Publicité

Liens rapides

MO1007-FB
Félicitations pour le choix de cette montre CASIO.
Applications
Les capteurs de cette montre mesurent la direction, la pression barométrique, la température et l'altitude.
Les valeurs mesurées apparaissent sur l'affi cheur. Ces diverses fonctions font de cette montre un objet
pratique pour la randonnée en montagne, l'escalade et d'autres activités de plein air.
Les fonctions de mesure de cette montre ne sont pas destinées à être utilisées dans un cadre
professionnel ou industriel exigeant une grande précision. Les valeurs produites par cette montre
sont des indications raisonnables et doivent être considérées comme telles seulement.
Pour la randonnée en montagne ou les activités où une perte d'orientation peut être dangereuse
ou périlleuse, utilisez toujours une autre boussole pour confi rmer les valeurs mesurées.
Notez que CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages ou
pertes subis par un tiers, ou vous-même, à la suite de l'utilisation de ce produit ou d'une
défaillance de ce produit.
À propos de ce manuel
(Lumière)
(Lumière)
(Lumière)
(Lumière)
Module 3173
Module 3173
Les procédures de fonctionnement sur les modules 3173 et 3246 sont identiques. Toutes les
illustrations de ce manuel montrent le module 3173.
Selon le modèle de votre montre, le texte apparaît sur l'affi cheur soit en caractères sombres sur fond
clair soit en caractères clairs sur fond sombre. Tous les exemples d'affi chage dans ce manuel utilisent
des caractères sombres sur fond clair.
Les lettres sur l'illustration indiquent les boutons utilisés pour les différentes opérations.
Notez que les illustrations du produit dans ce manuel servent à titre de référence seulement et que le
produit proprement dit peut être un peu différent des illustrations.
Points à vérifi er avant d'utiliser la montre
1. Vérifi ez le niveau de charge de la pile.
Est-ce que « H » ou « M » est affiché pour l'indicateur de charge de
la pile?
NON
Un des cas suivants se présente-t-il ?
L'indicateur de charge de la pile indique « L » et « LOW » est
affiché dans le coin supérieur gauche de l'afficheur.
« C » est affiché dans le coin inférieur gauche de l'écran.
Le cadran est vide.
OUI
La charge est faible. Chargez la montre en la posant à un
endroit exposé à la lumière. Pour le détail, reportez-vous à
« Charge de la montre ».
2. Vérifi ez le réglage de la ville de résidence et de l'heure d'hiver ou d'été (DST).
Procédez comme indiqué dans « Pour confi gurer les réglages de la ville de résidence » pour sélectionner
la ville de résidence et spécifi er l'heure d'été ou l'heure d'hiver.
Important !
Les données du mode Heure mondiale et du mode Lever/Coucher du soleil dépendent de l'exactitude
des réglages effectués pour la ville de résidence, de l'heure et de la date en mode Indication de l'heure.
Veillez à effectuer correctement ces réglages.
3. Réglez l'heure actuelle.
Reportez-vous à « Confi guration des réglages de l'heure et de la date actuelles ».
La montre peut maintenant être utilisée.
Charge de la montre
Le cadran de la montre est une cellule solaire qui transforme la lumière en énergie. L'énergie produite
s'accumule dans une pile rechargeable intégrée qui fait fonctionner la montre. La montre se charge
chaque fois qu'elle est exposée à la lumière.
Guide de charge
Lorsque vous ne portez pas la
montre, laissez-la à un endroit où
elle sera exposée à la lumière.
La recharge sera optimale si vous
exposez la montre à une lumière
très intense.
Avertissement !
La montre peut devenir très chaude si vous l'exposez longtemps à une lumière intense pour la
charger.
Faites attention de ne pas vous brûler lorsque vous la prenez. La montre sera particulièrement
brûlante si vous la laissez longtemps aux endroits suivants :
Sur le tableau de bord d'une voiture garée en plein soleil ;
Trop près d'une lampe à incandescence ;
À la lumière directe du soleil.
Important !
Si vous laissez la montre devenir très chaude, l'affi chage à cristaux liquides s'éteindra. L'affi cheur LCD
reprendra son aspect habituel lorsque la montre reviendra à une température inférieure.
Mettez la fonction d'économie d'énergie en service et laissez la montre à un endroit normalement bien
éclairé si vous ne l'utilisez pas pendant un certain temps. Sa pile ne risquera pas de se vider.
La pile risque de se vider si vous laissez la montre longtemps à un endroit mal éclairé ou si vous la
portez de telle sorte que la lumière ne l'atteint pas. Exposer la montre le plus souvent possible à une
lumière intense.
Guide d'utilisation 3173 3246
Avertissement !
(Lumière)
(Lumière)
Module 3246
Module 3246
La montre est
suffisamment chargée.
Pour le détail sur la
charge, reportez-vous à
« Charge de la montre ».
Passez au point 2.
Lorsque vous portez la montre,
assurez-vous que le cadran n'est pas
obscurci par la manche de votre
vêtement.
La montre peut se mettre en veille
même si son cadran n'est que
partiellement obscurci par votre
manche.
Niveaux de charge
Vous pouvez savoir quel est le niveau de charge approximatif de la montre en observant l'indicateur de
charge de la pile sur l'affi cheur.
Indicateur de
Indicateur de
charge de la pile
charge de la pile
Le clignotement de l'indicateur LOW au Niveau 3 (L) indique que la charge de la pile est très faible et
que la montre doit être exposée à une lumière intense le plus rapidement possible.
Au Niveau 5, aucune fonction n'opère et les valeurs usine des réglages de la montre sont rétablies.
Lorsque la charge de la pile revient au Niveau 2 (M) après être descendue au Niveau 5, réglez l'heure
et la date actuelles et effectuez les autres réglages.
Les indicateurs réapparaissent sur l'affi cheur dès que la pile est chargée et revient du Niveau 5 au
Niveau 2 (M).
Si vous laissez la montre exposée à la lumière directe du soleil ou à une lumière très intense,
l'indicateur de charge de la pile peut indiquer temporairement un niveau supérieur au niveau réel. Le
niveau de la pile devrait être indiqué correctement quelques minutes plus tard.
Toutes les données enregistrées sont effacées et les réglages de l'heure actuelle ainsi que d'autres
réglages reviennent à leurs valeurs spécifi ées en usine lorsque la charge de la pile atteint le Niveau 5
et lorsque la pile est remplacée.
(Lumière)
(Lumière)
Mode de rétablissement de la charge
Si vous activez trop fréquemment les fonctions impliquant l'utilisation des capteurs, de l'éclairage ou
des bips en un court laps de temps, les indicateurs de charge de la pile (H, M et L) se mettront à
clignoter sur l'affi cheur. Ceci indique que la montre est en mode de rétablissement de la charge.
L'éclairage, l'alarme, l'alarme de la minuterie à compte à rebours, le signal horaire et les fonctions liées
aux capteurs sont inopérants pendant le rétablissement de la charge de la pile.
La charge de la pile se rétablit en 15 minutes environ. À ce moment, les indicateurs de charge de la
pile (H, M, L) cessent de clignoter. Ceci indique que les fonctions mentionnées ci-dessus sont de
nouveau disponibles.
Quand tous les indicateurs de charge de la pile (H, M, L) clignotent en même temps que l'indicateur C
(charge), cela signifi e que le niveau de la pile est très faible. Dans ce cas, exposez la montre le plus
rapidement possible à la lumière.
Même si la charge de la pile est au Niveau 1 (H) ou au Niveau 2 (M), le capteur du mode Boussole
numérique, Baromètre/Thermomètre ou Altimètre peut se désactiver si la tension électrique n'est pas
suffi sante. Ceci est indiqué par le clignotement des indicateurs de charge de la pile (H, M, L).
Le clignotement fréquent des indicateurs de charge de la pile (H, M, L) signifi e en principe que la
Indicateur de
charge de la pile est faible. Exposez la montre à une lumière intense pour la charger.
charge de la
pile
Temps de charge
OUI
Niveau d'exposition
(Luminosité)
Lumière du soleil à l'extérieur
(50 000 lux)
Lumière du soleil à travers une
fenêtre (10 000 lux)
Lumière du jour à travers une fenêtre
ENSUITE
par temps nuageux (5 000 lux)
Lumière fl uorescente à l'intérieur
(500 lux)
*1 Temps d'exposition quotidienne approximatif requis pour un fonctionnement quotidien normal de la
montre.
*2 Temps d'exposition approximatif (en heures) requis pour passer d'un niveau de charge à l'autre.
Les temps d'exposition mentionnés ci-dessus servent à titre de référence seulement. Dans la pratique,
les temps d'exposition dépendent des conditions d'éclairage.
Pour le détail sur le temps de fonctionnement et les conditions de fonctionnement quotidien,
reportez-vous à « Alimentation » dans la Fiche technique.
Économie d'énergie
Lorsque la fonction d'économie d'énergie est en service, la montre se met automatiquement en veille si
vous la laissez un certain temps à l'obscurité. Le tableau suivant montre l'incidence de l'économie
d'énergie sur les fonctions de la montre.
Il y a deux états de veille : la « veille de l'affi chage » et la « veille des fonctions ».
Temps laissé à l'obscurité
60 à 70 minutes
(veille de l'affi chage)
6 ou 7 jours (veille des fonctions)
La montre ne se met pas en veille entre 6:00 du matin et 9:59 du soir. Toutefois, si elle est en veille à
6:00 du matin, elle y reste.
La montre ne se met pas en veille quand elle est en mode Chronomètre ou Minuterie à compte à
rebours.
Pour sortir de l'état de veille
Mettez la montre à un endroit bien éclairé, appuyez sur un bouton ou orientez la montre vers votre visage.
Pour mettre l'économie d'énergie en ou hors service
Indicateur d'économie
Indicateur d'économie
d'énergie en service
d'énergie en service
Niveau Indicateur de charge de la pile État des fonctions
1
Toutes les fonctions opèrent.
(H)
2
Toutes les fonctions opèrent.
(M)
3
L'éclairage, les bips et les capteurs sont
(L)
inopérants.
À l'exception de l'indication de l'heure et
4
de l'indicateur C (charge), aucune fonction
(C)
et aucun indicateur n'opèrent.
5
Aucune fonction n'opère.
Changement de niveau *2
Fonctionnement
Niveau 5
Niveau 4
Niveau 3
quotidien *1
5 min
2 heures
24 min
5 heures
48 min
9 heures
8 heures
95 heures
Affi chage
Fonctionnement
Affi chage éteint, mais toutes les fonctions
Vide, clignotement de PS
opèrent.
Vide, pas de clignotement de
Aucune fonction n'opère, mais l'indication de
PS
l'heure fonctionne.
1. En mode Indication de l'heure, appuyez sur E jusqu'à ce que le code
de ville actuellement sélectionné se mette à clignoter. C'est l'écran de
réglage du code de ville.
Avant que le code de ville se mette à clignoter, le message
SET Hold apparaît sur l'affi cheur. Maintenez E enfoncé jusqu'à
ce que SET Hold disparaisse et le code de ville se mette à
clignoter.
2. Utilisez D pour affi cher l'écran de mise en/hors service de l'économie
d'énergie ci-contre.
3. Appuyez sur A pour mettre l'économie d'énergie en (On) ou hors
(OFF) service.
4. Appuyez deux fois sur E pour sortir de l'écran de réglage.
L'indicateur d'économie d'énergie en service (PS) apparaît dans
tous les modes lorsque l'économie d'énergie est en service.
Niveau 2
Niveau 1
12 heures
4 heures
59 heures
16 heures
120 heures 32 heures
– – –
– – –
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Casio 3173

  • Page 1 Si vous activez trop fréquemment les fonctions impliquant l’utilisation des capteurs, de l’éclairage ou • Les procédures de fonctionnement sur les modules 3173 et 3246 sont identiques. Toutes les des bips en un court laps de temps, les indicateurs de charge de la pile (H, M et L) se mettront à...
  • Page 2: Guide Des Modes

    Guide d’utilisation 3173 3246 Guide des modes Pour faire ceci : Accédez à ce mode : • Voir la pression barométrique et la température à votre lieu actuel Mode Baromètre/Thermomètre La montre présente 10 « modes ». Le mode que vous devez sélectionner dépend de ce que vous voulez faire.
  • Page 3: Boussole Numérique

    Guide d’utilisation 3173 3246 4. Lorsque le réglage d’indication de l’heure que vous voulez changer clignote, utilisez A et/ou C pour Important ! le changer de la façon suivante. Plus l’étalonnage bidirectionnel est exact, plus les mesures du capteur de relèvement seront précises.
  • Page 4 Guide d’utilisation 3173 3246 Précautions à prendre avec la boussole numérique • Durant les 20 premières secondes où l’écran de la mémoire de relèvement est affi ché, ou durant les 20 secondes de mesure de la direction concomitant à l’affi chage de l’écran de la mémoire de Cette montre intègre un capteur de relèvement magnétique qui détecte le magnétisme terrestre.
  • Page 5 Guide d’utilisation 3173 3246 Aiguille de variation de la pression barométrique Pour prendre une mesure avec l’altimètre 1. Assurez-vous que la montre est en mode Indication de l’heure ou dans Cette aiguille indique la variation relative entre l’indication de pression...
  • Page 6 Guide d’utilisation 3173 3246 Utilisation de l’indication de dénivelé pendant l’escalade ou la randonnée en montagne Comment les dénivelés en montée et en descente sont-ils réajustés ? Après avoir spécifi é le point initial de calcul du dénivelé pendant l’escalade ou la randonnée en montagne, 620 m Fin de la série de...
  • Page 7: Spécifi Cation Des Unités De Température, De Pression Barométrique Et D'altitude

    Guide d’utilisation 3173 3246 3. Utilisez A et C pour faire défi ler les écrans d’une zone et affi cher celui que vous voulez voir. L’altitude s’exprime de deux façons standard : en tant qu’altitude absolue ou en tant qu’altitude relative.
  • Page 8: Vérifi Cation De L'heure Actuelle Dans Un Autre Fuseau Horaire

    Guide d’utilisation 3173 3246 Pour contrôler les heures de lever/coucher du soleil pour un code de ville précis Utilisation du chronomètre Important ! Le chronomètre mesure le temps écoulé, les temps intermédiaires et deux arrivées. • Vous n’avez pas besoin d’effectuer ces opérations pour voir les heures de lever et coucher du soleil pour le code de ville actuellement sélectionné.
  • Page 9: Bip Des Boutons

    Guide d’utilisation 3173 3246 Pour régler une heure d’alarme Pour mettre le commutateur d’éclairage automatique en ou hors service 1. En mode Alarme, utilisez A et C pour faire défi ler les écrans d’alarme En mode Indication de l’heure, appuyez environ trois secondes sur L Indicateur d’alarme...
  • Page 10: Fiche Technique

    Si ERR disparaît en l’espace d’une seconde environ, essayez d’effectuer de nouveau l’étalonnage. Heure mondiale : 48 villes (31 fuseaux horaires) • Si ERR reste affi ché, contactez votre revendeur ou le distributeur agréé CASIO le plus proche pour Divers : Heure d’été/Heure d’hiver faire contrôler la montre.
  • Page 11 Guide d’utilisation 3173 3246 City Code Table UTC Offset/ UTC Offset/ City Code City City Code City GMT Differential GMT Differential Pago Pago –11 Moscow Honolulu –10 Jeddah Anchorage –9 Tehran +3.5 Vancouver Dubai –8 Los Angeles Kabul +4.5 Edmonton Karachi –7...

Ce manuel est également adapté pour:

3246

Table des Matières