Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Funk-Aktor mit
Schalteranbindung
Bedienungsanleitung
Commutateur sans fil ON / OFF
avec raccordement interrupteur
Mode d'emploi
Attuatore sotto intonaco
con interruttore
Manuale di istruzioni
Wireless Flush-Mount Actuator
with Switch Wiring
Instructions for use
Draadloze actor met schakelaar
koppeling verzonken inbouw
Gebruiksaanwijzing

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour brennenstuhl BREMATIC PRO SmartHome

  • Page 1 Funk-Aktor mit Wireless Flush-Mount Actuator Schalteranbindung with Switch Wiring Bedienungsanleitung Instructions for use Commutateur sans fil ON / OFF Draadloze actor met schakelaar avec raccordement interrupteur koppeling verzonken inbouw Mode d‘emploi Gebruiksaanwijzing Attuatore sotto intonaco con interruttore Manuale di istruzioni...
  • Page 2 Bedienungsanleitung ................Seite Instruction ....................Page Mode d‘ e mploi ..................Page Gebruiksaanwijzing ................. Pagina 21 Manuale di istruzioni ................Pagina 27...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Funk-Aktor mit Schalteranbindung 868.3 MHz Legende der verwendeten Piktogramme ........................Seite 4 Sicherheitshinweise ..................................Seite 4 Bestimmungsgemäße Verwendung ............................Seite 4 Informationen zum Funkbetrieb ............................Seite 4 Duty Cycle ........................................Seite 5 Lieferumfang ......................................Seite 5 Technische Daten ....................................Seite 5 Geräteübersicht .....................................Seite 5 Vorderseite ........................................Seite 5 Anschlüsse ........................................Seite 5 Funktion ........................................Seite 5...
  • Page 4: Funk-Aktor Mit Schalteranbindung 868.3 Mhz

    Funk-Aktor mit Schalteranbindung 868.3 MHz Legende der verwendeten Piktogramme Bedienungsanleitung lesen! Vorsicht! Brandgefahr! Entsorgen Sie Verpackung und Gerät Warn- und Sicherheitshinweise beachten! umweltgerecht! Vorsicht! Stromschlaggefahr! Sicherheitshinweise Eine andere Verwendung als in dieser Anleitung beschrieben, Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. führt zur Beschädigung des Gerätes.
  • Page 5: Duty Cycle

    0 °C bis 35 °C Timer- Steuerung, Szenen-Steuerung, Astro-Funktion) nutzen zu Schutzart: IP00 können, kann er über den BrematicPRO Gateway in das Brennenstuhl Reichweite Freifeld: ca. 100 m Home Automation Systems BrematicPRO eingebunden werden. Abmessungen (B x H x T): 52 x 49,5 x 16,9 mm...
  • Page 6: Montage

    Sicherung herausdrehen. Sichern Sie diese vor unberechtigtem Wiedereinschalten, z. B. mit einem Warnschild. Das Brennenstuhl Home Automation Systems BrematicPRO wird über Vor der Montage Netzzuleitung mit einem geeigneten Messgerät die App / PC-Software BrematicPRO gesteuert. Die App ist im App Store auf Spannungsfreiheit überprüfen.
  • Page 7: Kopplung Löschen

    Funk-Aktor mit Schalteranbindung 868.3 MHz z. B.: Timer-Steuerung, Szenen-Steuerung, Astro-Funktion (Sonnen- auf- / Sonnenuntergang-Steuerung). Drücken Sie, während die LED blinkt, auf der Die App oder die PC-Software BrematicPRO ist installiert und geöffnet. BrematicPRO Funk-Fern- Der BrematicPRO Gateway ist betriebsbereit. bedienung eine linke Halten Sie einen Mindestabstand vom Gerät zum Gateway von Taste, die Sie belegen 50 cm ein.
  • Page 8: Fehlerbehebung

    Installation fachge- installiert. recht ausführen Konformitätserklärung Sicherungsautomat lassen. Prüfen ob, Hiermit erklären wir, die Firma Hugo Brennenstuhl GmbH & Co.KG, dass ist nicht einge- Strom anliegt. der Funkanlagentyp UPMS 868 01 W400 3726 der Richtlinie 2014/53/EU schaltet. Sicherungsautomat und 2011/65/EU (RoHS II) entspricht. Der vollständige Text der EU-Kon- einschalten.
  • Page 9 Table of contents Wireless flush-mount actuator with switch wiring 868.3 MHz List of pictograms used ...................................Page 10 Safety instructions .....................................Page 10 Intended use ......................................Page 10 Information about Wireless Operation ..........................Page 11 Duty Cycle ........................................Page 11 Included in delivery ...................................Page 11 Technical data ......................................Page 11 Device overview...
  • Page 10: List Of Pictograms Used

    Wireless flush-mount actuator with switch wiring 868.3 MHz List of pictograms used Please read the instructions for use! Caution! Fire hazard! Dispose of the packaging and device in an Observe the warnings and safety instructions! environmentally friendly manner! Caution! Danger of electric shock! Safety instructions Any use not specified in these instructions for use will damage The instructions for use are a part of this product.
  • Page 11: Information About Wireless Operation

    Wireless flush-mount actuator with switch wiring 868.3 MHz Information about Wireless Operation Dimensions (W x H x D): 52 x 49.5 x 16.9 mm This device uses the 868.3 MHz proprietary wireless protocol. Wireless Weight: 30 g transmission is implemented using a non-exclusive channel, interference can therefore not be excluded.
  • Page 12: Function

    BrematicPRO wireless remote control. It can be directly linked with the Brennenstuhl Home Automation Systems BrematicPRO via the BrematicPRO Gateway to use other software-based functions (e.g. timer control, theme control, astro function).
  • Page 13: Pairing The Wireless Flush-Mount Actuator With Switch Wiring With The Brematicpro Wireless Remote Control

    Wireless flush-mount actuator with switch wiring 868.3 MHz Pairing the wireless flush-mount actuator with switch wiring with the BrematicPRO Wireless Remote Control Whilst the LED is flashing, The wireless flush-mount actuator with switch wiring can be paired press the respective directly with the BrematicPRO wireless remote control.
  • Page 14: Factory Reset

    Check if Declaration of conformity The circuit breaker there is power. Hugo Brennenstuhl GmbH & Co.KG, hereby declares the wireless system is not switched on. Switch on the model UPMS 868 01 W400 3726 to comply with directives 2014/53/EU circuit breaker.
  • Page 15 Table des matières Commutateur sans fil ON / OFF avec raccordement interrupteur 868.3 MHz Légende des pictogrammes utilisés ............................Page 16 Consignes de sécurité ..................................Page 16 Utilisation conforme ..................................Page 16 Informations sur le fonctionnement radio ........................Page 17 Duty Cycle ........................................Page 17 Contenu de la livraison ...................................Page 17 Caractéristiques techniques...
  • Page 16: Légende Des Pictogrammes Utilisés

    Commutateur sans fil ON / OFF avec raccordement interrupteur 868.3 MHz Légende des pictogrammes utilisés Lire le mode d'emploi ! Attention ! Risque d'incendie ! Mettez l'emballage et l'appareil au rebut dans le Respecter les avertissements et consignes de sécurité ! respect de l'environnement ! Attention ! Risque d'électrocution ! Consignes de sécurité...
  • Page 17: Informations Sur Le Fonctionnement Radio

    Commutateur sans fil ON / OFF avec raccordement interrupteur 868.3 MHz Informations sur le fonctionnement radio Consommation électrique : 1,3 W Cet appareil fonctionne sur base du protocole radio propriétaire 868.3 MHz. Température ambiante : 0 °C à 35 °C La transmission radio est réalisée sur un trajet de propagation non Indice de protection : IP00...
  • Page 18: Fonctionnalité

    à l'appareil. La charge maximale est d'env. 400 W. Le système Brennenstuhl Home Automation BrematicPRO est piloté par Faire impérativement fonctionner l'appareil dans un boîtier en- l'application ou le logiciel pour PC BrematicPRO. L'application est dispo- castré...
  • Page 19: Programmer L'commutateur Sans Fil On / Off Avec Raccordement Interrupteur Sur La Télécommande Radio Brematicpro

    Commutateur sans fil ON / OFF avec raccordement interrupteur 868.3 MHz Programmer l'commutateur sans fil ON / OFF avec raccordement interrupteur sur la Pendant que la LED cli- télécommande radio BrematicPRO gnote, appuyez sur la L'commutateur sans fil ON / OFF avec raccordement interrupteur peut être touche sur la droite de la directement programmé...
  • Page 20: Restaurer Les Paramètres D'usine

    Déclaration de conformité Problème Cause possible Dépannage Par la présente, nous, société Hugo Brennenstuhl GmbH & Co.KG, La LED ne clignote Appareil installé de Faire effectuer l'ins- déclarons que le type de matériel radio UPMS 868 01 W400 3726 est pas.
  • Page 21 Inhoudsopgave Draadloze actor met schakelaar koppeling verzonken inbouw 868.3 MHz Legenda van de gebruikte pictogrammen ........................Pagina 22 Veiligheidsinstructies ..................................Pagina 22 Correct gebruik ....................................Pagina 22 Informatie over de draadloze werking ..........................Pagina 23 Duty cycle (arbeidscyclus) ..................................Pagina 23 Omvang van de levering ................................Pagina 23 Technische gegevens ..................................Pagina 23...
  • Page 22: Legenda Van De Gebruikte Pictogrammen

    Draadloze actor met schakelaar koppeling verzonken inbouw 868.3 MHz Legenda van de gebruikte pictogrammen Lees a.u.b. de gebruiksaanwijzing! Voorzichtig! Brandgevaar! Neem de waarschuwingen en veiligheidsinstructies Voer de verpakking en het apparaat op een in acht! milieuvriendelijke manier af! Voorzichtig! Kans op elektrische schokken! Veiligheidsinstructies veiligheidsinstructies! In dergelijke gevallen vervalt de waar- De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van dit pro-...
  • Page 23: Informatie Over De Draadloze Werking

    230 V / AC, 50 Hz De draadloze actor met schakelaar koppeling verzonken inbouw maakt Schakelvermogen max.: 400 W deel uit van de Brennenstuhl Home Automation Systems BrematicPRO, Stroomopname: 1,3 W die via de app of pc-software van BrematicPRO wordt aangestuurd.
  • Page 24: Montage

    Sluit de stroomkabels aan op de schroefklemmen L en N (N = ring, lichtscènes, astro-functie) te kunnen gebruiken, kan deze via de nuldraad, L = fasedraad) (zie afb.). BrematicPRO gateway in het Brennenstuhl Home Automation Systems Sluit op de middelste twee schroefklemmen de verbruiker aan BrematicPRO worden opgenomen.
  • Page 25: Koppeling Ongedaan Maken

    Draadloze actor met schakelaar koppeling verzonken inbouw 868.3 MHz Draadloze actor met schakelaar koppeling Houd de „leer“-knop 3 seconden lang ingedrukt. verzonken inbouw aan de BrematicPRO- De led knippert rood. gateway koppelen Door het opnemen in het Home Automation Systems BrematicPRO Druk terwijl de led knip- via de BrematicPRO-gateway is het mogelijk om met behulp van de pert op een te reserveren...
  • Page 26: Apparaat Reinigen

    Conformiteitsverklaring Led knippert niet. Apparaat niet cor- Installatie vakkun- Hiermee verklaren wij, de firma Hugo Brennenstuhl GmbH & Co.KG, dat rect geïnstalleerd. dig laten uitvoeren. de draadloze installatie type UPMS 868 01 W400 3726 voldoet aan Zekeringautomaat is Controleer of er de richtlijn 2014/53/EU en 2011/65/EU (RoHS II).
  • Page 27 Indice Attuatore sotto intonaco con interruttore 868.3 MHz Legenda dei pittogrammi utilizzati ........................... Pagina 28 Avvertenze in materia di sicurezza ............................. Pagina 28 Uso conforme ......................................Pagina 28 Informazioni sul funzionamento radio ........................... Pagina 29 Duty Cycle ........................................Pagina 29 Contenuto della confezione ..............................
  • Page 28: Legenda Dei Pittogrammi Utilizzati

    Attuatore sotto intonaco con interruttore 868.3 MHz Legenda dei pittogrammi utilizzati Leggere il manuale di istruzioni per l'uso! Attenzione! Pericolo di incendio! Osservare le avvertenze e le indicazioni in materia Smaltire l'imballaggio e l'apparecchio in modo di sicurezza! ecocompatibile! Attenzione! Pericolo di folgorazione! Avvertenze in materia di sicurezza ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI! Le istruzioni per l'uso sono parte integrante di...
  • Page 29: Informazioni Sul Funzionamento Radio

    Il attuatore sotto intonaco con interruttore è parte integrante del sistema Corrente assorbita: 1,3 W di automazione domestica BrematicPRO di Brennenstuhl, comandato Temperatura ambiente: da 0 °C a 35 °C tramite app o software BrematicPRO da PC. Il attuatore sotto intonaco...
  • Page 30: Montaggio

    Collegare il dispositivo in uso ad entrambi i morsetti a vite mestico BrematicPRO di Brennenstuhl tramite il gateway BrematicPRO. centrali (vedi fig.). Per sapere quali componenti possono sono compatibili con il...
  • Page 31: Eliminazione Dell'accoppiamento

    Attuatore sotto intonaco con interruttore 868.3 MHz Configurazione del attuatore sotto intonaco Premere e tenere premuto il tasto di configurazione per 3 secondi. con interruttore al gateway BrematicPRO Il LED lampeggia di rosso. Per il collegamento al sistema di automazione domestica BrematicPRO mediante il gateway BrematicPRO è...
  • Page 32: Pulizia Dell'apparecchio

    Dichiarazione di conformità lampeggia. installato corretta- lazione da personale Con la presente l'azienda Hugo Brennenstuhl GmbH & Co.KG dichiara mente. esperto. Verificare la che il tipo di impianto radio UPMS 868 01 W400 3726 è conforme alla Il meccanismo di presenza di corrente direttiva 2014/53/UE e alla direttiva 2011/65/UE (RoHS II).
  • Page 35 Smart up your home. www.brematic.com Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3 ∙ D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t AG Blegistrasse 13 ∙ CH-6340 Baar www.brematic.com www.brennenstuhl.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Smarthome brematic pro

Table des Matières