Table des Matières

Publicité

Liens rapides

AutoDome Junior HD
VJR Series
fr
Guide d'installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch AutoDome Junior HD VJR Série

  • Page 1 AutoDome Junior HD VJR Series Guide d'installation...
  • Page 3: Table Des Matières

    Installation de la caméra sur la plaque de montage Installation d'un montage encastré Description 6.1.1 Conditions supplémentaires 6.1.2 Préparation du plafond pour l'installation 6.1.3 Installation de la caméra sur la platine de fixation Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 4 11.4.1 Modification des Paramètres réseau 11.5 PAGE TPS RÉEL 11.5.1 Saisie d'une commande clavier 11.6 Enregistrement d'instantanés 11.7 Enregistrement de séquences vidéo 11.8 Charge du processeur 11.9 Page ENREGISTREMENTS F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 5 Utilisation et contrôle de l'AutoDome Junior Mises à jour du firmware BVIP 16.1 Mise à niveau de l'AutoDome Junior IP ou HD 16.2 Début du processus de mise à jour du firmware Index Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 6: Sécurité

    Ces objets risqueraient d'entrer en contact avec des points de tension dangereuse, de court-circuiter certains composants et de provoquer un incendie ou une électrocution. Évitez de renverser des substances liquides F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 7 – Pour les appareils nécessitant une source d'alimentation limitée, utilisez une source d'alimentation conforme à la norme EN60950. L'utilisation d'autres types de source d'alimentation Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 8 13. Pièces de rechange - Veillez à ce que le technicien utilise des pièces recommandées par le fabricant ou présentant les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    16. Accessoires et modifications - Utilisez uniquement les accessoires et les dispositifs de fixation recommandés par le fabricant. Toute modification apportée au produit, non expressément approuvée par Bosch, est susceptible d'entraîner l'annulation de la garantie ou la révocation de l'autorisation d'utilisation de l'appareil, le cas échéant.
  • Page 10: Avis Importants

    à la norme NEC800 (CEC Section 60). Mise à la terre du câble coaxial : – si vous connectez un système de câblage externe à l'appareil, assurez-vous que ce système est mis à la terre. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 11 électrodes de terre et les exigences relatives aux électrodes de terre. Votre produit Bosch a été conçu et fabriqué à partir de matériaux et de composants recyclables et réutilisables de haute qualité. Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques en fin de vie doivent être collectés et mis au...
  • Page 12 Équipement branché en permanence - Intégrez à l'installation électrique du bâtiment un périphérique de coupure d'alimentation facilement accessible. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 13 Afin de réduire au maximum le risque de perte d'informations numériques, Bosch Security Systems recommande de faire appel à plusieurs systèmes d'enregistrement redondants et de mettre en place une procédure de sauvegarde de l'ensemble des informations analogiques et numériques.
  • Page 14 Cette brochure est disponible auprès de l'U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, États-Unis, sous la référence n° 004-000-00345-4. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 15 AVERTISSEMENT : ce produit est un appareil de classe A. Son utilisation dans une zone résidentielle risque de provoquer des interférences. Le cas échéant, l'utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour y remédier. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 16 FIABILITÉ DES FONCTIONS DE CE PRODUIT LIÉES À LA SÉCURITÉ OU À LA SIGNALISATION. Propriété intellectuelle Ce guide de l'utilisateur est la propriété intellectuelle de Bosch Security Systems et est protégé par les droits d'auteur. Tous droits réservés. Marques commerciales Tous les noms de produits matériels et logiciels utilisés dans ce...
  • Page 17: Assistance Technique Et Service À La Clientèle

    Sécurité | fr Assistance technique et service à la clientèle Si l'appareil doit être réparé, contactez le centre de réparation Bosch Security Systems le plus proche pour obtenir une autorisation de retour d'article et les consignes d'expédition. Centres de réparation États-Unis Centre de réparation...
  • Page 18: Déballage

    Si certaines pièces ne s'y trouvent pas, avertissez votre représentant Bosch Security Systems ou le service à la clientèle. Le carton d'emballage d'origine est le conditionnement le plus sûr pour transporter l'appareil ; vous devez l'utiliser si vous renvoyez l'appareil pour entretien.
  • Page 19 – Ne laissez pas des enfants ou toute personne non habilitée utiliser l'appareil. – N'obstruez en aucun cas les orifices d'aération. – Conservez ce manuel pour référence ultérieure. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 20: Description

    Figure 3.1 Configuration du système Entrée d'alarme AutoDome Junior IP ou HD (capteur) Multiplexeur Réseau Câble RS-485 Ordinateur Boîte de jonction Encodeur/Décodeur AutoDome Junior AutoDome Junior AutoDome Junior Câble RS-485 Moniteur Clavier F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 21 (NEC) et au code d'électricité local en vigueur. REMARQUE ! Un passage de câbles, avec mise à la terre, est nécessaire pour satisfaire aux exigences de la réglementation CEM. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 22: Installation D'un Montage En Surface

    éblouie. Une exposition prolongée à une lumière de forte intensité peut entraîner une décoloration des filtres chromatiques du capteur, se traduisant par l'apparition irréversible de taches de couleur au niveau de l'image. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 23: Outils Supplémentaires Requis

    Clé Torx T-10 – Adaptateur pour montage en surface VEZ-A2-JW ou VEZ- A2-JC, requis pour toute installation extérieure – Caméra AutoDome Junior pour l'extérieur, requise pour toute installation extérieure Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 24: Préparation De La Surface De Montage Pour Une Installation

    Cherchez un lieu sûr pour montage en surface de la caméra dôme. ø 175.0 (6.89) 166.9 (6.57) R64.2 (2.53) Figure 4.1 Dimensions du support de montage en surface pour l'intérieur F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 25 Orifice pour câbles (40 mm maximum) ; en croissant Platine de fixation Boîte de jonction Passez à la Section 4.1.3 Installation de la caméra sur la platine de fixation, Page 26 pour continuer l'installation. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 26: Installation De La Caméra Sur La Platine De Fixation

    Déverrouillez la vis de blocage de sécurité à la base de l'unité à l'aide de la clé Allen fournie. Figure 4.4 Déverrouillage de la vis de blocage de sécurité F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 27 Remarque : ne desserrez pas les trois boutons en laiton (élément 4). Ces boutons en laiton servent à engager les languettes fendues (élément 5) sur la platine de fixation. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 28 Languette verticale (sur la platine de fixation) Vis de blocage Encoche (sur le caisson du dôme) Bouton en laiton (trois au total sur le caisson) Languette fendue (trois au total sur la platine de fixation) F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 29 Figure 4.7 Fixation de la caméra mobile à la plaque de montage Languette verticale 10. Fixez la vis de blocage de sécurité au moyen de la clé de blocage Torx (T-10) à fournir par l'utilisateur. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 30: Installation D'un Montage Mural

    éblouie. Une exposition prolongée à une lumière de forte intensité peut entraîner une décoloration des filtres chromatiques du capteur, se traduisant par l'apparition irréversible de taches de couleur au niveau de l'image. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 31: Outils Supplémentaires Requis

    (fourni séparément). 366.0 (14.1) 333.0 (13.11) 220.4 (8.68) 291.0 (11.46) Figure 5.1 Dimensions du support de montage mural Placez une boîte de jonction simple en métal au mur (non fournie). Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 32 à travers le bras. Fixez la calotte au bras. Fixez le bras à la boîte de jonction simple en métal. Figure 5.3 Fixation à la boîte de jonction F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 33: Installation De La Caméra Sur La Plaque De Montage

    (réf. n°2 Figure 5.4). Fixez le fil de terre de l'unité à la calotte. Raccordez la masse fournie par l'utilisateur à la boîte de jonction. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 34 Branchez les connecteurs de la caméra aux connecteurs correspondants au plafond. Figure 5.6 Connexion des câbles Alignez les câbles sur le côté de la platine de fixation avec la découpe en croissant. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 35 10. Faites pivoter la caméra d'environ 15 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre afin de la fixer solidement, comme indiqué dans l'illustration suivante. Remarque : ne desserrez pas les boutons de montage en laiton. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 36 11. Fixez la vis de blocage de sécurité au moyen de la clé de blocage Torx (T-10) à fournir par l'utilisateur. 12. Introduisez le reste des câbles dans le tube. 13. Vérifiez que le caisson est bien connecté électriquement à la terre. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 37: Installation D'un Montage Encastré

    éblouie. Une exposition prolongée à une lumière de forte intensité peut entraîner une décoloration des filtres chromatiques du capteur, se traduisant par l'apparition irréversible de taches de couleur au niveau de l'image. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 38: Conditions Supplémentaires

    (fourni séparément). 104.9 (4.13) 71.6 (2.82) 229.0 (in.) (9.02) Figure 6.1 Dimensions de montage encastré Percez ou découpez un trou de 200 mm avec une tolérance de 2,2 mm. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 39 Plaque de serrage Forme en croissant Vis de serrage Desserrez les deux vis de serrage (élément 5, ci-dessus) de manière à ce que les plaques de serrage se déplacent librement. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 40 REMARQUE ! Si vous devez installer le support de fixation VJR-A3-SP, reportez-vous au guide fourni avec le support. Une fois le support installé, passez à la section suivante. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 41: Installation De La Caméra Sur La Platine De Fixation

    Raccordez les connecteurs correspondants (fournis dans le kit d'accessoires) et les câbles volants au câblage fourni par l'utilisateur (reportez-vous à la Section 8 Préparation du câblage, Page 54 pour plus d'informations sur le câblage). Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 42 Remarque : ne desserrez pas les trois boutons en laiton (élément 4). Ces boutons en laiton servent à engager les languettes fendues (élément 5) sur la platine de fixation. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 43 Languette verticale (sur la platine de fixation) Vis de blocage Encoche (sur le caisson du dôme) Bouton en laiton (trois au total sur le caisson) Languette fendue (trois au total sur la platine de fixation) Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 44 (éléments 3) des pinces de fixation. Remarque : les deux (2) jeux de griffes (élément 4) situés de chaque côté de l'anneau d'habillage s'alignent sur les pinces de fixation. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 45 Remarque : l'unité ne doit pas tourner. 13. Utilisez la clé Torx T-10 fournie pour fixer les deux (2) vis de blocage de sécurité de l'anneau d'habillage au support de montage. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 46: Installation D'un Montage Sur Tube

    éblouie. Une exposition prolongée à une lumière de forte intensité peut entraîner une décoloration des filtres chromatiques du capteur, se traduisant par l'apparition irréversible de taches de couleur au niveau de l'image. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 47: Outils/Fournitures Requis

    (fourni séparément) au plafond. 88.8 (3.5) 88.8 (3.5) 768.2 (30.24) 3/4-14 NP 561.2 SM Threads (22.09) Ø11.2 (4x) (0.44) 461.2 (18.16) Ø175.0 (6.89) Figure 7.1 Dimensions du support de montage sur tube Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 48 à la fixation de la bride. Ce trou servira à acheminer les câbles dans le support. REMARQUE ! Les éléments de boulonnerie et la surface de montage doivent pouvoir supporter une charge maximale de 11,33 kg. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 49 Fixez la cosse de fil de terre fournie par l'utilisateur. Alignez les trous de la platine de fixation (fournie avec le dôme) sur la calotte de montage du dôme et fixez-la à l'aide des trois (3). Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 50: Installation De La Caméra Sur La Platine De Fixation

    Faites passer les câbles sur le côté de la platine de fixation dotée d'une découpe en croissant. Fixez le fil de terre entre l'unité et la calotte du dôme. Raccordez la masse fournie par l'utilisateur à la boîte de jonction. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 51 (élément 1, ci-dessous), au niveau de l'encoche située en haut du dôme (élément 3,) à droite de la vis de blocage de sécurité (élément 2). Remarque : ne desserrez pas les boutons de montage en laiton. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 52 Languette fendue (trois au total sur la platine de fixation) Faites pivoter la caméra d'environ 15 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre afin de la fixer solidement, comme indiqué dans l'illustration suivante. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 53 10. Fixez la vis de blocage de sécurité au moyen de la clé de blocage Torx (T-10) à fournir par l'utilisateur. 11. Introduisez le reste des câbles dans le tube. 12. Vérifiez que le caisson est bien connecté électriquement à la terre. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 54: Préparation Du Câblage

    1,0 mm Caméra, modèles intérieurs 24 Vac vers 204 m 128 m 81 m AutoDome Junior HD Tableau 8.1 Longueurs de câble maximales entre l'alimentation et l'AutoDome Junior HD F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 55: Connexion De L'alimentation

    Ethernet. Assurez-vous que la caméra est alimentée à partir d'une seule source. Reportez-vous à la Section 8.3 Connexion Ethernet (modèles IP), Page 57 pour plus d'informations sur l'alimentation par Ethernet (Power over Ethernet). Figure 8.1 Câble d'alimentation Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 56 Branchez l'autre câble de la source d'alimentation 24 Vac au fil rouge. Branchez le câble de mise à la terre de couleur verte à un passage de câbles approprié, avec mise à la terre. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 57: Connexion Ethernet (Modèles Ip)

    Type de câble Ethernet CAT.5E ou CAT 6 Distance maximale 100 m Bande passante 10 Base-T/100 Base-TX PoE+ (modèles pour Norme IEEE 802.3at, classe 4 l'intérieur uniquement) Connecteur RJ45, femelle Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 58: Connexions Des Alarmes Et Des Relais

    Masse Le tableau ci-dessous récapitule les calibres et les longueurs de câbles. Calibre des câbles Distance maximale pieds mètres 0,644 152,4 1,024 243,8 Tableau 9.1 Guide des câbles d'alarme F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 59: Connexion D'alarmes (Entrées 1 À 2)

    Contact Dôme Couleur utilisateur Normalement Entrée Alarme 1 ou entrée Entrée ouvert Alarme 2 (Réf. n° 3) marron 1 ou entrée orange 2 Terre Commune (Réf. n° 4) Vert Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 60: Connexion D'une Alarme Normalement Fermée

    Contact Dôme Couleur utilisateur Normalement Entrée Alarme 1 ou entrée Entrée fermé Alarme 2 (Réf. n° 3) marron 1 ou entrée orange 2 Terre Commune (Réf. n° 4) Vert F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 61: Sorties D'alarme

    Figure 9.4 N.O. - Normalement ouvert Référence Description Couleur Dôme s.o. Normalement ouvert Blanc Masse Vert Entrée d'alarme s.o. Périphérique fourni par l'utilisateur s.o. (c.-à-d. Allegiant ou Enr. num.) Terre/Commun s.o. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 62: Connexion D'une Sortie À Collecteur Ouvert

    32 VDC à 150 mA. Connectez le fil dénudé approprié au collecteur ouvert du fil blanc du transistor. Connectez le fil dénudé approprié à la masse (connecteur GND). F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 63: Mise En Route

    à la Section 11 Utilisation de l'AutoDome Junior HD, Page 64. AVERTISSEMENT ! Avant de mettre le dôme sous tension, retirez la feuille de plastique transparent protégeant la sphère. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 64: Utilisation De L'autodome Junior Hd

    être reçues simultanément sur plusieurs récepteurs. Reportez-vous à la Section 16 Mises à jour du firmware BVIP, Page 97 pour obtenir des instructions sur la mise à niveau du firmware. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 65: Présentation Des Fonctions

    IP. Vous pouvez enregistrer de la vidéo depuis la PAGE TPS RÉEL vers un disque dur ou opter pour le stockage de 8 Mo au maximum sur le module IP. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 66: Configuration Requise

    – Un ordinateur équipé du système d'exploitation Microsoft Windows XP, Vista ou Windows 7, d'un accès réseau et d'un logiciel tel que le logiciel Bosch Video Management System ou d'une solution d'enregistrement Bosch, ou – Un décodeur matériel compatible de Bosch Security Systems servant de récepteur et un moniteur vidéo...
  • Page 67: Connexion De L'autodome Junior Hd À L'ordinateur

    RJ45 du PC (voir option A ci-dessous). REMARQUE ! La caméra AutoDome Junior HD peut également être connectée directement à un ordinateur via un câble Ethernet croisé doté de connecteurs RJ45 (voir l'option B ci-dessous). Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 68: Configuration De La Caméra Autodome Junior Hd

    Connexion IP Commutateur réseau Ordinateur REMARQUE ! Vous pouvez également utiliser l'utilitaire Bosch Configuration Manager pour configurer les paramètres réseau d'une caméra AutoDome Junior IP ou HD. Rendez-vous sur le site www.boschsecurity.com pour télécharger le logiciel Configuration Manager (qui fait partie de BVIP Lite Suite) et le manuel d'utilisation.
  • Page 69: Modification Des Paramètres Réseau

    AutoDome Junior IP. REMARQUE ! Contactez votre administrateur réseau local pour obtenir une adresse IP, un masque de sous-réseau et une adresse IP de passerelle valides. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 70 | Utilisation de l'AutoDome Junior HD AutoDome Junior HD Utilisation du Configuration Manager Configuration Manager est un utilitaire réseau en option disponible sur le site Web Bosch Security Systems. Consultez le manuel relatif au Configuration Manager pour apporter des modifications à la configuration. REMARQUE ! Selon les paramètres de sécurité...
  • Page 71 OK pour redémarrer l'AutoDome Junior IP. Une fois l'AutoDome Junior IP relancée, utilisez la nouvelle adresse IP pour accéder à la PAGE TPS RÉEL. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 72: Page Tps Réel

    Une procédure de reconnexion automatique démarre en arrière-plan pour récupérer après cette erreur. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 73 AutoDome Junior IP peut prendre en charge jusqu'à 25 navigateurs Web ou 50 connexions via Bosch Video Management System. Protégé AutoDome Junior IP Si le AutoDome Junior HD est protégé par mot de passe contre les accès non autorisés, le navigateur Web affiche un message...
  • Page 74  Cliquez sur l'un des onglets Flux 1, Flux 2 ou M-JPEG, en dessous de l'image vidéo, pour passer d'un type d'image de la caméra à un autre. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 75 1. Cette fonction est aussi accessible en utilisant la molette de la souris dans l'image vidéo en temps réel. 2. Ce bouton sert aussi de touche « Entrée » pour la sélection des options de menu dans l'onglet Aux. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation...
  • Page 76  Pour ce faire, cliquez sur l'icône du relais en regard de l'image vidéo. Lorsque le relais est activé, l'icône est rouge. Journal du système / Journal des événements F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 77: Saisie D'une Commande Clavier

    L'onglet Commande Aux. permet d'entrer des commandes clavier préprogrammées. Pour accéder à l'onglet Commande Aux., rendez-vous sur la PAGE TPS RÉEL et cliquez sur l'onglet Commande Aux. (voir Figure 11.3 ci-dessous). Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 78 Si la commande lance un menu, utilisez les flèches vers le haut ou vers le bas dans l'onglet Commande Affich. pour vous déplacer dans le menu. Cliquez sur le bouton Focus ou Iris pour sélectionner une option de menu. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 79: Enregistrement D'instantanés

     Cliquez sur l'icône. L'emplacement de stockage dépend de la configuration de l'AutoDome Junior HD. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 80: Enregistrement De Séquences Vidéo

    (LIVEPAGE settings) de la page Paramètres (Settings). REMARQUE ! Vous pouvez lire des séquences vidéo enregistrées à l'aide de la visionneuse Player de Bosch Security Systems, qui se trouve sur le CD fourni avec le produit. Résolution d'image Les séquences sont enregistrées selon la résolution prédéfinie dans la configuration de l'encodeur (reportez-vous à...
  • Page 81: Charge Du Processeur

    Cliquez sur une entrée de la liste. La lecture des séquences sélectionnées commence immédiatement dans la fenêtre de vidéo. Utilisez les boutons fléchés situés sous la liste pour la faire défiler. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 82 Revenir au début de la séquence vidéo active ou à la séquence précédente Passer au début de la séquence vidéo suivante Curseur Vous pouvez régler la vitesse de lecture à l'aide du curseur. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 83 La validité des signets est limitée à l'affichage de la page ENREGISTREMENTS. Ils ne sont pas enregistrés avec les séquences, mais sont supprimés dès que vous quittez la page. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 84: Configuration De L'autodome Junior Hd

    à un utilisateur expérimenté ou au personnel du service de maintenance. Tous les paramètres sont sauvegardés dans la mémoire de l'AutoDome Junior HD, où ils seront conservés même en cas de panne de courant. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 85: Mode Basic : Accès Au Périphérique

    étendus, par exemple, à l'aide des programmes Bosch Video Management System. Le nom du périphérique permet l'identification d'un appareil à distance, en cas d'alarme par exemple. Choisissez dès lors un nom qui permette de reconnaître facilement son emplacement.
  • Page 86 Saisissez ici le mot de passe correspondant au niveau d'autorisation approprié. Celui-ci peut comporter au maximum 19 caractères. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 87: Mode Basic : Date/Heure

     Cliquez sur le bouton Synchr. PC pour appliquer l'heure système de votre ordinateur à l'AutoDome Junior HD. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 88: Mode Basic : Réseau

    ATTENTION ! Si vous changez l'adresse IP, le masque de sous-réseau ou l'adresse passerelle, l'AutoDome Junior HD ne sera plus disponible que sous les nouvelles adresses après le redémarrage. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 89: Mode Standard : Encodeur

    IP, vous pouvez activer l'acceptation des adresses IP automatiquement attribuées à l'AutoDome Junior HD. Certaines applications (VIDOS, Bosch Video Management System, Archive Player, Configuration Manager) utilisent l'adresse IP pour l'affectation unique de l'appareil. Si vous utilisez ces applications, le serveur DHCP doit prendre en charge l'affectation fixe entre l'adresse IP et l'adresse MAC et être configuré...
  • Page 90 Débit cible : 20 kbit/s Débit maximum : 22 kbit/s Intervalle d'encodage : 15,00 ips – Débit cible : 7 kbit/s Débit maximum : 8 kbit/s Intervalle d'encodage : 7,50 ips F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 91: Mode Standard : Audio

    Vous pouvez sélectionner ici un support de stockage et démarrer immédiatement l'enregistrement. Support de stockage Sélectionnez le support de stockage requis dans la liste. Cliquez sur le bouton Commencer pour démarrer immédiatement l'enregistrement. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 92: Mode Basic : Présentation Du Système

    Par exemple, si vous souhaitez envoyer un texte par e-mail, vous pouvez le sélectionner sur cette page à l'aide de la souris et le copier dans le presse-papiers avec la combinaison de touche [Ctrl]+[C]. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 93: Commandes Clavier Classées Par Numéro

    Gain On/Off Affichage On : activation écran Off : désactivation On/Off Verrouillage Activation ou désactivation du Zoom zoom numérique Numérique On/Off Masquage Activation/désactivation du Zone masquage de zone Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 94: Maintenance Préventive

    Ne pas utiliser de benzène, d'essence, d'acétone ou de tétrachlorure de carbone sur la sphère. – Ne pas nettoyer la sphère en plein soleil ou par un jour de canicule. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 95: Dépannage

    être utilisée. Réglez le mode de synchronisation sur INT. Fréquence de l'alimentation secteur en mode L/L pour un modèle NTSC : 60 Hz. Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 96: Utilisation Et Contrôle De L'autodome Junior

    Accédez à la page Web Paramètres pour le périphérique IP. Développez le lien Paramètres d'Administration, puis cliquez sur Réseau. Sélectionnez UDP dans la liste déroulante Transmission Vidéo. Cliquez ensuite sur Définir. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 97: Mises À Jour Du Firmware Bvip

    TCP/IP. Le dernier firmware BVIP est disponible sur le site Web de Bosch Security Systems. Pour télécharger le service pack à partir du Web, naviguez jusqu'à www.boschsecurity.fr, cliquez sur le lien Catalogue de produit et ensuite sur Vidéosurveillance, puis sur Caméras mobiles.
  • Page 98: Début Du Processus De Mise À Jour Du Firmware

    Veillez à ce que la page de réinitialisation termine son action. La mise à niveau est terminée une fois la réinitialisation effectuée. F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 99: Index

    Définir prise 77 fichiers prise de vue prédéfinie 79 JPEG 65 commandes clavier 77 MPEG-4 66 Aux. activé 77 commande Aux. désactivé 77 Commandes de lecture 81 heure 87 F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 100 DVR 20 multiplexeur 20 masque de sous-réseau 69 plafond en cloison sèche 24 port 69 préparation plafond en cloison sèche 24 prise de vue prédéfinie 79 profils 89 Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 101 91 synchronisation 87 TCP/IP 64 témoin de charge du processeur 81 Transmission audio 91 transmission vidéo 96 UDP 65 UTP CAT-5 57 VIDOS 66 VIP XD 66 F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 102 AutoDome Junior HD Index | fr 102 Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 103 103 fr | Index AutoDome Junior HD F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 104 AutoDome Junior HD Index | fr 104 Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 105 105 fr | Index AutoDome Junior HD F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 106 AutoDome Junior HD Index | fr 106 Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 107 107 fr | Index AutoDome Junior HD F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 108 AutoDome Junior HD Index | fr 108 Bosch Security Systems, Inc. Guide d'installation F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09...
  • Page 109 109 fr | Index AutoDome Junior HD F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 110 110 fr | Index AutoDome Junior HD F.01U.165.622 | 1.0 | 2010.09 Guide d'installation Bosch Security Systems, Inc.
  • Page 112 Bosch Security Systems, Inc. 850 Greenfield Road Lancaster, PA 17601 U.S.A. www.boschsecurity.com © Bosch Security Systems, Inc., 2010; Data subject to change.

Table des Matières