarz, black...
  • Page 47 Annexe FI - GFP Firma Maßstab 88,21% Zeichner H. Esslinger Blatt 2 von 2 Bilz GmbH & Co. KG Änderung 15.05.17 14:04 Titel ISG2430TWK-3.2-FS Ausgabe 15.05.17 14:19 Datei ISG2430TWK-3.2-FS.T3001 Projekt ISG2410 novembre 2017 ISG2410 / ISG2430 V3.4...
  • Page 48: Isg2430-Twk-8-Fs (400V)

    Annexe 10.8.4 ISG2430-TWK-8-FS (400V) overtemperature switch Übertemperaturschalter BILZ Steuer- induction coil platine Induktionsspule controller board GmbH & Co. KG ISGG2xxx-400V induction generator Induktionsgenerator 16A/500V F 16A/500V F Bedienfeld control panel 16A/500V F 1,6A/250V F X 10 Netzkabel mainscable zum Gehäuse on cabinet HAUPTSCHALTER schwarz, black...
  • Page 49 Annexe FI - GFP Firma Maßstab 88,21% Zeichner H. Esslinger Blatt 2 von 2 Bilz GmbH & Co. KG Änderung 15.05.17 13:24 Titel ISG2430TWK-8-FS Ausgabe 15.05.17 14:20 Datei ISG2430TWK-8-FS.T3001 Projekt ISG2410 novembre 2017 ISG2410 / ISG2430 V3.4...
  • Page 50: Isg2410-Wk-3.2-Fs (208V)

    Annexe 10.8.5 ISG2410-WK-3.2-FS (208V) overtemperature switch Übertemperaturschalter BILZ induction coil Steuer- Induktionsspule platine controller GmbH & Co. KG board ISGG2xxx-400V induction generator Induktionsgenerator 15A/600V F Bedienfeld control panel 15A/600V F 15A/600V F 1,6A/250V F X 10 Netzkabel zum Gehäuse mainscable on cabinet HAUPTSCHALTER schwarz, black...
  • Page 51 Annexe BILZ GmbH & Co. KG FI - GFP Haupt-Luft-Schalter main air switch schwarz, black Out0 schwarz, black RS485 +24 VDC gelb, yellow blau, blue Out1 weiß, white schwarz, black grün, green blau, blue Out2 braun, brown Hubzylinder Spule schwarz, black blau, blue Out3 lift for coil...
  • Page 52: Isg2410-Wk-8-Fs (400V)

    Annexe 10.8.6 ISG2410-WK-8-FS (400V) overtemperature switch Übertemperaturschalter BILZ induction coil Steuer- Induktionsspule platine controller GmbH & Co. KG board ISGG2xxx-400V induction generator Induktionsgenerator 16A/500V F Bedienfeld control panel 16A/500V F 16A/500V F 1,6A/250V F X 10 Netzkabel zum Gehäuse mainscable on cabinet HAUPTSCHALTER schwarz, black...
  • Page 53 Annexe BILZ GmbH & Co. KG FI - GFP Haupt-Luft-Schalter main air switch schwarz, black Out0 schwarz, black RS485 +24 VDC gelb, yellow blau, blue Out1 weiß, white schwarz, black grün, green blau, blue Out2 braun, brown Hubzylinder Spule schwarz, black blau, blue Out3 lift for coil...
  • Page 54: Annexe

    Annexe 10.9 Plan de cablage pneumatique ISG2410-WK ISG2410-WK novembre 2017 ISG2410 / ISG2430 V3.4...

Table des Matières