Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MO0908-FA
Félicitations pour le choix de cette montre CASIO.
Applications
Les capteurs de cette montre mesurent la direction, la pression barométrique, la température et l'altitude.
Les valeurs mesurées apparaissent sur l'affi cheur. Ces diverses fonctions font de cette montre un objet
pratique pour la randonnée en montagne, l'escalade et d'autres activités de plein air.
Les fonctions de mesure de cette montre ne sont pas destinées à être utilisées dans un cadre
professionnel ou industriel exigeant une grande précision. Les valeurs produites par cette montre
sont des indications raisonnables et doivent être considérées comme telles seulement.
Pour la randonnée en montagne ou les activités où une perte d'orientation peut être dangereuse
ou périlleuse, utilisez toujours une autre boussole pour confi rmer les valeurs mesurées.
Notez que CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages ou
pertes subis par un tiers, ou vous-même, à la suite de l'utilisation de ce produit ou d'une
défaillance de ce produit.
À propos de ce manuel
Les lettres sur l'illustration indiquent les boutons utilisés pour les
différentes opérations.
Notez que les illustrations du produit dans ce manuel servent à titre de
référence seulement et que le produit proprement dit peut être un peu
différent des illustrations.
(Lumière)
(Lumière)
Points à vérifi er avant d'utiliser la montre
1. Vérifi ez le niveau de charge de la pile.
Est-ce que « H » ou « M » est affiché pour l'indicateur de charge de
la pile ?
NON
Un des cas suivants se présente-t-il ?
L'indicateur de charge de la pile indique « L » et « LOW » est
affiché dans le coin supérieur gauche de l'afficheur.
« C » est affiché dans le coin inférieur gauche de l'écran.
Le cadran est vide.
OUI
La charge est faible. Chargez la montre en la posant à un
endroit exposé à la lumière. Pour le détail, reportez-vous à
« Charge de la montre ».
2. Vérifi ez le réglage de la ville de résidence et de l'heure d'hiver ou d'été (DST).
Procédez comme indiqué dans « Pour confi gurer les réglages de la ville de résidence » pour sélectionner
la ville de résidence et spécifi er l'heure d'été ou l'heure d'hiver.
Important !
La bonne réception du signal d'étalonnage de l'heure et les données du mode Heure mondiale et du
mode Lever/Coucher du soleil dépendent de l'exactitude des réglages effectués pour la ville de
résidence, l'heure et la date en mode Indication de l'heure. Veillez à effectuer correctement ces
réglages.
3. Réglez l'heure actuelle.
Pour régler l'heure avec le signal d'étalonnage de l'heure
Reportez-vous à « Pour se préparer à la réception ».
Pour régler l'heure manuellement
Reportez-vous à « Réglage manuel de l'heure et de la date actuelles ».
La montre peut maintenant être utilisée.
Pour le détail sur l'indication de l'heure radio-pilotée de la montre, reportez-vous à « Indication de
l'heure atomique radio-pilotée ».
Charge de la montre
Le cadran de la montre est une cellule solaire qui transforme la lumière en énergie. L'énergie produite
s'accumule dans une pile rechargeable intégrée qui fait fonctionner la montre. La montre se charge
chaque fois qu'elle est exposée à la lumière.
Guide de charge
Lorsque vous ne portez pas la
montre, laissez-la à un endroit où
elle sera exposée à la lumière.
La recharge sera optimale si vous
exposez la montre à une lumière
très intense.
Avertissement !
La montre peut devenir très chaude si vous l'exposez longtemps à une lumière intense pour la
charger.
Faites attention de ne pas vous brûler lorsque vous la prenez. La montre sera particulièrement
brûlante si vous la laissez longtemps aux endroits suivants :
Sur le tableau de bord d'une voiture garée en plein soleil ;
Trop près d'une lampe à incandescence ;
À la lumière directe du soleil.
Important !
Si vous laissez la montre devenir très chaude, l'affi chage à cristaux liquides s'éteindra. L'affi cheur LCD
reprendra son aspect habituel lorsque la montre reviendra à une température inférieure.
Mettez la fonction d'économie d'énergie en service et laissez la montre à un endroit normalement bien
éclairé si vous ne l'utilisez pas pendant un certain temps. Sa pile ne risquera pas de se vider.
La pile risque de se vider si vous laissez la montre longtemps à un endroit mal éclairé ou si vous la
portez de telle sorte que la lumière ne l'atteint pas. Exposer la montre le plus souvent possible à une
lumière intense.
Guide d'utilisation 3172
Avertissement !
La montre est
suffisamment chargée.
Pour le détail sur la
charge, reportez-vous à
« Charge de la montre » .
Passez au point 2.
Lorsque vous portez la montre,
assurez-vous que le cadran n'est pas
obscurci par la manche de votre
vêtement.
La montre peut se mettre en veille
même si son cadran n'est que
partiellement obscurci par votre
manche.
Niveaux de charge
Vous pouvez savoir quel est le niveau de charge approximatif de la montre en observant l'indicateur de
charge de la pile sur l'affi cheur.
Indicateur de
Indicateur de
charge de la pile
charge de la pile
Le clignotement de l'indicateur LOW au Niveau 3 (L) indique que la charge de la pile est très faible et
que la montre doit être exposée à une lumière intense le plus rapidement possible.
Au Niveau 5, aucune fonction n'opère et les valeurs usine des réglages de la montre sont rétablies.
Lorsque la charge de la pile revient au Niveau 2 (M) après être descendue au Niveau 5, réglez l'heure
et la date actuelles et effectuez les autres réglages.
Les indicateurs réapparaissent sur l'affi cheur dès que la pile est chargée et revient du Niveau 5 au
niveau 2 (M).
Si vous laissez la montre exposée à la lumière directe du soleil ou à une lumière très intense,
l'indicateur de charge de la pile peut indiquer temporairement un niveau supérieur au niveau réel. Le
niveau de la pile devrait être indiqué correctement quelques minutes plus tard.
Toutes les données enregistrées sont effacées et les réglages de l'heure actuelle ainsi que d'autres
réglages reviennent à leurs valeurs spécifi ées en usine lorsque la charge de la pile atteint le Niveau 5
et lorsque la pile est remplacée.
Mode de rétablissement de la charge
Si vous activez trop fréquemment les fonctions impliquant l'utilisation des capteurs, de l'éclairage ou
des bips en un court laps de temps, les indicateurs de charge de la pile (H, M et L) se mettront à
clignoter sur l'affi cheur. Ceci indique que la montre est en mode de rétablissement de la charge.
L'éclairage, l'alarme, l'alarme de la minuterie à compte à rebours, le signal horaire et les fonctions liées
aux capteurs sont inopérants pendant le rétablissement de la charge de la pile.
Indicateur de
La charge de la pile se rétablit en 15 minutes environ. À ce moment, les indicateurs de charge de la
charge de la
pile (H, M, L) cessent de clignoter. Ceci indique que les fonctions mentionnées ci-dessus sont de
pile
nouveau disponibles.
Quand tous les indicateurs de charge de la pile (H, M, L) clignotent en même temps que l'indicateur C
(charge), cela signifi e que le niveau de la pile est très faible. Dans ce cas, exposez la montre le plus
OUI
rapidement possible à la lumière.
Même si la charge de la pile est au Niveau 1 (H) ou au Niveau 2 (M), le capteur du mode Boussole
numérique, Baromètre/Thermomètre ou Altimètre peut se désactiver si la tension électrique n'est pas
suffi sante. Ceci est indiqué par le clignotement des indicateurs de charge de la pile (H, M, L).
Le clignotement fréquent des indicateurs de charge de la pile (H, M, L) signifi e en principe que la
charge de la pile est faible. Exposez la montre à une lumière intense pour la charger.
Temps de charge
ENSUITE
Niveau d'exposition
(Luminosité)
Lumière du soleil à l'extérieur
(50 000 lux)
Lumière du soleil à travers une
fenêtre (10 000 lux)
Lumière du jour à travers une fenêtre
par temps nuageux (5 000 lux)
Lumière fl uorescente à l'intérieur
(500 lux)
*1 Temps d'exposition quotidienne approximatif requis pour un fonctionnement quotidien normal de la
montre.
*2 Temps d'exposition approximatif (en heures) requis pour passer d'un niveau de charge à l'autre.
Les temps d'exposition mentionnés ci-dessus servent à titre de référence seulement. Dans la pratique,
les temps d'exposition dépendent des conditions d'éclairage.
Pour le détail sur le temps de fonctionnement et les conditions de fonctionnement quotidien,
reportez-vous à « Alimentation » dans la Fiche technique.
Économie d'énergie
Lorsque la fonction d'économie d'énergie est en service, la montre se met automatiquement en veille si
vous la laissez un certain temps à l'obscurité. Le tableau suivant montre l'incidence de l'économie
d'énergie sur les fonctions de la montre.
Il y a deux états de veille : la « veille de l'affi chage » et la « veille des fonctions ».
Temps laissé à l'obscurité
60 à 70 minutes
(veille de l'affi chage)
6 ou 7 jours (veille des fonctions)
La montre ne se met pas en veille entre 6:00 du matin et 9:59 du soir. Toutefois, si elle est en veille à
6:00 du matin, elle y reste.
La montre ne se met pas en veille quand elle est en mode Chronomètre ou Minuterie à compte à
rebours.
Pour sortir de l'état de veille
Mettez la montre à un endroit bien éclairé, appuyez sur un bouton ou orientez la montre vers votre visage.
Pour mettre l'économie d'énergie en ou hors service
Indicateur d'économie
Indicateur d'économie
d'énergie en service
d'énergie en service
Niveau Indicateur de charge de la pile État des fonctions
1
Toutes les fonctions opèrent.
(H)
2
Toutes les fonctions opèrent.
(M)
La réception automatique et manuelle,
3
l'éclairage, les bips et les capteurs sont
(L)
inopérants.
À l'exception de l'indication de l'heure et
4
de l'indicateur C (charge), aucune fonction
(C)
et aucun indicateur n'opèrent.
5
Aucune fonction n'opère.
Changement de niveau *2
Fonctionnement
Niveau 5
Niveau 4
Niveau 3
quotidien *1
5 min
2 heures
24 min
5 heures
48 min
8 heures
8 heures
87 heures
Affi chage
Fonctionnement
Affi chage éteint, mais toutes les fonctions
Vide, clignotement de PS
opèrent.
Vide, pas de clignotement de
Aucune fonction n'opère, mais l'indication de
PS
l'heure fonctionne.
1. En mode Indication de l'heure, appuyez sur E jusqu'à ce que le code
de ville actuellement sélectionné se mette à clignoter. C'est l'écran de
réglage du code de ville.
Avant que le code de ville se mette à clignoter, le message
SET Hold apparaît sur l'affi cheur. Maintenez E enfoncé jusqu'à
ce que SET Hold disparaisse et le code de ville se mette à
clignoter.
2. Utilisez D pour affi cher l'écran de mise en/hors service de l'économie
d'énergie ci-contre.
3. Appuyez sur A pour mettre l'économie d'énergie en (On) ou hors
(OFF) service.
4. Appuyez deux fois sur E pour sortir de l'écran de réglage.
L'indicateur d'économie d'énergie en service (PS) apparaît dans
tous les modes lorsque l'économie d'énergie est en service.
Niveau 2
Niveau 1
11 heures
3 heures
54 heures
15 heures
110 heures 30 heures
– – –
– – –
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Casio 3172

  • Page 1 C (charge), aucune fonction • Notez que CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages ou et aucun indicateur n’opèrent. pertes subis par un tiers, ou vous-même, à la suite de l’utilisation de ce produit ou d’une défaillance de ce produit.
  • Page 2 Guide d’utilisation 3172 Indication de l’heure atomique radio-pilotée Pour activer manuellement la réception 1. Utilisez D pour sélectionner le mode Réception (R/C), comme indiqué En cours de réception En cours de réception La montre reçoit un signal d’étalonnage de l’heure et réajuste son heure en conséquence. Toutefois, si dans «...
  • Page 3 Guide d’utilisation 3172 Guide des modes Pour faire ceci : Accédez à ce mode : • Voir l’altitude à votre lieu actuel La montre présente 11 « modes ». Le mode que vous devez sélectionner dépend de ce que vous voulez faire.
  • Page 4 Guide d’utilisation 3172 Réglage manuel de l’heure et de la date actuelles • La marge d’erreur est de ±11 degrés pour la valeur de l’angle et l’indicateur de direction quand la montre est à l’horizontale (par rapport à l’horizon). Par exemple, si le nord-ouest (NW) et 315 degrés Vous pouvez régler vous-même l’heure et la date actuelles lorsque la montre ne peut pas recevoir le...
  • Page 5 Guide d’utilisation 3172 Mémoire de relèvement Position de Position de Aiguille de la Aiguille de la 3. En mode Indication de l’heure ou dans un mode avec capteur, appuyez sur C pour effectuer une mesure. 12 heures 12 heures mémoire de mémoire de...
  • Page 6 Guide d’utilisation 3172 Interprétation du graphique de la pression barométrique Altimètre Le graphique de la pression barométrique montre les valeurs mesurées au cours des 24 dernières La montre indique l’altitude en fonction de la pression atmosphérique mesurée par le capteur de pression.
  • Page 7 Guide d’utilisation 3172 Pour spécifi er le point initial de calcul du dénivelé Comment les valeurs maximales et minimales sont-elles réajustées ? En mode Altimètre, appuyez sur E. Lorsque la montre est en mode Altimètre, l’altitude est mesurée automatiquement à intervalle précis selon Dénivelé...
  • Page 8 Guide d’utilisation 3172 3. Utilisez A et C pour faire défi ler les écrans d’une zone et affi cher celui que vous voulez voir. L’altitude s’exprime de deux façons standard : en tant qu’altitude absolue ou en tant qu’altitude relative.
  • Page 9 Guide d’utilisation 3172 Pour contrôler les heures de lever/coucher du soleil pour un code de ville précis Utilisation du chronomètre Important ! Le chronomètre mesure le temps écoulé, les temps intermédiaires et deux arrivées. • Vous n’avez pas besoin d’effectuer ces opérations pour voir les heures de lever et coucher du soleil pour le code de ville actuellement sélectionné.
  • Page 10 Guide d’utilisation 3172 Pour régler une heure d’alarme Remarque 1. En mode Alarme, utilisez A et C pour faire défi ler les écrans d’alarme • La montre a un éclairage « Full Auto EL Light » (éclairage EL entièrement automatique) de sorte que le Indicateur d’alarme...
  • Page 11 Code de la ville de résidence (un des 48 codes de ville peut être sélectionné) ; Heure d’hiver/ • Si ERR reste affi ché, contactez votre revendeur ou le distributeur agréé CASIO le plus proche pour Heure d’été faire contrôler la montre.
  • Page 12 Guide d’utilisation 3172 City Code Table Alimentation : Cellule solaire et une pile rechargeable Autonomie approximative de la pile : 5 mois (d’une charge complète au Niveau 4) dans les situations suivantes : UTC Offset/ UTC Offset/ • La montre n’est pas exposée à la lumière ;...