Panasonic SC-UX102 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SC-UX102:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses
Gerät entschieden haben.
Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten,
lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später zum
Nachschlagen griffbereit zu haben.
Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil.
Pour en obtenir des performances optimales et pour votre
sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel.
Conservez ce manuel.
E
Chaîne stéréo avec lecteur CD
La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto.
Per ottenere le prestazioni migliori e per la sicurezza,
leggere attentamente queste istruzioni.
Conservare questo manuale per future consultazioni.
Dank u voor de aankoop van dit product.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te
lezen voor een optimale prestatie en een veilig gebruik
van het systeem.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
CD-Stereoanlage
Sistema stereo CD
CD Stereo Systeem
SC-UX102
Model No.
SC-UX100
TQBJ0971

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic SC-UX102

  • Page 1 Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing CD-Stereoanlage Chaîne stéréo avec lecteur CD Sistema stereo CD CD Stereo Systeem SC-UX102 Model No. SC-UX100 Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses La ringraziamo per aver acquistato questo prodotto. Gerät entschieden haben.
  • Page 2: Table Des Matières

    Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf die Modelle Sicherheitsmaßnahmen SC-UX102 und SC-UX100. Zeigt Funktionen an, die für SC-UX102 gelten. SC-UX102 Zeigt Funktionen an, die für SC-UX100 gelten. SC-UX100 WARNUNG! System SC-UX102 SC-UX100 Gerät Hauptgerät SA-UX102 SA-UX100 • Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem...
  • Page 3: Mitgeliefertes Zubehör

    Kontrollieren Sie bitte das mitgelieferte Zubehör. Die linken und rechten Lautsprecher sind identisch.  2 Netzkabeln Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Lautsprecher.  SC-UX102 Die Verwendung anderer Lautsprecher kann zu 1 DAB-Antenne Systemschäden führen und die Klangqualität beeinträchtigen. Hinweis: •...
  • Page 4: Anschließen

    Anschließen Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse vorgenommen wurden. 7 cm Anbringen des Ferritkerns SC-UX102 Zum Öffnen ziehen Sie an den Lamellen (beide Seiten). Legen Sie das Zur Netzsteckdose Lautsprecherkabel auf eine der konkaven Oberflächen. Stellen Sie sicher, dass der...
  • Page 5: Liste Der Bedienelemente

    Verbinden Sie die Lautsprecher. Verbinden Sie das Netzkabel. Schließen Sie die Lautsprecherkabel an die Klemmen Verwenden Sie keine anderen Netzkabeln, außer den der gleichen Farbe an. mitgelieferten. Stromsparmodus Das System verbraucht eine geringe Menge an Strom, selbst wenn es sich im Standby-Modus befindet.
  • Page 6: Vorbereiten Des Speichermediums

    Verwenden des Hauptgeräts Vorbereiten des Speichermediums Halten Sie [ ] gedrückt, bis „PAIRING“ angezeigt wird. Wählen Sie „SC-UX102“ oder „SC-UX100“ aus Disc dem Bluetooth -Menü des Geräts. ® Hinweis: Drücken Sie [CD x] (Hauptgerät: [x]), um das Das Pairing kann mit bis zu 8 Geräten mit diesem System Disc-Fach zu öffnen.
  • Page 7: Wiedergabe Von Speichermedien

    Wiedergabemenü Wiedergabe von Speichermedien CD USB Die folgenden Markierungen zeigen die Verfügbarkeit der Funktion. Drücken Sie [PLAY MENU]. CD-R/RW im CD-DA-Format oder mit MP3-Dateien. Drücken Sie [PLAY MENU], um „PLAYMODE“ USB-Gerät mit MP3-Dateien. auszuwählen. Bluetooth ® -Gerät. BLUETOOTH Drücken Sie [R, T], um die Einstellung zu wählen, und drücken Sie dann [OK].
  • Page 8: Radio

    MODE 1 Schwerpunkt auf Konnektivität. Radio MODE 2 Schwerpunkt auf Klangqualität. (Standardeinstellung) Vorbereitung Hinweis: Drücken Sie [RADIO/AUX], um „FM“ auszuwählen. • Je nach Gerät ist es möglich, dass die Wiedergabe von Bild und Ton nicht synchron läuft. Wählen Sie in diesem Fall „MODE 1“.
  • Page 9: Dab

    █ Einen vorprogrammierten Sender auswählen DAB+ Drücken Sie [PLAY MENU], um „TUNE MODE“ auszuwählen. SC-UX102 Drücken Sie [R, T], um „PRESET“ auszuwählen, Vorbereitung Drücken Sie [RADIO/AUX], um „DAB+“ auszuwählen. und danach [OK]. Hinweis: Drücken Sie [2/3] oder [5/6], um den Wenn Sie die Option „DAB+“...
  • Page 10: Uhr Und Timer

    █ Einen vorprogrammierten Sender auswählen Uhr und Timer Drücken Sie [PLAY MENU], um „TUNE MODE“ auszuwählen. Uhr einstellen Drücken Sie [R, T], um „PRESET“ auszuwählen, und danach [OK]. Dies ist eine 24-Stunden-Uhr. Drücken Sie [2/3] oder [5/6], um den Drücken Sie [SETUP], um „CLOCK“ auszuwählen. vorprogrammierten Sender auszuwählen.
  • Page 11: Klangeffekte

    Sie können mit der Jukebox einen Überblendungseffekt Drücken Sie [SETUP], um „TIMER SET“ zwischen den Liedern hinzufügen. Sie können auch die auszuwählen. „Panasonic MAX Juke“-App verwenden, um zusätzliche Drücken Sie [R, T], um „PLAY ON“ auszuwählen, Funktionen zu erhalten (ZSiehe unten). und danach [OK].
  • Page 12: Externe Geräte

    Radio ist oder wenn ein Bluetooth -Gerät verbunden ist. ® Zur Einstellung des Eingangspegels • SC-UX102 Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn die Quelle Drücken Sie [PLAY MENU], um „INPUT LEVEL“ „DAB+“ ist. auszuwählen. Drücken Sie [R, T], um „NORMAL“ oder „HIGH“...
  • Page 13: Fehlersuchanleitung

    • Bei einigen eingebauten Bluetooth -Geräten, muss die ® Verzerrter bzw. kein Ton. Audioausgabe zu „SC-UX102“ oder „SC-UX100“ manuell • Die Systemlautstärke einstellen. eingestellt werden. Für weitere Details lesen Sie die • Schalten Sie das System aus, stellen Sie die Ursache fest Bedienungsanleitung des Geräts.
  • Page 14: Code Der Fernbedienung

    Sie diese ggf. • USB-Gerät trennen. Schalten Sie das System aus und Code der Fernbedienung anschließend wieder ein. „F703“ Wenn andere Geräte von Panasonic mit der • Überprüfen Sie das Bluetooth -Verbindung. ® Fernbedienung dieses Systems aktiviert werden, müssen •...
  • Page 15: Technische Daten

    Pin-Buchse (1 System) Masse 2 kg █ DAB+-Sektion █ Allgemeine Daten SC-UX102 Stromversorgung 220 V bis 240 V Wechselstrom, 50 Hz DAB-Speicher 20 Sender Leistungsaufnahme 49 W Frequenzband (Wellenlänge) Abmessungen (B x H x T) 250 mm x 132 mm x 227 mm...
  • Page 16: Referenzen

    ® eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. Bluetooth ® -Informationen und jede Verwendung dieser Marken durch Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Panasonic übernimmt keine Haftung für Daten und/oder Inhaber. Informationen, die während einer drahtlosen Übertragung kompromittiert werden.
  • Page 18: Précautions De Sécurité

    Ces instructions de fonctionnement s’appliquent aux Précautions de sécurité modèles SC-UX102 et SC-UX100. Indique les fonctions applicables au SC-UX102. SC-UX102 Indique les fonctions applicables au SC-UX100. SC-UX100 AVERTISSEMENT ! Chaîne SC-UX102 SC-UX100 Appareil principal SA-UX102 SA-UX100 Appareil • Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou...
  • Page 19: Accessoires Fournis

     2 Cordon d’alimentation secteur N’utiliser que les enceintes fournies. Vous pouvez endommager le système et diminuer la  SC-UX102 qualité du son si vous utilisez d’autres enceintes. 1 Antenne DAB Remarque : • Gardez vos enceintes à plus de 10 mm de l’unité principale pour la ventilation.
  • Page 20: Raccordements

    Brancher le cordon d’alimentation dans la prise secteur une fois que tous les autres raccordements ont été effectués. 7 cm Fixation du noyau de ferrite SC-UX102 Tirer sur les languettes (des deux côtés) pour ouvrir. Poser les câbles d'enceintes Vers la prise secteur sur l’une des surfaces...
  • Page 21: Présentation Des Commandes

    Raccorder les enceintes. Raccorder le cordon d’alimentation secteur. Raccordez les câbles d’enceintes aux bornes de N’utiliser aucun autre cordon d’alimentation secteur même couleur. que celui fourni. Économie d’énergie L’appareil consomme une petite quantité d’électricité quand il est en mode veille. Débrancher l’alimentation Rouge si vous n’utilisez pas l’appareil.
  • Page 22: Préparation Du Multimédia

    Utilisation de l’appareil principal Préparation du multimédia Appuyer et maintenir la touche [ ] enfoncée jusqu’à ce que « PAIRING » s’affiche. Sélectionner « SC-UX102 » ou « SC-UX100 » dans Disque le menu Bluetooth ® du périphérique. Remarque : Appuyez sur [CD x] (appareil principal: [x]) pour Vous pouvez appairer jusqu’à...
  • Page 23: Lecture Multimédia

    Menu de lecture Lecture multimédia CD USB Les repères suivants indiquent la disponibilité de la fonction. Appuyer sur [PLAY MENU]. CD-R/RW en format CD-DA ou avec des fichiers MP3. Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner Périphérique USB avec des fichiers MP3. «...
  • Page 24: Radio

    █ Remarque sur le disque Radio • Cet appareil peut lire les CD-R/RW contenant des fichiers MP3 ou CD-DA. • Avant la lecture, finalisez le disque sur le dispositif sur Préparation lequel il a été enregistré. Appuyer sur [RADIO/AUX] pour sélectionner « FM ». •...
  • Page 25: Diffusion Rds

    █ Sélection d’une station préréglée DAB+ Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE ». SC-UX102 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « PRESET » Préparation Appuyer sur [RADIO/AUX] pour sélectionner « DAB+ ». puis appuyer sur [OK]. Remarque : Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour Si «...
  • Page 26: Horloge Et Minuteries

    █ Sélection d’une station préréglée Horloge et minuteries Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « TUNE MODE ». Réglage de l’horloge Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « PRESET » puis appuyer sur [OK]. Cette horloge fonctionne avec un cycle horaire de Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour 24 heures.
  • Page 27: Effets Sonores

    Utilisation de l’application « Panasonic MAX Juke » Il est possible de télécharger et d’installer l’application Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour Android™ gratuite « Panasonic MAX Juke » sur Google sélectionner réglage et appuyer sur [OK]. Play™ pour obtenir des fonctions supplémentaires, telles que la demande de lecture simultanée d’une...
  • Page 28: Appareils Externes

    Pour ajuster le niveau d’entrée ou lorsqu’un périphérique Bluetooth est connecté. ® • SC-UX102 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner Cette fonction ne marche pas lorsque la « DAB+ » est la « INPUT LEVEL ». source. Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « NORMAL »...
  • Page 29: Guide De Dépannage

    • Éteindre l’appareil, déterminer et corriger la cause, puis le « SC-UX102 » ou « SC-UX100 ». Lire les instructions de rallumer. Cela peut être provoqué par l’utilisation des fonctionnement du périphérique pour des détails.
  • Page 30: Code De La Télécommande

    • Déconnecter le périphérique USB. Mettre le système hors Code de la télécommande tension et le rallumer ensuite. Lorsque d’autres appareils Panasonic répondent à la « F703 » • Examiner la connexion Bluetooth télécommande de ce système, changer le code de ®...
  • Page 31: Spécifications

    Entrée audio Prise à broches (1 système) Poids 2 kg █ Section DAB+ █ Données générales SC-UX102 Alimentation CA 220 V à 240 V, 50 Hz Mémoires DAB 20 stations Consommation 49 W Bande de fréquence (longueur d’onde) Dimensions (L x H x P)
  • Page 32: Références

    – Démontage ou modification de l’appareil principal. Déclaration de conformité (DoC) – Suppression des indications de spécification. Par la présente, « Panasonic Corporation » déclare que Restrictions d’utilisation cet appareil est conforme aux exigences essentielles et • La transmission sans fil et/ou l’utilisation avec tous les autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE.
  • Page 34: Precauzioni Per La Sicurezza

    Queste istruzioni per l’uso sono applicabili ai modelli Precauzioni per la sicurezza SC-UX102 e SC-UX100. Indica le funzioni applicabili a SC-UX102. SC-UX102 Indica le funzioni applicabili a SC-UX100. SC-UX100 AVVERTENZA! Sistema SC-UX102 SC-UX100 Unità principale SA-UX102 SA-UX100 Unità • Per ridurre il rischio d’incendio, scosse elettriche o...
  • Page 35: Accessori In Dotazione

     2 Cavi di alimentazione CA Usare soltanto i diffusori in dotazione. Se si usano altri diffusori, si possono causare danni al  SC-UX102 sistema e ridurre la qualità dell’audio. 1 Antenna DAB Nota: • Tenere i diffusori ad una distanza di oltre 10 mm dall’unità...
  • Page 36: Collegamenti

    Collegamenti Collegare il cavo di alimentazione CA soltanto dopo aver completato tutte le altre connessioni. 7 cm Fissaggio del nucleo di ferrite SC-UX102 Tirare le linguette (entrambi i lati) per aprire. Collocare i cavi dei diffusori Alla presa di corrente domestica su una delle superfici concave.
  • Page 37: Panoramica Dei Comandi

    Collegare i diffusori. Collegare il cavo di alimentazione CA. Collegare i cavi dei diffusori ai terminali dello stesso Non usare altri cavi di alimentazione CA diversi da colore. quello fornito. Risparmio di energia Il sistema consuma poca corrente in modalità di attesa.
  • Page 38: Preparazione Del Supporto Multimediale

    Uso dell’unità principale Preparazione del supporto Tenere premuto [ ] finché non viene visualizzato “PAIRING”. multimediale Selezionare “SC-UX102” o “SC-UX100” dal menu Bluetooth del dispositivo. ® Disco Nota: È possibile associare fino a 8 dispositivi con questo sistema. Se si associa un 9º dispositivo, il dispositivo non utilizzato per Premere di nuovo [CD x] (unità...
  • Page 39: Riproduzione Multimediale

    Menu di riproduzione Riproduzione multimediale CD USB I seguenti contrassegni indicano la disponibilità della funzione. Premere [PLAY MENU]. CD-R/RW in formato CD-DA o con file MP3. Dispositivo USB con file MP3. Premere [PLAY MENU] per selezionare Dispositivo Bluetooth ® BLUETOOTH “PLAYMODE”.
  • Page 40: Radio

    █ Nota sui disco Radio • Questo sistema è in grado di riprodurre CD-R/RW con contenuto in formato CD-DA o MP3. • Prima di riprodurlo, finalizzare il disco sul dispositivo Preparativi con cui è stato registrato. Premere [RADIO/AUX] per selezionare “FM”. •...
  • Page 41: Dab

    █ Selezione di una stazione di preselezione DAB+ Premere [PLAY MENU] per selezionare “TUNE MODE”. SC-UX102 Premere [R, T] per selezionare “PRESET”, quindi Preparativi Premere [RADIO/AUX] per selezionare “DAB+”. premere [OK]. Nota: Premere [2/3] o [5/6] per selezionare la Se si seleziona “DAB+” per la prima volta, il sistema si stazione preselezionata.
  • Page 42: Orologio E Timer

    █ Selezione di una stazione di preselezione Orologio e timer Premere [PLAY MENU] per selezionare “TUNE MODE”. Impostazione dell’orologio Premere [R, T] per selezionare “PRESET”, quindi premere [OK]. Questo è un orologio con formato a 24 ore. Premere [2/3] o [5/6] per selezionare la Premere [SETUP] per selezionare “CLOCK”.
  • Page 43: Effetti Sonori

    Uso dell’app “Panasonic MAX Juke” “OFF SURROUND” È possibile scaricare e installare l’app gratuita per D.Bass Android™ “Panasonic MAX Juke” su Google Play™ per funzioni supplementari, ad esempio richiedere la Premere [SOUND] per selezionare “D.BASS”, riproduzione del brano da vari dispositivi quindi premere [R, T] per selezionare contemporaneamente.
  • Page 44: Apparecchi Esterni

    Questa funzione non è disponibile quando la sorgente è radio o quando è connesso un dispositivo Bluetooth ® Per regolare il livello di ingresso • SC-UX102 Questa funzione non è disponibile quando la sorgente è Premere [PLAY MENU] per selezionare “DAB+”. “INPUT LEVEL”.
  • Page 45: Risoluzione Dei Problemi

    è necessario ® • Regolare il volume del sistema. impostare manualmente l’uscita audio su “SC-UX102” o • Spegnere il sistema, individuare e correggere la causa, “SC-UX100”. Per i dettagli, leggere le istruzioni per l’uso quindi accenderlo nuovamente. Tale situazione può...
  • Page 46: Codice Del Telecomando

    Scollegare il dispositivo USB. Spegnere e riaccendere il sistema. Codice del telecomando “F703” • Verificare la connessione Bluetooth ® Se un altro apparecchio Panasonic risponde al • Scollegare il dispositivo Bluetooth . Spegnere e ® telecomando di questo sistema, cambiare il codice del riaccendere il sistema.
  • Page 47: Dati Tecnici

    Ingresso audio Presa pin (1 sistema) Peso 2 kg █ Sezione DAB+ █ Dati generali SC-UX102 Alimentazione CA da 220 V a 240 V, 50 Hz Memorie DAB 20 stazioni Consumo di corrente 49 W Banda di frequenza (lunghezza onda)
  • Page 48: Riferimenti

    Bluetooth SIG, Inc. e Bluetooth ® qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Corporation è concesso in licenza. Altri marchi e nomi di marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari. Panasonic non si assume alcuna responsabilità per dati e/o informazioni che potrebbero danneggiarsi nel corso Google Play e Android sono marchi di Google Inc.
  • Page 50 Deze bedieningsinstructies gelden voor de modellen Veiligheidsmaatregelen SC-UX102 en SC-UX100. Duid functies aan die van toepassing zijn op SC-UX102 SC-UX102. Duid functies aan die van toepassing zijn op WAARSCHUWING! SC-UX100 SC-UX100. Apparaat • Beperk het risico van brand, elektrische schokken of...
  • Page 51: Meegeleverde Accessoires

    Gebruik alleen de meegeleverde luidsprekers.  2 Netsnoeren U kunt schade aan het systeem veroorzaken en de geluidskwaliteit verminderen, als u andere luidsprekers  SC-UX102 gebruikt. 1 DAB-antenne Opmerking: • Houd voor de ventilatie meer dan 10 mm afstand aan tussen het hoofdapparaat en de luidsprekers.
  • Page 52: Alles Aansluiten

    Alles aansluiten Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere aansluitingen zijn uitgevoerd. 7 cm Bevestiging van de ferrietkern SC-UX102 Trek aan de lipjes (beide zijden) om het te openen. Leg de luidsprekerkabels op In het stopcontact een van de holle oppervlakten.
  • Page 53: Overzicht Van De Bedieningsfuncties

    De luidsprekers aansluiten. Sluit het netsnoer aan. Sluit de luidsprekerkabels aan op de aansluitingen Gebruik geen andere netsnoeren dan de geleverde. met dezelfde kleur. Stroom besparen Het systeem verbruikt in de stand Stand-by een geringe hoeveelheid stroom. Haal de stekker uit het stopcontact, als u het systeem niet gebruikt.
  • Page 54: De Media Voorbereiden

    Het hoofdapparaat gebruiken De media voorbereiden Houd [ ] ingedrukt totdat "PAIRING" verschijnt. Kies "SC-UX102" of "SC-UX100" uit het Bluetooth ® -menu van het apparaat. Disc Opmerking: U kunt maximaal 8 apparaten aan dit systeem koppelen. Als Druk op [CD x] (hoofdapparaat: [x]) om de een 9e apparaat wordt gekoppeld, wordt het apparaat dat het disclade te openen.
  • Page 55: Media-Weergave

    Menu voor afspelen Media-weergave CD USB De volgende markeringen duiden de beschikbaarheid van de functie aan. Druk op [PLAY MENU]. CD-R/RW in CD-DA-formaat of met MP3-bestanden. Druk op [PLAY MENU] om "PLAYMODE" te kiezen. USB-apparaat met MP3-bestanden. Bluetooth ® -apparaat. BLUETOOTH Druk op [R, T] om de instelling te kiezen en druk vervolgens op [OK].
  • Page 56: Radio

    █ Opmerking over disc Radio • U kunt op dit systeem CD-R/RW’s met materiaal in CD-DA- of MP3-formaat afspelen. • Voltooi de disk op het apparaat waarop hij is Voorbereiding opgenomen voordat u hem gaat afspelen. Druk op [RADIO/AUX] om "FM" te kiezen. •...
  • Page 57: Dab

    █ Een voorkeuzestation kiezen DAB+ Druk op [PLAY MENU] om "TUNE MODE" te kiezen. SC-UX102 Druk op [R, T] om "PRESET" te kiezen en druk Voorbereiding Druk op [RADIO/AUX] om "DAB+" te kiezen. vervolgens op [OK]. Opmerking: Druk op [2/3] of [5/6] om het Als u "DAB+"...
  • Page 58: Klok En Timers

    █ Een voorkeuzestation kiezen Klok en timers Druk op [PLAY MENU] om "TUNE MODE" te kiezen. De klok instellen Druk op [R, T] om "PRESET" te kiezen en druk vervolgens op [OK]. De klok werkt volgens het 24-uursysteem. Druk op [2/3] of [5/6] om het Druk op [SETUP] om "CLOCK"...
  • Page 59: Geluidseffecten

    Druk op [R, T] om het geluidseffect te kiezen. De "Panasonic MAX Juke"-app gebruiken Druk op [2/3] of [5/6] om de instelling U kunt de gratis Android™-app "Panasonic MAX Juke" te kiezen en druk vervolgens op [OK]. van Google Play™ downloaden en deze installeren voor...
  • Page 60: Externe Apparatuur

    Het invoerniveau veranderen Bluetooth -apparaat. ® • SC-UX102 Druk op [PLAY MENU] om "INPUT LEVEL" te Deze functie werkt niet wanneer de "DAB+"-bron is kiezen. ingeschakeld. Druk op [R, T] om "NORMAL" of "HIGH" te kiezen en druk vervolgens op [OK].
  • Page 61: Verhelpen Van Storingen

    Voor sommige ingebouwde Bluetooth -apparaten hebt u ® eventueel veroorzaakt worden door overbelasting van de de geluidsoutput handmatig op "SC-UX102" of luidsprekers door excessief volume of vermogen, en als het "SC-UX100" ingesteld. Lees de bedieningsinstructies van systeem wordt gebruikt in een warme omgeving.
  • Page 62: Code Voor De Afstandsbediening

    "F703" Verander de code van de afstandsbediening van dit • Controleer het Bluetooth -aansluiting. ® systeem wanneer andere apparatuur van Panasonic op • Verbreek de verbinding met het Bluetooth -apparaat. ® de afstandsbediening van dit systeem reageert. Schakel het systeem uit en schakel het vervolgens weer in.
  • Page 63: Technische Gegevens

    Afmetingen (B x H x D) 181 mm x 308 mm x 165 mm Gewicht 2 kg █ DAB+ deel █ Algemeen SC-UX102 DAB-geheugens 20 zenders Voeding AC 220 V tot 240 V, 50 Hz Frequentieband (golflengte) Opgenomen vermogen 49 W...
  • Page 64: Referenties

    Bluetooth SIG, Inc. Over Bluetooth ® en ieder gebruik van dergelijke merken door Panasonic Corporation vindt plaats onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de Panasonic is niet verantwoordelijk voor data en/of respectievelijke eigenaren.
  • Page 68 Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://www.panasonic.com TQBJ0971 L0816LC0 © Panasonic Corporation 2016...

Ce manuel est également adapté pour:

Sc-ux100

Table des Matières