6.
TRACTOR-TOOL CONNECTION AND REGULATIONS
RACCORDEMENT TRACTEUR-ÉQUIPEMENT ET RÉGLAGES
Atteler la lance de traction au tracteur et fixer parfaitement le boulon de sécurité avec une goupille.
Raccorder ensuite le tuyau hydraulique au tracteur.
Essayer le circuit hydraulique.
Accrocher le timon au tracteur, la mise parfaitement la goupille de sécurité avec une épingle
.
L'angle de travail va principalement dépendre des conditions du sol.
REGULATING THE POSITION OF THE DISCS
For harrows with center-mounted wheels, the covering of
the disks is regulated by opening the cylinder that is
attached to the rear crossbar.
The rear discs should be positioned in between the front
discs.
RÉGLAGE DE LA POSITION DES DISQUES
Pour herses avec roues de centre-monté, la couvrant des
disques est régulé par l'ouverture de la cylindre
hydraulique qui est attaché à la traverse arrière.
Les disques arrière devront travailler entre les disques avant.
POSITIONING DISCS LIMITATION
It is possible to ensure a desired angle between the front and rear disc easily by install the pin
attached on the left grid beam.
LIMITATION DE POSITIONNEMENT DES DISQUES
Est possible garantie un angle désiré entre les avant et arrière disques facilement, à travers de la
installation de une broche fixé sur la poutre de grille gauche.
Connect the drive shaft to the tractor and make sure
that the safety bolt is properly secured with a split pin.
Next, connect the hydraulic piping to the tractor.
Test the hydraulic circuit.
Hook the drawbar on tractor, perfectly setting the
safety pin with a pin.
The operating angle mainly depends on the soil
conditions.
8