RECOURS. AVDEL DESAVOUE ET EXCLUT SPECIFIQUEMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE, D'APTITUDE A L'EMPLOI ET DE COMMERCIABILITE DU PRODUIT. Avdel UK Limited poursuit une politique de développement et d'amélioration continue et se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits sans préavis.
Toute modification apportée par le client à l'outil ou à la machine, aux équipement, aux accessoires ou à tout autre matériel fourni par Avdel UK Limited ou ses représentants relève de la seule et entière responsabilité du client. Avdel UK Limited donnera volontiers son avis sur toute modification envisagée.
G a m m e d e f i x a t i o n s Le nG1 est un outil oléo-pneumatique destiné à la pose à TAILLE DE LA FIXATION ( cadence rapide de rivets à rupture de tige Avdel®, qui convient NOM DE LA 3 3.2 4.0 4.3 4.8 5 5.2 6.5 7...
M i s e e n s e r v i c e A l i m e n t a t i o n p n e u m a t i q u e Tous les outils fonctionnent à l'air comprimé, à une pression optimale de 5,5 bars. Nous préconisons l'utilisation de régulateurs de pression et de systèmes de filtration sur le circuit d'alimentation pneumatique.
É q u i p e m e n t I n s t r u c t i o n s d e m o n t a g e I M P O R T A N T Débrancher l'alimentation pneumatique avant de monter ou démonter les équipement.
É q u i p e m e n t N e z Carter Guide Pour installer les nez de type 2 ou la rallonge de nez, l'adaptateur en T 40 doit être remplacé par le carter guide 9*. • Desserrer l'écrou de blocage 39 à...
É q u i p e m e n t N e z Pour installer les nez de Type 2, déposer l'adaptateur en 'T' mâle 40 et le remplacer par le carter guide 9* et le joint torique 10*. F I X A T I O N N E Z ( m m ) Voir N E Z D E...
A c c e s s o i re s D éf l e c t e u r d e t i g e s Le déflecteur de tiges est un accessoire très simple qui s’installe en remplacement du récupérateur de tiges normal, en permettant l’accès à...
A c c e s s o i re s T êt e s p i v o t a n t e s A la place d’un équipement, il est possible de monter sur un outil de base une tête pivotante. Elle permet une rotation de l’outil sur 360° autour du nez, et d’atteindre ainsi beaucoup d’applications inaccessibles sans cet accessoire.
A c c e s s o i re s Préparation de l'outil de base en vue de l'installation de tête pivotante à angle droit et droit • Débrancher l’alimentation pneumatique. Outil de base prêt à recevoir un équipement • Enlever tous les composants d’équipement.
A c c e s s o i re s Les procédures de montage et d’entretien sont presque identiques pour les deux types de tête. Les différences sont clairement indiquées. I M P O R T A N T AVANT de monter une tête pivotante, il est nécessaire d’adapter l’outil de base. Voir Préparation de l'outil de base page 15.
A c c e s s o i re s I n s t r u c t i o n s d ’ e n t r e t i e n d e s t êt e s p i v o t a n t e s Les têtes pivotantes doivent être entretenues chaque semaine.
E n t re t i e n d e l ’ o u t i l I M P O R T A N T Lire les instructions de sécurité de la page 4. Il appartient à l'employeur de faire en sorte que les instructions de maintenance des outils soient confiées aux personnes compétentes.
E n t re t i e n d e l ’ o u t i l K i t d ’ e n t r e t i e n Pour faciliter une maintenance complète, Avdel propose un kit d'entretien. EMBOUT DE POSITION ®...
E n t re t i e n d e l ’ o u t i l E n s e m b l e p i s t o n p n e u m a t i q u e •...
Page 23
E n t re t i e n d e l ’ o u t i l Va l v e R o t a t i v e Démontage • A l'aide d'un chasse-goupille de 2 mm (07900-00158), chasser l'axe de gâchette 45 et déposer l'ensemble gâchette 32. •...
Page 24
E n t re t i e n d e l ’ o u t i l E n s e m b l e p l a q u e d e b u t é e ( 7 1 2 1 3 - 0 3 9 0 0 ) Assemblage (voir l'illustration ci-dessous).
Page 26
Assemblage général de l’outil de base 71203-0 2 0 0 0...
Page 27
L i s t e d e p i è c e s 7 1 2 0 3 - 0 2 0 0 0...
Page 28
P l e i n d ’ h u i l e Le plein d'huile est TOUJOURS nécessaire après un démontage de l'outil et avant toute utilisation. Vous pourriez également devoir rétablir la course intégrale, après une utilisation intensive pouvant avoir entraîné la réduction de la course, d'où l'impossibilité de placer entièrement une fixation d'une seule pression sur la gâchette.
Page 29
P l e i n d ’ h u i l e P ro c éd u r e d e p l e i n d ’ h u i l e I M P O R T A N T DEBRANCHER L'OUTIL DE L'ALIMENTATION PNEUMATIQUE OU L'ARRETER AU TIROIR DE VALVE 62.
Page 30
Les repères en caractères gras renvoient à l'assemblage général et à la liste de pièces des pages 26 et 27. Les autres symptômes ou pannes doivent être signalés à votre distributeur Avdel agréé ou centre de réparation le plus proche.
D é c l a r a t i o n d e c o n f o r m i t é Nous, Avdel UK Limited, Watchmead Industrial Estate, Welwyn Garden City, Hertfordshire, AL7 1LY, Royaume-Uni, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit : Modèle nG1...
Page 32
La société se réserve la possibilité de modifier à tout moment les données figurant sur le présent document dans le cadre de sa procédure de développement et d’amélioration continue des produits. Votre représentant Avdel est à votre disposition,...
Page 33
I n s t r u c t i o n M a n u a l O r i g i n a l I n s t r u c t i o n ® Genesis H y d ro - P n e u m a t i c P o w e r To o l...
Page 35
AND REMEDIES. ANY IMPLIED WARRANTY AS TO QUALITY, FITNESS FOR PURPOSE, OR MERCHANTABILITY ARE HEREBY SPECIFICALLY DISCLAIMED AND EXCLUDED BY AVDEL. Avdel UK Limited policy is one of continuous product development and improvement and we reserve the right to change the specification of any product without prior notice.
Any modification undertaken by the customer to the tool/machine, nose assemblies, accessories or any equipment supplied by Avdel UK Limited. or their representatives, shall be the customer’s entire responsibility. Avdel UK Limited. will be pleased to advise upon any proposed modification.
S p e c i f i c a t i o n s To o l S p e c i f i c a t i o n Air Pressure Minimum - Maximum 5-7 bar Free Air Volume Required @ 5.5 bar 1.2 litres Stroke...
R a n g e o f F a s t e n e r s ® nG1 is a hydro-pneumatic tool designed to place Avdel FASTENER SIZE ( breakstem fasteners at high speed making it ideal for batch or FASTENER 3 3.2 4.0 4.3 4.8 5 5.2...
P u t t i n g i n t o S e r v i c e A i r S u p p l y All tools are operated with compressed air at an optimum pressure of 5.5 bar. We recommend the use of pressure regulators and filtering systems on the main air supply.
N o s e A s s e m b l i e s F i t t i n g I n s t r u c t i o n s I M P O R T A N T The air supply must be disconnected when fitting or removing nose assemblies.
N o s e A s s e m b l i e s N o s e T i p s Jaw Spreader Housing To fit Nose Tip Type 2 or Nose Extension, the Male ‘T’ Adaptor 40 must be replaced with Jaw Spreader Housing 9*. •...
Page 44
N o s e A s s e m b l i e s N o s e T i p s To fit Nose Tip Type 2 remove Male ‘T’ Adaptor 40 and replace with Jaw Spreader Housing 9* and ‘O’ Ring 10*. s e e F A S T E N E R N O S E T I P ( m m )
A c c e s s o r i e s S t e m D e f l e c t o r The stem deflector is a very simple alternative to the standard stem collector and allows access in restricted areas. To replace the stem collector with the stem deflector proceed as follows: Preparing the Base Tool for use with Stem Deflector The air line must be disconnected before any servicing or dismantling.
Page 46
A c c e s s o r i e s S w i v e l H e a d s Instead of a nose assembly, a swivel head can be fitted to a base tool. It allows 360° rotation of the tool about the nose tip and allows access into many applications otherwise too restrictive.
A c c e s s o r i e s Preparing the Base Tool for Right-Angle and Straight Swivel Head A t t a c h m e n t • Disconnect the air supply. Base tool to receive a nose assembly •...
A c c e s s o r i e s The fitting and servicing procedures for both types of head are almost identical. Differences are clearly indicated. I M P O R T A N T PRIOR to fitting a swivel head, the base tool must be adapted. See Preparing the Base Tool page 15. The air supply must be disconnected when fitting or removing swivel heads.
S e r v i c i n g t h e To o l I M P O R T A N T Read Safety Instructions on page 4. The employer is responsible for ensuring that tool maintenance instructions are given to the appropriate personnel. The operator should not be involved in maintenance or repair of the tool unless properly trained.
S e r v i c i n g t h e To o l S e r v i c e K i t For an easy complete service, Avdel offers the complete service kit below. SERVICE KIT : 71210-99990 Spanners are specified in inches and across flats unless otherwise stated PART Nº...
S e r v i c i n g t h e To o l R o t a r y Va l v e Dismantling • Using a 2mm pin punch (07900-00158) drive Trigger Pin 45 out and remove Trigger Assembly 32. •...
P r i m i n g Priming is ALWAYS necessary after the tool has been dismantled and prior to operating. It may also be necessary to restore the full stroke after considerable use, when the stroke may have been reduced and fasteners are not now being fully placed by one operation of the trigger. O i l D e t a i l s ®...
P r i m i n g P r i m i n g P ro c e d u r e I M P O R T A N T DISCONNECT THE TOOL FROM THE AIR SUPPLY OR SWITCH OFF AT VALVE SPOOL 62. REMOVE NOSE ASSEMBLY OR SWIVEL HEAD COMPONENTS.
† Page 16 if a swivel head is used instead of a nose assembly. Item numbers in bold refer to the general assembly drawing and parts list on pages 26 and 27. Other symptoms or failures should be reported to your local Avdel authorised distributor or repair centre.
D e c l a r a t i o n o f C o n f o r m i t y We, Avdel UK Limited, Watchmead Industrial Estate, Welwyn Garden City, Herts, AL7 1LY declare under our sole responsibility that the product: Model nG1 Serial No.
Page 64
This document is for informational purposes only. Infastech makes no warranties, expressed or implied, in this document. Data shown is subject to change without prior notice as a result of continuous product development and improvement policy. Your local Avdel representative is at your disposal should you need to confirm latest information.