SOMMAIRE Avertissements généraux…………………………………………………….…..3 Précautions de base………………………………………………………………..4 Notes d’utilisation………………………………………………………………..….7 Descriptions des pièces………………………………………………….……..9 Guide d'utilisation de la télécommande ………………………………..…….…10 Guide à la Wifi…………………………………………………………..……….…16 Nettoyage et entretien…………………………………………...……….……….20 Analyse des pannes……………………………………………………….………22 Remarques pour l’installation..………………………………………………..….23 Installation unité intérieure…………..…………………………………………..28 Installation unité extérieure………………………………………………..…..….32 Notes d’entretien………...………………………………………………………...37 V 06/21...
Avertissements généraux Avertissements généraux L'appareil est chargé d’un gaz inflammable R32. Avant d'installer et utiliser l'appareil, lisez le manuel de l’operateur. Avant d'installer l'appareil, lisez le manuel d’installation. Pour toute réparation, contacter toujours un centre d'assistance et suivre à la lettre à ce qui est contenu dans le manuel de service.
Précautions de base Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances si elles ont été supervisées ou instruites pour utiliser l'appareil en toute sécurité...
Page 5
Ne mettez pas vos mains ni aucun objet dans les entrées ou sorties d'air. N'utilisez pas le climatiseur en cas d'orages violents. Ne mettez pas vos mains ni aucun L'alimentation doit être coupée pour objet dans les entrées ou sorties Vérifiez si le support installé...
Page 6
N'ouvrez pas les portes ou les Ne vous asseyez pas sur l'unité N'utilisez pas le climatiseur à fenêtres pendant longue extérieure et ne placez pas d'objets d'autres fins, telles que le séchage période lorsque le climatiseur est lourds dessus. de vêtements, la conservation des en marche.
NOTES D‘UTILISATON PLAGE DE TEMPERATURE DU TRAVAIL Mode refroidissement: de + 16 ° C à + 49 ° C (température extérieure) Mode chauffage: de -15 ° C à + 30 ° C (température extérieure) • Lorsque la température est trop élevée, le dispositif de protection automatique peut être activé, ce qui arrêtera le climatiseur pour éviter tout dommage.
RÉGULATION DU FLUX D’AIR 1. Utilisez les boutons d'oscillation verticale de la télécommande pour régler le débit d'air à votre guise 2. Il est possible de diriger le flux d'air également horizontalement; cette opération n'est possible que manuellement, en déplaçant les volets de refoulement d'air à volonté...
DESCRIPTION DES PIÈCES UNITE’ INTÉRIEURE UNITE’ EXTÉRIEURE Remarque: toutes les illustrations de ce manuel sont fournies à titre indicatif uniquement. Votre climatiseur peut être légèrement différent. La forme réelle prévaudra. Ils peuvent être modifiés sans préavis pour de futures améliorations. V 06/21...
Page 10
GUIDE DE L'UTILISATEUR DE LA TEÉ LEÉ COMMANDE ATTENTION: lisez attentivement ce manuel avant de commencer à utiliser la télécommande. V 06/21...
GUIDE D'UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX 1. Lors de la première utilisation de la télécommande, installez les piles en veillant à positionner correctement les deux polarités «+» et «-». Pour insérer les piles, suivez les instructions ci-dessous: Fig.1 Fig.2 Fig.3 •...
DESCRIPTION DES BOUTONS La télécommande affiche tous les symboles lors du démarrage et uniquement ceux correspondant aux fonctions sélectionnées pour lesquelles le climatiseur fonctionne 1. Bouton "ON / OFF" Ce bouton peut être utilisé pour allumer ou éteindre l'appareil. Appuyez sur ce bouton pour réinitialiser la minuterie et la fonction SLEEP.
Page 13
6. Bouton "TIMER" Lorsque le climatiseur est en marche, appuyez sur ce bouton pour désactiver la fonction TIMER, ou lorsqu'il est éteint pour l'activer. Lorsque le bouton est enfoncé, l'écran affichera "ON (OFF)" clignotant. Il est possible d'appuyer sur les boutons pour régler le Timer, chaque pression augmentera ou diminuera la minuterie de 0,5 h jusqu'à...
Page 14
11. Pulsante "SWING" (oscillation verticale) Appuyez sur ce bouton pour régler le mode d'oscillation verticale automatique, qui permet aux volets extérieurs de pivoter de haut en bas et vice versa. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour désactiver la fonction SWING. 12.
Page 15
Mode FAN (VENTILATION) 1. Appuyez sur le bouton "MODE" pour régler le mode FAN. 2. Appuyez sur le bouton "SPEED" pour sélectionner la vitesse du ventilateur. Les options possibles sont LOW, MID, HIGH et AUTO. 3. Appuyez sur le bouton «ON / OFF» pour allumer l'appareil, l'écran s'allumera et le climatiseur commencera à fonctionner en mode FAN.
GUIDE DU WIFI INTRODUCTION AUX FONCTIONS WI-FI Le climatiseur est équipé de la technologie de contrôle à distance, avec un module Wi-Fi à l'intérieur de l'appareil connecté à l'écran et à la commande du climatiseur. Le climatiseur doit être en connexion constante avec un routeur sans fil ou un point d'accès connecté...
1. En cliquant sur «scan» et en scannant le QR code à droite (voir Fig.3) Fig.3 RÉINITIALISER LE MODULE WI-FI Dans le cas de la première configuration ou après changer le connecté routeur sans fil, le module WI-FI à l'intérieur du climatiseur doit etre réinitialisé. Pour réinitialiser le module Wifi, je suivrai la méthode indiquée: Lorsque les conditions météorologiques sont en marche, le bouton «HEALTH»...
SMARTPHONE, TABLETTE OU AUTRE APPAREIL MOBILE CONNECTÉ Activez la fonction WI-FI du terminal mobile et connectez-le à un routeur sans fil ou à un point d'accès. Remarque: un routeur sans fil est nécessaire pour que la fonction Wi-Fi fonctionne. CONFIGURATION DE L’APPAREIL Après avoir téléchargé...
Page 19
1. Modifier et bloquer des appareils Dans l'interface “Device List” (Liste des appareils), maintenez enfoncée pendant plus de 0,5 seconde (pour le système Android) ou appuyez (pour le système IOS) sur l'icône d'un appareil existant pour activer l'option “Modifiy the name” (Modifier le nom).
ANNEXE «A»: ÉCHEC DES PARAMÈTRES DE CONTRÔLE 1. Veuillez vérifier l'icône Wi-Fi sur le panneau du climatiseur, si l'icône n'est pas affichée, veuillez contacter le service client. 2. Assurez-vous que la connexion de données active est celle de votre routeur Wi-Fi et non celle de l'opérateur téléphonique du smartphone ou de la tablette utilisé;...
NETTOYAGE DES FILTRES Retirer les filtres 1. Utilisez les deux mains pour tirer le panneau vers le haut et l'ouvrir. 2. Décrochez les filtres de leur logement et retirez-les. Nettoyer les filtres Utilisez un aspirateur ou de l'eau tiède (max. 45°C) pour nettoyer les filtres. Si nécessaire, utilisez également un détergent neutre.
ANALYSE DES PANNES ALERTE Ne réparez pas le climatiseur vous-même, cela pourrait provoquer un choc électrique, un incendie ou une explosion. Contactez le service technique agréé qui peut effectuer la maintenance de manière professionnelle. Pour éviter des coûts indésirables, avant de contacter le service de maintenance technique agréé, effectuez les vérifications suivantes. Phénomènes de panne Réparation des pannes •...
→ Ceci est dû aux flux de réfrigérant dans le sens inverse. Ce ne sont pas des dysfonctionnements. • Une accumulation excessive de poussière sur le filtre à air de l'unité intérieure peut provoquer des fluctuations sonores. → Nettoyez les filtres. •...
ALERTE • Avant l'installation, veuillez contacter le centre de service le plus proche; si l'appareil n'est pas installé par du personnel qualifié et autorisé, il est possible de commettre des erreurs d'installation et de causer de graves dommages. • L'installation doit être effectuée conformément aux normes de câblage nationales et à ce manuel. •...
Page 26
EXIGENCES DE SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE • Assurez-vous d'utiliser la tension électrique correcte pour le climatiseur et les câbles d'alimentation avec un diamètre conforme à la loi. • Lorsque le courant maximum du climatiseur est ≥16A, un interrupteur magnétothermique doit être installé pour protéger l'appareil.
• N'installez pas l'unité dans des ateliers ou des cuisines, où les vapeurs d'huile mélangées à l'air traité peuvent se déposer sur les serpentins d'échange, réduisant leurs performances, ou sur les parties internes de l'unité, endommageant les composants en plastique. EXIGENCES DE SÉCURITÉ...
• Il est nécessaire d'utiliser un câble d'interconnexion avec un diamètre recommandé selon le manuel d'instructions et avec une borne de type O conforme aux normes locales (le diamètre interne de la borne de type O doit correspondre à la taille des vis de l'unité, pas plus de 4,2 mm). Après l'installation, vérifiez que les vis sont bien serrées et qu'il n'y a aucun risque de desserrage.
TROU SUR LE MUR 1. Percez un trou dans la position prédéterminée sur le mur pour la tuyauterie, qui doit s'incliner vers l'extérieur de 5 ° - 10 °. 2. Pour éviter des détriments sur les gaines de protection et les càbles à traverser le mur, en mème temps pour éviter des risques de rat dans la paroi creuse, il doit utiliser la retenue de gaine traversé...
LIGATURE DES GAINES 1. Utilisez le manchon isolant pour envelopper la partie commune de l'unité intérieure et le tuyau de raccordement, puis utilisez un matériau isolant pour emballer et sceller le tuyau isolant, afin d'éviter la génération d'eau de condensation sur la partie commune.
Ce diagramme est pour référence seulement. Le schéma valable pour chaque modèle est celui indiqué sur l'unité Fréquence variable Prise de raccordement S'il y a un connecteur, connectez-le directement Vers l'unité extérieure Vers l'unité extérieure CONTRÔLES APRÈS L'INSTALLATION 1. Les vis ont été correctement serrées et il n'y a aucun risque de desserrage. 2.
RACCORDEMENTS DU RÉFRIGÉRATEUR Utilisez un équipement et des tuyaux de raccordement adaptés au réfrigérant R32. MODÈLES 9000 12000 18000 24000 Longueur standard de la tuyauterie de charge de réfrigérant Longueur maximale des tuyaux avec charge supplémentaire Supplément g / m Notez toujours la charge de réfrigérant supplémentaire sur la plaque spécifique apposée sur l'unité...
POSE DE CÂBLE DE RACCORDEMENT 1. Desserrez les vis et retirez le couvercle de protection. 2. Connectez les fils aux bornes correspondantes du bornier de l'unité extérieure (voir le schéma de câblage). 3. Fil de terre: Retirez la vis de mise à la terre du support de câblage, puis connectez le fil et vissez-le dans le trou correspondant.
EXÉCUTION DU VIDE ★ Utilisation de la pompe à vide pour le gaz réfrigérant R32. Manomètre Manomètre Avant d’effectuer le vide, retirez les couvercles des vannes de gaz et de liquide et assurez-vous de redémarrer plus tard (pour éviter toute fuite haute basse potentielle).
4. Vérifiez qu'aucun corps étranger ou outil n'est laissé à l'intérieur de l'unité. 5. Vérifiez que la tuyauterie de réfrigérant est bien protégée. ★ Test de fuite de réfrigérant Selon la méthode d'installation, effectuez les vérifications suivantes pour rechercher d'éventuelles fuites dans la zone des quatre points de raccordement entre les tuyaux et les unités, dans les vannes d'arrêt: 1.
NOTES D‘ENTRETIEN Attention: Pour les opérations de maintenance, contactez les centres de service agréés. L'entretien par des personnes non qualifiées peut entraîner un danger. ANNEXE Configuration des tuyaux Diamètre du tuyau de raccordement Ajout de réfrigérant Tuyau de liquide (mm) Tuyau de gaz (mm) (g/m) 9-12 K...
Page 38
9,52 (3/8“) 12,7(1/2") 15,88(5/8") tubo tuyau limatrice limeuse 6. Inspection verso il basso vers le bas Vérifier la qualité de l'ouverture élargie. En cas de défauts élargir à nouveau l'ouverture en suivant la procédure décrite ci-dessus. 3. Fixer un tuyau isolant 4.
Page 39
RÈGLEMENT (UE) N. 517/2014 - GAZ À EFFET DE SERRE L’appareil contient du R32, un gaz fluoré à effet de serre présentant un potentiel de réchauffement global (PRG) de 675. Ne pas rejeter de R32 dans l'environnement. GREENSTYLE 9000 UE - Kg. 0,53 = 0,357 Tonn CO equiv.