Daikin FVXG25K2V1B Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour FVXG25K2V1B:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MODÈLES
FVXG25K2V1B
FVXG35K2V1B
FVXG50K2V1B
DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER
MANUEL D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin FVXG25K2V1B

  • Page 1 DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER MANUEL D’UTILISATION MODÈLES FVXG25K2V1B FVXG35K2V1B FVXG50K2V1B...
  • Page 2: Caractéristiques

    Caractéristiques Pour le confort et l’économie Pour le confort et l’économie d’énergie d’énergie RAYONNANT Le fonctionnement CHAUFFAGE, auquel le mode de fonctionnement RAYONNANT est ajouté, offre un environnement confortable grâce à un fonctionnement de chauffage silencieux et sans courant. La surface du panneau radiant est chauffée et la chaleur rayonnante ainsi produite chauffe l’air environnant.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire  À lire avant l’utilisation Précautions de sécurité ......... Noms des pièces ........... Préparatifs avant l’utilisation ...... Fonctionnement Fonctionnement AUTO · SÉCHAGE · REFROIDISSEMENT · CHAUFFAGE · VENTILATEUR ........Fonctionnement RAYONNANT ..Réglage de la température ....Réglage de la direction du courant d’air et du débit d’air ......
  • Page 4: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité • Ce manuel doit être à portée de main de l’opérateur. • Lisez soigneusement les précautions de ce manuel avant de faire fonctionner l’unité. • Cet appareil est conçu pour être utilisé par des utilisateurs expérimentés ou formés, dans des ateliers, dans l’industrie légère et dans les exploitations agricoles, ou par des non spécialistes, dans un cadre commercial ou domestique.
  • Page 5 Précautions de sécurité ATTENTION • Ne pas placer d’objets sensibles à l’humidité directement en-dessous des unités intérieures ou extérieures. Sous certaines conditions, la condensation sur l’unité principale ou sur les tuyaux de réfrigérant, la crasse du fi ltre à air ou un blocage de l’évacuation peuvent entraîner un égouttement, entraînant l’encrassement ou la panne de l’objet concerné.
  • Page 6: Noms Des Pièces

    Noms des pièces Unité intérieure Défl ecteurs (lames verticales) • Les défl ecteurs sont situés à l’intérieur de la sortie d’air. ► Page 14 Sortie d’air ► Volet (lame horizontale) Page 14 Panneau rayonnant Panneau avant Entrée d’air Capteur de température de la salle •...
  • Page 7: Ouvrez Le Panneau Avant

    Noms des pièces  Ouvrez le panneau avant Butée du panneau avant Ficelles ATTENTION • La surface du panneau rayonnant devient très chaude pendant le fonctionnement RAYON- NANT. Ne touchez pas directement le pan- neau de l’unité principale. Une fois le fonctionnement terminé, ne retirez Filtre à...
  • Page 8: Télécommande

    Noms des pièces Télécommande Émetteur de signaux Récepteur Affi chage (à cristaux liquides) • Il affi che les réglages actuels. (Sur cette illustration, les affi chages de chaque section sont à l’état de marche aux fi ns de l’explication.) • Pour utiliser la télécommande, dirigez l’émetteur vers l’unité...
  • Page 9: Ouvrez Le Couvercle Avant

    Noms des pièces  Ouvrez le couvercle avant Touche de sélection de MODE • Elle sélectionne le mode de fonctionnement. (AUTO/SÉCHAGE/REFROIDISSEMENT/ CHAUFFAGE/VENTILATEUR) ► Page 11 Touche ÉCONO • Fonctionnement ÉCONO. ► Page 18 Touche OSCILLATION • Réglage de la direction du Touche BRUIT RÉDUIT courant d’air.
  • Page 10: Préparatifs Avant L'utilisation

    Préparatifs avant l’utilisation  Installation des piles Orientez correctement les Faites glisser le couvercle avant pour l’enlever. – polarités Installez deux piles sèches AAA.LR03 (alcalines). Remettez le couvercle avant à sa place initiale.  Fixation du support de télécommande sur le mur Télécommande Choisissez un emplacement à...
  • Page 11 Préparatifs avant l’utilisation  Mettez le disjoncteur sur marche • Après la mise sous tension, le volet de l’unité intérieure s’ouvre et se ferme une fois pour régler la position de référence.  Réglage de l’horloge Appuyez sur • “ ”...
  • Page 12: Fonctionnement Auto · Séchage

    Fonctionnement AUTO · SÉCHAGE · REFROIDISSEMENT · CHAUFFAGE · VENTILATEUR Le climatiseur fonctionne dans le mode de votre choix. Dès la fois suivante, le climatiseur fonctionnera dans le même mode.  Démarrage du fonctionnement Appuyez sur et sélectionnez un mode de fonctionnement.
  • Page 13: Fonctionnement Rayonnant

    Fonctionnement RAYONNANT Le fonctionnement RAYONNANT offre un environnement confortable grâce à un fonc- tionnement de chauffage silencieux et sans courant en plus du mode de fonctionnement CHAUFFAGE. Le fonctionnement RAYONNANT possède 2 modes de fonctionnement.  Démarrage du fonctionnement RAYONNANT Appuyez sur et sélectionnez le fonctionnement CHAUFFAGE.
  • Page 14: Réglage De La Température

    Réglage de la température  Changement du réglage de la température Appuyez sur • Les éléments affi chés sur l’affi chage à cristaux liquides changent lorsque vous appuyez sur l’une quelconque des touches. Fonctionnement Fonctionnement Fonctionnement Fonctionnement SÉCHAGE ou CHAUFFAGE ou REFROIDISSEMENT AUTO VENTILATEUR...
  • Page 15: Réglage De La Direction Du Courant D'air Et Du Débit D'air

    Réglage de la direction du courant d’air et du débit d’air Pour améliorer votre confort, vous pouvez régler la direction du courant d’air.  Démarrage de l’oscillation automatique Direction du courant d’air supérieur et inférieur Appuyez sur • “ ” apparaît sur l’affi chage à cristaux liquides. •...
  • Page 16 Réglage de la direction du courant d’air et du débit d’air  Réglage du débit d’air Appuyez sur • À chaque pression sur , le réglage du débit d’air avance dans l’ordre. Auto Bruit réduit de Moyennement bas l’unité intérieure Haut Moyennement haut Moyen...
  • Page 17: Fonctionnement Puissant

    Fonctionnement PUISSANT Le fonctionnement PUISSANT augmente au maximum l’effet de refroidissement (chauffage), quel que soit le mode de fonctionnement. Vous pouvez obtenir la capacité maximale.  Démarrage du fonctionnement PUISSANT Appuyez sur pendant le fonctionnement. • Le fonctionnement PUISSANT prend fi n au bout de 20 minutes. Le système se remet ensuite automatiquement à...
  • Page 18: Fonctionnement Bruit Réduit De L'unité Extérieure

    Fonctionnement BRUIT RÉDUIT DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Le fonctionnement BRUIT RÉDUIT DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE diminue le niveau sonore de l’unité extérieure en changeant la fréquence et la vitesse du ventilateur de l’unité extérieure. Cette fonction est fort commode pendant la nuit. ...
  • Page 19: Fonctionnement Écono

    Fonctionnement ÉCONO Le fonctionnement ÉCONO est une fonction qui permet d’obtenir un fonctionne- ment effi cace en limitant la valeur maximale de consommation de courant. Cette fonction est utile dans les cas où il faut faire attention à ce qu’un disjoncteur ne saute pas lorsque le produit est utilisé...
  • Page 20: Fonctionnement Minuterie D'arrêt

    Fonctionnement MINUTERIE D’ARRÊT Les fonctions de la minuterie sont utiles pour mettre en marche ou arrêter auto- matiquement le climatiseur la nuit ou le matin. Vous pouvez également utiliser MINUTERIE D’ARRÊT et MINUTERIE DE MARCHE en combinaison.  Utilisation du fonctionnement MINUTERIE D’ARRÊT •...
  • Page 21: Fonctionnement Minuterie De Marche

    Fonctionnement MINUTERIE DE MARCHE  Utilisation du fonctionnement MINUTERIE DE MARCHE • Vérifi ez que l’horloge est bien réglée à l’heure juste. Sinon, réglez l’horloge à l’heure actuelle. ► Page 10 Appuyez sur • “ ” apparaît sur l’affi chage à cristaux liquides. •...
  • Page 22: Fonctionnement Minuterie Hebdomadaire

    Fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE Il est possible de sauvegarder jusqu’à 4 réglages de minuterie pour chaque jour de la semaine. Ceci est fort commode si vous voulez régler la MINUTERIE HEBDOMADAIRE en fonction du style de vie de la famille.  Utilisation de la MINUTERIE HEBDOMADAIRE dans ces cas [Exemple] Les mêmes réglages de minuterie sont effectués pour la semaine du lundi au vendredi, alors que des réglages de minuterie différents sont effectués pour la fi...
  • Page 23 Fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE  Utilisation du fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE Mode de réglage • Vérifi ez si le jour de la semaine et l’horaire sont bien réglés. Si ce n’est pas le cas, réglez le jour de la semaine et l’heure. ►...
  • Page 24 Fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE Appuyez sur pour sélectionner l’heure désirée. • Vous pouvez régler l’heure entre 0:00 et 23:50 par intervalles de 10 minutes. • Pour revenir au réglage du mode MINUTERIE DE MARCHE/ARRÊT, appuyez sur • Allez à l’étape si vous voulez régler la MINUTERIE D’ARRÊT. Appuyez sur •...
  • Page 25 Fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE Mode copie • Une réservation faite une fois peut être copiée pour un autre jour de la semaine. Toute la réservation du jour de la semaine sélectionné est copiée. Programme 1 Programme 2 Programme 3 Programme 4 MARCHE ARRÊT MARCHE...
  • Page 26 Fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE  Confi rmation d’une réservation • La réservation peut être confi rmée. Affi chages de réglage Normal Confi rmation Appuyez sur • Le jour de la semaine et le numéro de réservation du jour actuel s’affi chent. Appuyez sur pour sélectionner le jour de la semaine et le numéro de réservation à...
  • Page 27: Suppression Des Réservations

    Fonctionnement MINUTERIE HEBDOMADAIRE  Suppression des réservations Réservation individuelle Appuyez sur • Le jour de la semaine et le numéro de réservation seront affi chés. Appuyez sur pour sélectionner le jour de la semaine et le numéro de réservation à supprimer. Appuyez sur •...
  • Page 28: Remarque Concernant Le Système Multiple

    Remarque concernant le système multiple Le système multiple est composé d’une unité extérieure connectée à plusieurs unités intérieures.  Sélection du mode de fonctionnement Salle A Salle B Avec le réglage de salle prioritaire présent mais désactivé ou non présent. Lorsque plus d’une unité...
  • Page 29: Verrouillage De Mode Refroidissement/Chauffage

    Remarque concernant le système multiple  Verrouillage de mode REFROIDISSEMENT/CHAUFFAGE Le verrouillage de mode REFROIDISSEMENT/CHAUFFAGE requiert une programmation initiale lors de l’installation. Veuillez demandez de l’aide à votre revendeur agréé. Le verrouillage de mode REFROIDISSEMENT/CHAUFFAGE effectue le réglage forcé de l’unité au fonctionnement REFROIDISSEMENT ou CHAUFFAGE. Cette fonction est fort commode lors- que vous désirez régler sur le même mode de fonctionnement toutes les unités intérieures connectées au système multiple.
  • Page 30: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage  Référence rapide Ouverture / fermeture du panneau avant Butée du panneau avant • Faites glisser les butées du panneau avant des deux côtés vers le haut et ouvrez-le. • Fermez le panneau avant et verrouillez-le à l’aide des butées du panneau avant. Ouvrez Nettoyage des pièces Verrouillez...
  • Page 31: Filtre À Air

    Entretien et nettoyage  Filtre à air Retirez les fi ltres à air. S’il est diffi cile d’enlever la poussière • Lavez les fi ltres à air avec un détergent neutre dilué • Ouvrez le panneau avant. dans de l’eau tiède, puis laissez-les sécher à l’ombre. •...
  • Page 32: Filtre Désodorisant À Apatite De Titane

    Entretien et nettoyage  Filtre désodorisant à apatite de titane [Remplacement] Retirez le Filtre désodorisant Retirez les languettes situées sur le à apatite de titane. cadre de fi ltre et remplacez le fi ltre. • Ouvrez le panneau avant et retirez les fi ltres à air. •...
  • Page 33: Retrait Du Panneau Avant

    Entretien et nettoyage  Retrait du panneau avant Retirez le panneau avant. Nettoyez le panneau avant. • Ouvrez le panneau avant. • Essuyez-le avec un chiffon doux imbibé d’eau. • Retirez les fi celles de protection du panneau avant (2 •...
  • Page 34: Avant Une Longue Période D'inactivité

    Entretien et nettoyage  Vérifi ez les unités  Vérifi ez que la base, le support et les autres accessoires de l’unité extérieure ne soient ni pourris ni corrodés.  Vérifi ez que rien ne bloque les entrées d’air et les sorties d’air de l’unité intérieure et de l’unité extérieure. ...
  • Page 35: Dépannage

    Dépannage  Les cas suivants ne sont pas des dysfonctionnements. • Les cas suivants ne sont pas des dysfonctionnements du climatiseur, mais ont certaines causes. Vous pouvez simplement continuer à l’utiliser. Unité intérieure Un son est émis.  Son ressemblant à un écoulement d’eau Le climatiseur cesse de produire un •...
  • Page 36 Dépannage • Les mesures de dépannage sont classées dans les deux types suivants de solutions. Prenez la mesure convenant au symptôme. Aucun Le fonctionnement s’arrête brusquement. dysfonctionnement (Le témoin de FONCTIONNEMENT • Les cas suivants ne sont pas des dys- clignote.) fonctionnements.
  • Page 37 Dépannage De l’air chaud ne sort pas Le ventilateur extérieur tourne alors immédiatement après le démarrage que le climatiseur ne fonctionne pas. du fonctionnement CHAUFFAGE.  Après que le fonctionnement a été arrêté • Le ventilateur extérieur continue de tourner pendant •...
  • Page 38: Instructions D'élimination

    Dépannage  Appelez immédiatement l’atelier de service AVERTISSEMENT  Lorsqu’une anomalie (telle qu’une odeur de brûlé) se produit, arrêtez le fonctionnement et mettez le disjoncteur sur arrêt. • Si vous continuez à faire fonctionner le climatiseur dans un état anormal, des dommages, des chocs électriques ou un incendie risqueront de s’ensuivre.
  • Page 39 Dépannage  Diagnostic des pannes par télécommande • La télécommande peut recevoir de l’unité intérieure un code d’erreur correspondant à la panne. Lorsque vous maintenez enfoncée pen- dant 5 secondes, une indication “ ” cli- gnote sur la section d’affi chage de la température.
  • Page 40 Dépannage  LED DE LA CARTE À CIRCUIT IMPRIMÉ DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE Séries 3MXS, 4MXS, 5MXS VERT ROUGE MICROORDINA- DÉTECTION DE TEUR NORMAL DYSFONCTIONNEMENT LED-A LED1 LED2 LED3 LED4 LED5 DIAGNOSTIC NORMAL VÉRIFIEZ L’UNITÉ INTÉRIEURE DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE LA HAUTE PRESSION ACTIVÉ OU GEL DANS L’UNITÉ...
  • Page 41  NOTES...
  • Page 42: Référence Rapide

    Référence rapide 3P276869-1B 2017.05...

Ce manuel est également adapté pour:

Fvxg35k2v1bFvxg50k2v1b

Table des Matières