Télécharger Imprimer la page
Pepperl+Fuchs VBG-EC-K30-DMD-S32-EV Notice De Montage
Pepperl+Fuchs VBG-EC-K30-DMD-S32-EV Notice De Montage

Pepperl+Fuchs VBG-EC-K30-DMD-S32-EV Notice De Montage

Passerelle as-i 3.0 ethercat avec moniteur de sécurité intégré

Publicité

Liens rapides

AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor
Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni
Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage //
Istruzioni per il montaggio // Instrucciones de montaje
VBG-EC-K30-DMD-S32-EV
1
Produktdokumentation im Internet // Product documentation on the
Internet // Documentation du produit sur Internet // Documentazione del
prodotto su Internet // Documentatión del producto en Internet
Die komplette Dokumentation und weitere Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie auf
The complete documentation and additional information to your product can be found on
Vous trouverez la documentation complète, ainsi que des informations supplémentaires sur
votre produit en allant sur
La completa documentazione e altre informazioni del suo prodotto si trovano sul
La documentación completa e información adicional sobre su producto se puede
encontrar en
Geben Sie dazu die Produktbezeichnung VBG-EC-K30-DMD-S32-EV, wie in der Abbildung
beschrieben, ein und klicken Sie auf Suche
Insert the product name VBG-EC-K30-DMD-S32-EV as shown in the figure and press
SEARCH
Pour ce faire, entrez la désignation du produit VBG-EC-K30-DMD-S32-EV, comme montré
sur l'illustration, puis cliquez sur RECHERCHE
Si prega di inserire il nome del prodotto VBG-EC-K30-DMD-S32-EV come è descritto
nell'immagine e clicca su RICERCA
Inserte el nombre del producto VBG-EC-K30-DMD-S32-EV como se muestra en la figura y
presiones BUSCAR
AS-i 3.0 EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor
AS-i 3.0 EtherCAT Gateway with Integrated Safety Monitor
Passerelle AS-i 3.0 EtherCAT avec moniteur de sécurité intégré
Gateway AS-i 3.0 EtherCAT con monitor di sicurezza integrato
Pasarela AS-i 3.0 EtherCAT con monitor de seguridad integrado
http://www.pepperl-fuchs.com
VBG-EC-K30-DMD-S32-
Entire Site
SEAR
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pepperl+Fuchs VBG-EC-K30-DMD-S32-EV

  • Page 1 RECHERCHE Si prega di inserire il nome del prodotto VBG-EC-K30-DMD-S32-EV come è descritto nell’immagine e clicca su RICERCA Inserte el nombre del producto VBG-EC-K30-DMD-S32-EV como se muestra en la figura y presiones BUSCAR SEAR VBG-EC-K30-DMD-S32-...
  • Page 2 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni Wählen Sie Ihr Produkt in der draufhin erscheinenden Produktliste aus. Select then your product from the list that appears. Sélectionnez votre produit dans la liste de produits qui s’affiche. Selezionare il suo prodotto nella lista dei prodtti che appare dopo.
  • Page 3 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni Sicherheitshinweise // Safety notes // Indications de sécurité // Indicazioni di sicurezza // Indicaciones de seguridad Fachgerecht installieren: Die elektrische Installation ist von eingewiesenem Fachpersonal durchzuführen. Bei der Installation ist darauf zu achten, dass Versorgungs- und Signalleitungen und auch die AS-i Busleitung getrennt von Kraftstromleitungen verlegt sind.
  • Page 4 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni GEFÄHRLICHE SPANNUNG: Vor Installations-, Wartungs- oder Änderungsarbeiten: Schalten Sie Ihre Anlage spannungsfrei. Stellen Sie sicher, dass sie nicht versehentlich wieder eingeschaltet werden kann! // HAZARDOUS VOLTAGE: Before any installation, maintenance or modification work: Disconnect your system from the supply net- work.
  • Page 5 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni Frontansicht und Anschlüsse // Front view and connections // Vue de face et raccordements // Vista frontale e collegamenti // Vista frontal y conexiones +ASI 1 +ASI 1...
  • Page 6 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni T2 SI2 SI4 SI6 T1 SI1 SI3 SI5 0V SO6 SI1, SI2, SI3, SI4, SI5, SI6 Die Eingänge können für potentialfreie Kontakte oder OSSDs, oder als Standardeingänge kon- figuriert werden.
  • Page 7 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni T1, T2 Taktausgänge zum Anschluss von potentialfreien Kontakten. Strombegrenzung auf 125 mA. // Clock outputs for connecting of floating contacts. Current limitation up to 125 mA. // Sorties d’horloge pour le raccordement à...
  • Page 8 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni LEDs Beschreibung // Description // Description // Descrizione // Descripción verwendet als Ausgang // used as output // S’utilise comme sortie // usato come uscita // utilizado como salida Blinken ->...
  • Page 9 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni Elektrische Installation // Electrical Installation // Installation électrique // Installazione elettrica // Instalación eléctrica Spannungs- +ASI 1- +ASI 1- +ASI 2- +PWR- versorgung // Power supply // Alimentation // Alimentazione //...
  • Page 10 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni Umgebungstemperatur // Ambient air temperature // température  0 °C +55 °C d'environnement // temperatura ambiente // temperatura del aire ambiente Temperaturbereich für Kabel // Temperature rating for cable // Evaluation de température pour câble // Temperatura nominale 60/75 per cavi // Temperatura nominal para cables...
  • Page 11 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni Anschluss eines Schützes // Connection of contactor // Raccordement d’un contacteur // Collegamento contattori // Conexión de contactor T2 SI2 SI4 SI6 T1 SI1 SI3 SI5 L1 L2 L3 1.Y1 0V SO6...
  • Page 12 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni Konfiguration von Ausgang SO1 als Standard-Eingang // Configuration of output SO1 as standard input // Configuration de la sortie SO1 comme entrée de standard // Configurazione dell'uscita SO1 come ingresso standard // Configuración de la salida SO1 como entrada estándar ASIMON 0V SO6...
  • Page 13 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni ASIMON Software Start Vorsicht! // Caution! // Attention! // Attenzione! // Atención! Vor der Inbetriebnahme der Sicherheitseinheit das Gateway in Betrieb nehmen! // Before commissioning the safety unit, put the gateway into operation! // Avant la mise en service du bloc de sécurité, mettre en service la passerelle! // Prima della messa in servizio dell’unità...
  • Page 14 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni ASIMON Software Die Abfrage CODEFOLGEN EINLERNEN? können Sie mit "Ja" bestätigen oder den Vorgang später über das Display ausführen, wenn Sie "Nein" wählen. // You can acknowledge the request TEACH CODE SEQUENCES? selecting "Yes", or you can do it later via display select- ing "No".
  • Page 15 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni Wird dem Sicherheitsmonitor in der ASIMON Software eine eigene Adresse zugewie- sen, muss die Projektierung im AS-i Master (Quick Setup) angepasst werden! Dies gilt auch bei der Verwendung von simulierten Slaves.
  • Page 16 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni Projektierung mit der XML-Datei // Configuration with XML file // Configuration avec le fichier XML // Configurazione con il file XML // Configuración con el fichiero XML Die Projektierung des Gerätes erfolgt mit Hilfe der XML-Datei.
  • Page 17: As-I Slaves Anschließen // Connecting As-I Slaves // Raccorder Les Esclaves

    AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni Inbetriebnahme am Gerät // Commissioning via the device // Mise en service via le disositif // Messa in servizio tramite il dispositivo // Puesta en servicio mediante la unidad Wechsel in erweiterten Modus // Switching to advanced display mode // Passage dans le mode étendu // Passaggio nel modo esteso // Cambio al...
  • Page 18 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni Quick Setup // Quick setup // Quick Setup // Setup veloce // Setup rápido Die Funktion [QUICK SETUP] ermöglicht eine einfache und schnelle Konfiguration aller AS-i Gateway angeschlossenen...
  • Page 19 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni config error STORE AS-I 1. 5 CONFIGURATION STORE +PRJ MODE config error QUICK SETUP SETUP SLAVE ADR TOOL CONFIGURATION OK 10 sec WARNING: OUTPUTS MAY BE Host Error RESET...
  • Page 20 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni Slave Adressierung // Addressing // Adressage // Indirizzamento // Direccionamiento 9.4.1 Slave 2 adressieren auf Adresse 6 // Assigning address 6 to slave currently at address 2 // Affecter l’adresse 6 à...
  • Page 21 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni Vor-Ort Parametrierung sicherer Gateways und Monitore // Local parameter setting of safe Gateways and Monitors // Paramétrage local des passerelles et moniteurs de sécurité // Parametraggio locale dei gateway et monitor di sicurezza // Configuratión en campo de las pasarelas seguras y los monitores seguras...
  • Page 22 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni Weitere Informationen siehe Gerätedokumentation Kap. <Chipkarte> // For further information see manual, section <Chip card>. // Pour plus d'informations voir le manuel, chapitre <carte à puce>. // Per ulteriori informazioni consultare il manuale, sezione <chip card>.
  • Page 23 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni Fehlersuche // Error tracing // Recherche des erreurs // Ricerca di errori // Búsqueda de errores 11.1 Fehlerhafte Slaves // Faulty slaves // Esclaves erronés // Slave difettosi // Esclavos incorrectos Power status...
  • Page 24 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni Austausch eines defekten sicherheitsgerichteten AS-i Slaves // Replacing a defective safety-related AS-i slave // Remplacement des esclaves AS-i de sécurité défectueux // Sostituzione di uno slave AS-i riferito alla sicurezza difettoso // sustitución de un esclavo AS-i de seguridad averiado Der neue Slave muss Codefolgen liefern können und auf die gleiche Adresse pro- grammiert sein wie der defekte Slave.
  • Page 25 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni C O N N E C T N E W S L AV E T H E N P R E S S S E R V I C E Power Supply...
  • Page 26 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni Power Supply alt // old // ancienne // vecchia // neu // new // viejo neuve // nuovo // nueva Power Supply |COPY BANK A |COPY BANK A |TO MONITOR |TO MONITOR...
  • Page 27 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni |RELEASE CODE |FFFF |----------------| |TYPE CODE ? |0000 |RELEASE CODE |FFFF |----------------| |TYPE CODE |FFFF |START MONITOR Press OK for Menu Output Circuit 1:ON 2:ON 3:ON...
  • Page 28 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni |AS-SAFETY |SAFE OUTPUT CH |START/STOP |CLEAR SAFE CFG |PIN |PROTECT |SWITCH CYCLES |CROSS COMM. |INTERFACE |NODE STATUS |NODE OVERVIEW |TEACH IN |WARNING |SAFE CROSS COMM.| |WILL BE STOPPED | |NUMBER OF |REPLACED NODES...
  • Page 29 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni Power Supply alt // old // ancienne // neu // new // neuve // vecchia // viejo nuovo // nuevo Power Supply 14.1 Sicherheitskonfiguration auf Chipkarte und Gerät unterschiedlich! // Safety configuration on chip card and device different! // Configuration de sécurité...
  • Page 30 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni |Error: |Chip Card and |Safety Data |Different. |Delete Chip |Card or Safety |Data |Chipcard and |AS-i Data |Different |Chipcard->Master | |Master->Chipcard | |Continue Press OK for Menu Output Circuit 1:OFF...
  • Page 31 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni |SELECT BANK |STOP MONITOR |COPY BANK A to |MONITOR |RELEASE DATE: |2006/06/17 18:43 | |BY: |ROLF BECKER |CONFIG NAME: |TEST SOFTWARE |INSTALLATION |INSTRUCTION V1.00| |RELEASE CODE: |1BDF |---------------- |...
  • Page 32 AS-i EtherCAT Gateway mit integriertem Safety Monitor Montageanweisung // Installation Instructions // Notice de montage // Istruzioni Sicherheitskonfiguration + AS-i Konfiguration gleich! // Safety configuration + AS-i configuration identic! // Configuration de sécurité + configuration AS-i identiques! // Configuratione di sicurezza + configuatione di AS-i uguale! // Configuración de seguridad + configuración AS-i igual!