Sommaire Yard Reader Station Généralités ..........................5 Objet de cette notice d'installation ..................5 Groupes cibles ..........................5 Informations concernant cette notice d’installation ..........6 Limitation de responsabilité ....................9 Protection des droits d’auteur ..................10 Conditions de la garantie ....................10 Adresse du fabricant ......................10 Service après-vente .......................10 Sécurité...
Page 4
Sommaire Montage ..........................26 Contrôle de la livraison ......................26 Élimination de l’emballage ....................26 Consignes de sécurité ......................27 Indications relatives au raccordement électrique ..........28 Exigences relatives au lieu de montage ..............29 Variantes d'installation avec antenne additionnelle ..........30 Montage et raccordement de la Yard Reader Station .........31 Montage de l’antenne additionnelle ................35 Contrôles après le montage ....................39 Résolution des défauts ....................40...
Généralités Généralités Objet de cette notice d'installation La présente notice d'installation contient des instructions importantes concernant manipulation Yard Reader Station pendant ● le montage, ● la mise en service, ● la résolution des défauts, ● le démontage et ● l’élimination. Pour garantir une installation correcte et sûre de la Yard Reader Station, tenez compte de tous les avertissements et instructions indiqués dans cette notice.
Généralités Informations concernant cette notice d’installation 1.3.1 Instructions d’utilisation 1.3.1.1 Instructions Les séquences de travail à réaliser par les installateurs et les opérateurs sont décrites dans un ordre précis, qui doit être respecté. Exemple : Séquence de travail 1.3.1.2 Énumération Les énumérations sans ordre obligatoire sont représentées sous forme de listes à...
Généralités 1.3.2 Symboles utilisés Dans cette notice d’installation, les avertissements sont signalisés par des symboles. Voici les symboles utilisés. Symbole Signification Avertissement d’ordre général Risque lié au courant électrique Remarques d'ordre général et conseils utiles pour la manipulation Remarque concernant le respect des réglementations environnementales lors de l’élimination Les composants électriques et...
Généralités 1.3.4 Avertissements On rencontre les avertissements suivants dans la présente notice d’installation : DANGER Un avertissement de ce niveau indique une situation dangereuse dont la menace est imminente. Si cette situation n’est pas évitée, elle peut entraîner des blessures très graves, voire mortelles.
Généralités ATTENTION Un avertissement de ce niveau met en garde contre de potentiels dommages matériels. Si cette situation n’est pas évitée, elle peut entraîner des dommages matériels. ► Pour éviter les dommages matériels, respectez les instructions accompagnant cet avertissement. REMARQUE ►...
Yard Reader Station sont soumis au droit d’auteur. Toute reproduction, même partielle, est interdite sans l’accord explicite de Continental Reifen Deutschland GmbH. Conditions de la garantie Les Conditions générales de vente de Continental AG s’appliquent, exception faite éventuelles clauses contractuelles dérogatoires.
Sécurité Sécurité Généralités Ce chapitre fournit des informations essentielles concernant la sécurité. Il contient à la fois des consignes de sécurité générales mais aussi des consignes spécifiques à chaque séquence de travail. Les dangers pouvant survenir lors d’une séquence de travail précise sont indiqués avant la description de cette séquence de travail.
La Yard Reader Station est exclusivement conçue pour recevoir des données des capteurs de pression de pneu et les transmettre au portail web ContiConnect™ via une liaison radio mobile. Pour cela, les capteurs doivent se trouver dans la zone de réception de la Yard Reader Station pendant au moins deux minutes.
Sécurité Consignes de sécurité générales Conformément à la directive en vigueur, la Yard Reader Station est construite selon l’état actuel de la technique et les règles reconnues en matière de technologie de sécurité. Néanmoins, des dangers et problèmes peuvent survenir lors de l’installation et de l’utilisation de la Yard Reader Station.
Sécurité Risques particuliers Risques liés au courant électrique ! Il existe un danger mortel en cas de contact avec des câbles ou composants électriques ! ● Si des travaux sont nécessaires sur des appareils électriques, ils ne doivent être réalisés que par un électricien ou par des personnes ayant reçu la formation adéquate, sous la direction et la supervision d’un électricien et en conformité...
Sécurité Personnel requis AVERTISSEMENT Risque de blessures en cas de qualification insuffisante. Une manipulation non conforme peut entraîner des blessures et des dégâts matériels graves. ► Toutes les tâches décrites doivent être réalisées par du personnel qualifié. La présente notice d’installation fait mention des qualifications suivantes : ●...
Sécurité Équipement de protection personnelle AVERTISSEMENT Risque de blessures en cas d’équipement de protection non porté ou inadapté ! Lors de l’installation, le port d’un équipement de protection personnelle est indispensable pour minimiser les risques pour la santé. ► Pendant l’installation, utilisez l’équipement de protection adapté...
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Généralités Plage de température -35 °C à 55 °C de service -31 °F à 131 °F Plage de température -40 °C à 70 °C de stockage -40 °F à 158 °F Emplacement de montage Montage mural Fonctionnement permanent Mode de fonctionnement (raccordé...
Caractéristiques techniques Yard Reader Station GSM US 312 x 130 x 410 Dimensions (L x l x h) 12,28 x 5,11 x 16,14 inch ~ 2,1 Poids ~ 74 Fréquence de réception 433,93 Plages de fréquence module de radio mobile 850/900/ GSM : 1 800/1 900...
Nur von zertifizierten Elektriker zu öffnen 3. Receiver II ATTENTION haute tension! Defense d‘ouvrirsauf des personnes autorises 4. Internet Connection www.conticonnect.com ATTENZIONNE alta tensione! Apertura consentita solo al personale autorizzato Yard Reader Station Antenne additionnelle Support pour antenne additionnelle Cache de protection pour antenne additionnelle Écarteur pour antenne additionnelle...
Architecture et fonctionnement Descriptif du fonctionnement La Yard Reader Station (antenne additionnelle comprise) est un composant matériel de ContiConnect™, notre plateforme de surveillance numérique de la pression des pneus. La Yard Reader Station capte toutes les données enregistrées par les capteurs de pression de pneu qui se trouvent dans sa zone de réception et les transmet à...
Nur von zertifizierten Elektriker zu öffnen 3. Receiver II ATTENTION haute tension! Defense d‘ouvrirsauf des personnes autorises 4. Internet Connection www.conticonnect.com ATTENZIONNE alta tensione! Apertura consentita solo al personale autorizzato Antenne Boîtier LED d’état du module de commande LED d’état du module de radio mobile Raccord pour l’alimentation électrique...
Page 23
Architecture et fonctionnement À l’intérieur de la Yard Reader Station, il y a deux alimentations à découpage, un bornier, le module de commande avec les raccords pour l’antenne et l’antenne additionnelle ainsi que le module de radio mobile avec l’antenne de radio mobile. Tore de ferrite Antenne de radio mobile Bornier...
ATTENTION haute tension! Defense d‘ouvrirsauf des personnes autorises 4. Internet Connection www.conticonnect.com ATTENZIONNE alta tensione! Apertura consentita solo al personale autorizzato Avertissement : attention, tension dangereuse Code QR vers le site Internet www.conticonnect.com Autocollant adresse MAC Données nominales du produit...
Cache de protection Support Écarteur Vis (non fournies) Pièces de rechange Vous obtiendrez un récapitulatif des pièces de rechange disponibles et de leurs références auprès de votre Continental Vertriebspartner.
à un emballage défectueux ou au transport et signalez-les immédiatement à votre Continental Vertriebspartner. Élimination de l’emballage L’emballage protège le système des avaries de transport. Les matériaux d’emballage sont sélectionnés en fonction de leurs caractéristiques écologiques et de leur facilité...
Montage Consignes de sécurité DANGER Risques liés au courant électrique ! Il existe un danger mortel en cas de contact avec des câbles ou composants électriques ! ► Si des travaux sont nécessaires sur des appareils électriques, ils ne doivent être réalisés que par un électricien ou par des personnes ayant reçu la formation adéquate, sous la direction et la supervision d’un...
Montage Indications relatives au raccordement électrique ● La Yard Reader Station nécessite une alimentation électrique monophasée. ● L’installation doit se faire de manière à permettre la coupure du raccordement au réseau au moyen d’un dispositif de coupure externe facile d’accès et posé à proximité...
Montage ● Respectez les valeurs thermiques limites. Voir chapitre „3 Caractéristiques techniques“. ● Les alimentations internes sont équipées d’un fusible (action retardée 2 A). Le câblage doit néanmoins être correct et doté d’une protection par fusible externe suffisante. ● Il faut également prévoir une protection de l’alimentation électrique contre les surcharges en courant et les défauts de mise à...
Nur von Fachpersonal zu öffnen ATTENTION haute tension! Defense d‘ouvrirsauf des personnes ATTENTION high voltage! Opening by qualified personnel only autorises ATTENZIONNE alta tensione! www.conticonnect.com ATTENTION haute tension! Defense d‘ouvrirsauf des personnes Apertura consentita solo al personale autorizzato autorises ATTENZIONNE alta tensione! www.conticonnect.com...
öffnen ATTENTION haute tension! 3. Receiver II Defense d‘ouvrirsauf des personnes Defense d‘ouvrirsauf des personnes autorises autorises ATTENZIONNE alta tensione! 4. Internet Connection www.conticonnect.com Apertura consentita solo al personale ATTENZIONNE alta tensione! autorizzato Apertura consentita solo al personale autorizzato...
Montage 5.7.2 Ouverture du couvercle de la Yard Reader Station À l'aide d'un tournevis cruciforme, faites levier sur le verrou pour l’ouvrir vers l'extérieur. Le couvercle peut alors être ouvert latéralement. 5.7.3 Fermeture du couvercle de la Yard Reader Station ...
Montage 5.7.4 Montage de la Yard Reader Station Reportez les écarts entre les trous sur le mur et percez les trous. Vissez la Yard Reader Station avec du matériel de fixation adapté au matériau du mur choisi. Le matériel de fixation n’est pas fourni avec l’appareil.
Montage 5.7.5 Raccordement de la Yard Reader Station Ouvrez le passe-câble à vis (en bas à droite) et insérez-y le câble d’alimentation électrique. Réalisez l’insertion du câble d'alimentation électrique dans le passe-câble à vis conformément aux prescriptions locales en vigueur. ...
öffnen 3. Receiver II ATTENTION haute tension! Defense d‘ouvrirsauf des personnes autorises 4. Internet Connection www.conticonnect.com ATTENZIONNE alta tensione! Apertura consentita solo al personale autorizzato Réintroduisez les extrémités du câble dans le connecteur tripolaire (voir figure) et vissez à fond.
Page 36
Montage S’il est fermé, ouvrez le tore de ferrite avec la clé spéciale fournie. Positionnez le tore de ferrite sur le câble de manière à ce qu'il soit aussi près que possible de la borne à vis. Pressez ensuite fermement le tore de ferrite pour le fermer.
Montage 5.8.2 Montage de l'antenne additionnelle sur le mur ATTENTION Endommagement de la Yard Reader Station par court-circuit dans le câble de branchement de l'antenne additionnelle. En cas d'endommagement du câble de branchement, un court-circuit peut se produire et endommager la Yard Reader Station. ►...
Page 38
Montage Introduisez le câble de branchement dans l'orifice au dos du support et raccordez-le à l'antenne additionnelle. Mettez le cache de protection en place sur l'antenne additionnelle. Reportez les écarts entre les trous sur le mur et percez les ...
Montage Contrôles après le montage Demandez auprès du Continental Vertriebspartner la confirmation que la Yard Reader Station est activée et prête à l'emploi. Une fois que la Yard Reader Station a été branchée à l’alimentation électrique pendant au moins 5 minutes, vérifiez au moyen des 5 LED d’état que l’installation est correcte :...
Résolution des défauts Résolution des défauts Consignes de sécurité ● Les pannes ne doivent être réparées que par des techniciens qualifiés. ● Les travaux doivent toujours être effectués conformément aux instructions de la présente notice d’installation. REMARQUE ► Si des travaux sont nécessaires sur des appareils électriques, ils ne doivent être réalisés que par un électricien ou par des personnes ayant reçu la formation adéquate,...
Page 41
Yard Reader Station. en l’espace de backend de Continental. Assurez-vous que la LED2 ou la 2,5 minutes. LED3 clignote. Coupez brièvement et redémarrez l’alimentation en tension de la Yard Reader Station puis attendez 5 minutes.
Page 42
Yard Reader Station. La LED4 est Aucune connexion au Vérifiez que la LED d’état de ALLUMÉE en backend de Continental. radio mobile est ALLUMÉE. permanence. La dernière mise à jour Assurez-vous que le câble de du logiciel a échoué.
Page 43
La Yard Reader Station stable dans la zone de la est désactivée. Yard Reader Station. Le backend de Demandez auprès du Continental n’est pas Continental Vertriebspartner accessible. la confirmation que la Yard Reader Station et la carte SIM sont activées.
Résolution des défauts Résolution des défauts sur l’antenne additionnelle Défaut État de la LED Cause possible Marche à suivre La LED3 est Problème de Coupez brièvement et ÉTEINTE en communication redémarrez l’alimentation permanence avec l’antenne en tension de la lorsque l’antenne additionnelle.
Résolution des défauts Résolution des défauts sur le module de radio mobile Défaut État de la LED Cause possible Marche à suivre La LED5 est La connexion USB au Assurez-vous que le câble ALLUMÉE en module de commande USB est raccordé au permanence en ne fonctionne pas.
Démontage et élimination Démontage et élimination Consignes de sécurité DANGER Risques liés au courant électrique ! Il existe un danger mortel en cas de contact avec des câbles ou composants électriques ! ► Si des travaux sont nécessaires sur des appareils électriques, ils ne doivent être réalisés que par un électricien ou par des personnes ayant reçu la formation adéquate,...
Démontez l’antenne additionnelle du support. Élimination Continental s’engage pour la protection de l’environnement. Comme pour d’autres appareils usagés, Continental assure la reprise du matériel par les voies habituelles. Pour plus de détails concernant l’élimination, veuillez vous adresser à votre Continental Vertriebspartner agréé.
éliminés selon la directive 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). En cas de questions, adressez-vous à l’autorité municipale compétente en matière d’élimination. 7.3.2 Point de collecte pour l'élimination Adresse : Continental Trading GmbH Abteilung Entsorgung VDO-Straße 1 Gebäude B14 64832 Babenhausen Allemagne...
Homologation radio La Yard Reader Station dispose d’une homologation radio dans les pays suivants : Voir la liste des pays sur www.conticonnect.com. Dans un quartier résidentiel, cet appareil est susceptible de perturber les ondes radio. Informations FCC La Yard Reader Station GSM US a été...
Déclaration de conformité Le Yard Reader Station GSM EU répond aux exigences légales fondamentales et aux prescriptions applicables de l’UE et des autres pays cités sur www.conticonnect.com. Vous trouverez la déclaration de conformité d’origine complète dans la notice jointe : EC-Declaration of Conformity Déclaration CE de Conformité...
Tableaux des codes de couleur Tableaux des codes de couleur Les tableaux des codes de couleur ont été repris du site : https://www.allaboutcircuits.com/textbook/reference/chpt-2/ wiring-color-codes-infographic/ Version : 12/02/2018 Code de couleur pour les câbles flexibles Code de couleur pour les câbles flexibles (p.
Tableaux des codes de couleur Code de couleur pour les câbles massifs (p. ex. : câblage interne d’appareils, montage dans une gaine apparente ou encastrée) Conducteur de Région ou pays Phase Neutre protection/Masse Royaume-Uni avant le 31 mars 2004 (BS 7671) (avant) conducteur dénudé, douille...
Page 53
Tableaux des codes de couleur Code de couleur pour les câbles massifs (p. ex. : câblage interne d’appareils, montage dans une gaine apparente ou encastrée) Conducteur de Région ou pays Phase Neutre protection/Masse États-Unis (120/208/ (vert) 240 V) (120/208/ conducteur (argent) 240 V) dénudé...
Index Index Abréviations ............7 Étendue de la livraison .........19 Adresse du fabricant ........10 Architecture et fonctionnement Homologation radio ........49 Antenne additionnelle ......25 Descriptif du fonctionnement .....20 Yard Reader Station ........22 Informations FCC ..........49 Avertissements ...........8 Limitation de responsabilité ......9 Caractéristiques techniques Antenne additionnelle ......18 Montage de l’antenne additionnelle Généralités .............17...
Page 55
Index Personnel requis..........15 Pièces de rechange ........25 Plaques signalétiques ........24 Protection des droits d’auteur ....10 Résolution des défauts ........40 Antenne additionnelle ......44 Module de radio mobile ......45 Yard Reader Station ........40 Sécurité ..............11 Consignes de sécurité générales ..13 Équipement de protection personnelle ............16 Risques particuliers ........14 Service après-vente ........10...