1
2
3
4
1
2
3
Fonction emetteur
1. Power LED
2. Manche de gaz
3. Interrupteur
4. Manche directionnel
5. Antenne
Zusammenbau der Fernsteuerung
Preparing the transmitter
Alimentation
Alimentazione
14
Funktionen Ladegerät
1. Eingang Netzstecker
2. Power LED
3. Ladevorgang LED
4. Ladeausgang
Charger functions
1. Mains adapter socket
2. Power LED
3. Charging LED
4. Output
5
4
Funzioni trasmittente
1. Power LED
2. Leva gas
3. Interruttore
4. Leva comand
(dx & sx, avanti, indietro)
5. Antenna
Schrauben Sie die Antenne oben
in die Fernsteuerung ein.
Screw the antenna firmly into
the transmitter.
Vissez complètement l'antenne
dans son logement en haut de la
radiocommande.
Avvitate completamente l' an-
tenna Nel suo alloggiamento
sopra il radiocomando.
Fonctions chargeur
1. Prise pour chargeur
2. LED de mise en marche
3. LED de charge
4. Prise de charge
Funzioni caricatore
1. Entrata
2. Power LED
3. Caricamento LED
4. Uscita
Funktionen Fernsteuerung
1. Power LED
2. Gashebel
3. Einschalter
4. Steuerhebe
(links & rechts, vor/zurück)
5. Antenne
Transmitter functions
1. Power LED
2. Throttle stick
3. Switch
4. Direction stick
(left/right-forwards/backwards)
5. Antenna
Legen Sie nun die Batterien in das
Batteriefach ein. Achten Sie auf
die Polarität im Batteriefach.
Fit the batteries into the
battery housing observing
the correct polarity.
Mettez les piles en place pour
l'alimentation de votre radio-
commande. Veillez à respecter
la polarité indiquée dans le com-
partiment.
Montate al loro posto le pile per
l'alimentazione del vostro radio-
comando rispettando la polarita.