Steinbach Twin Mode D'emploi page 41

Masquer les pouces Voir aussi pour Twin:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Wstęp
Dziękujemy za zakup produktu fi rmy Steinbach. Cały czas rozbudowu-
jemy nasz asortyment. W przypadku stwierdzenia wad niniejszego
produktu, serdecznie przepraszamy i uprzejmie prosimy o kontakt z
naszym centrum obsługi.
Instrukcję obsługi należy przeczytać i zacho-
wać.
Instrukcja obsługi urządzenia: Steinbach odkurzacz basenowy
Twin
Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy wymienionego wyżej produktu.
Zawiera ona ważne informacje dotyczące uruchamiania oraz eksplo-
atacji. Przed użyciem produktu należy przeczytać dokładnie instrukcję
obsługi, a zwłaszcza wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Nieprze-
strzeganie niniejszej instrukcji obsługi może prowadzić do poważnych
obrażeń oraz uszkodzenia produktu. Instrukcja obsługi oparta jest o
normy i przepisy Unii Europejskiej. Należy przestrzegać obowiązujących
w danym kraju wytycznych i przepisów prawa. Należy przechowywać
instrukcję obsługi w celu dalszego użytkowania i przekazać ją w razie
takiej potrzeby również osobom trzecim do wglądu.
Użytkowanie zgodnie z instrukcją
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku prywatnego i nie może
być wykorzystywany w sposób komercyjny.
Odkurzacz basenowy Twin marki Steinbach jest nowoczesnym i wyda-
jnym automatycznym robotem basenowym służącym do czyszczenia
basenów. Może on dzięki swojej zaawansowanej technologii i kompu-
terowemu sterowaniu czyścić dno oraz ściany basenu, bez koniecznoś-
ci wcześniejszego wypuszczania wody z basenu. Jednocześnie fi ltruje
on wodę i usuwa z niej zabrudzenia oraz osady. Robot pracuje na
prąd stały 20 V, dzięki temu zapewnia wysoki stopień bezpieczeństwa.
Proszę dokładnie przeczytać poniższą instrukcję, aby móc go właściwie
użytkować.
Produktu należy używać wyłącznie zgodnie z instrukcją obsługi. Każde
inne zastosowanie traktowane jest jako niezgodne z instrukcją obsługi
i może doprowadzić do szkód majątkowych, a nawet do obrażeń ciała.
Niniejszy artykuł nie jest zabawką dla dzieci. Producent i dystrybutor nie
ponoszą odpowiedzialności za szkody, które powstały na skutek błędne-
go i niezgodnego z instrukcją obsługi użytkowania.
Ostrzeżenia i wskazówki bezpieczeństwa
UWAGA! W celu uniknięcia niebezpieczeństwa naprawę należy pow-
ierzać specjalistom. Prosimy o kontakt z naszym zespołem serwisu-
jącym, dane na końcu niniejszej instrukcji. W przypadku samodzielnie
przeprowadzanych napraw, nieprawidłowego montażu lub niewłaściwej
obsługi wykluczone są ewentualne roszczenia gwarancyjne. Podczas
naprawy należy używać wyłącznie części zamiennych zgodnych z dany-
mi danego produktu.
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo dla dzieci oraz osób z obniżonymi
zdolnościami fi zycznymi, sensorycznymi oraz mentalnymi (przykładowo
osób z częściowym upośledzeniem, osób starszych z ograniczonymi
zdolnościami fi zycznymi i mentalnymi) lub osób nieposiadających
doświadczenia i wiedzy. Nie pozwalać dzieciom na zabawy z produk-
tem. Jakiekolwiek czyszczenie lub wykorzystanie nie może być wyko-
nywane przez dzieci lub osoby z obniżonymi zdolnościami fi zycznymi,
sensorycznymi i mentalnymi.
UWAGA! Do ładowania odkurzacza stosować wyłącznie załączony
zasilacz. Przechowywać go z dala od wilgoci i stosować wyłącznie w
suchym stanie. Nie należy używać odkurzacza z zewnętrznym wyłącz-
nikiem zegarowym lub oddzielnym systemem zdalnego sterowania.
Wadliwa instalacja elektryczna lub wysokie napięcie sieciowe mogą
doprowadzić do porażenia prądem. Produkt należy podłączać wyłącznie
wtedy, gdy napięcie sieciowe w gniazdku jest zgodne z podanymi infor-
macjami technicznymi. Niniejszy produkt należy podłączań wyłącznie do
dobrze dostępnego gniazda wtykowego, aby mieć możliwość szybkiego
odłączenia zasilania elektrycznego w przypadku błędnego działania.
Nie należy eksploatować produktu w przypadku stwierdzenia widocz-
nych uszkodzeń urządzenia lub kabla sieciowego, bądź wtyku. Jako
dodatkową ochronę zaleca się instalację wyłącznika różnicowo-prądo-
wego ze znamionowym prądem wyzwalającym nie większym niż 30 mA.
Zapytaj o radę we właściwym zakładzie usług elektrycznych. Produkt
należy otwierać wyłącznie zgodnie z instrukcją obsługi. W przypadku
samodzielnie wykonywanej naprawy, wprowadzaniu zmian w produkcie,
nieprawidłowego podłączania lub niewłaściwej obsługi wyklucza się
wszelkie roszczenia gwarancyjne i odpowiedzialność. W niniejszym
produkcie znajdują się elementy elektryczne i mechaniczne, które są
niezbędne do ochrony przed źródłami niebezpieczeństwa.
Nigdy nie należy dotykać wtyku sieciowego wilgotnymi rękoma. Nigdy
nie należy wyciągać wtyku sieciowego z gniazda ciągnąc za kabel, tylko
zawsze chwytając za wtyk. Produkt, wtyk sieciowy i wszystkie kable
należy trzymać z dala od źródeł ognia i gorących powierzchni. Kabel
należy umieścić w taki sposób, aby się o niego nie potknąć, nie należy
go też zakopywać. Wszystkie kable układać w taki sposób, nie mogły
zostać uszkodzone przez kosiarki do trawy lub inne urządzenia. Nie
należy zaginać kabla sieciowego, ani kłaść go na ostrych krawędziach.
Nie należy używać przedłużaczy, gniazd wtykowych wielokrotnych ani
innych rozgałęźników. W przypadku uszkodzenia kabla lub innych częś-
ci urządzenia powinny one w celu uniknięcia zagrożeń zostać wymieni-
one przez producenta lub jego serwis.
Nie włączać nigdy urządzenia poza basenem, już po krótkim czasie
może ono zostać uszkodzone! Urządzenie można włączać do ładowa-
nia tylko do uziemionego gniazdka z zestykiem ochronnym z napięciem
230 V. Podczas pracy urządzenia w wodzie w basenie nie mogą się
znajdować się żadne osoby. Przed łączeniem urządzenia wypuść z
niego całkowicie powietrze. Po każdym użyciu należy natychmiast wyc-
zyścić pojemnik fi ltra wraz z płytką. Kiedy urządzenie nie jest używane,
należy przechowywać je w ocienionym i dobrze wietrzonym pomieszc-
zeniu. Należy unikać bezpośredniego promieniowania słonecznego. Od-
kurzacz przeznaczony jest wyłącznie do czyszczenia basenów. Każdy
inny sposób zastosowania powoduje natychmiastową utratę wszelkich
roszczeń gwarancyjnych i rękojmi. Odkurzacz nie jest zabawką. Auto-
matyczny odkurzacz basenowy nie jest przeznaczony do basenów z
folią o grubości poniżej 0,4 mm. W pewnych warunkach mogłoby dojść
do uszkodzenia folii. Stosowanie odkurzacza w basenach z cieńszą
folią tylko na własne ryzyko. Zasilacz urządzenia należy ustawić w taki
sposób, by robot mógł sięgnąć do wszystkich kątów basenu.
Zasilacz musi z przyczyn bezpieczeństwa znajdować się w odległości
przynajmniej 3,5 m od basenu (rys. 1). Zamocować zasilacz za pomocą
dostarczonej linki zabezpieczającej. Zasilacz powinien podczas pracy
znajdować się w zacienionym miejscu. Odkurzacz basenowy został po
wyprodukowaniu starannie sprawdzony i opuścił fabrykę w technicznie
nienagannym stanie. W celu zachowania takiego stanu oraz aby zape-
wnić bezpieczne działanie urządzenia, należy przestrzegać wskazówek
zalecanych w niniejszej instrukcji. Jeżeli są powody, by przypuszczać,
że nie da się zapewnić bezpiecznej pracy urządzenia, wówczas należy
je natychmiast wyłączyć prądu i zabezpieczyć przed ponownym przy-
padkowym podłączeniem.
Ma to miejsce, gdy:
■ urządzenie ma widoczne uszkodzenia
■ urządzenie nie jest sprawne
■ po dłuższym przechowywaniu w niekorzystnych warunkach
Należy wyłączyć odkurzacz, jeśli odkurzacz jest nieużywany lub po-
dczas czyszczenia urządzenia, samego fi ltra lub jeśli wystąpi jaka-
kolwiek usterka. Nie należy narażać zasilacza ani robota na działanie
wysokich temperatur (ogrzewanie itp.) lub czynników atmosferycznych
(deszcz itd.). Urządzenia nie należy stosować w przypadku, gdy
elementy z tworzywa sztucznego mają rysy, są popękane lub uległy
deformacji. Uszkodzone części należy wymienić na oryginalne części
zamienne.
Descriere aparat
Curățătorul nostru de piscină Twin este un robot de piscină nou, foarte
efi cient şi automat pentru curăţarea piscinelor. Datorită programului său
avansat comandat de calculator poate curăţa atât fundul cât şi pereţii
piscinei, fără să se golească piscina în prealabil. În acelaşi timp fi ltrează
apa şi înlătură particulele plutitoare şi depunerile din aceasta.
061025_2003
PL
41

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières