Ge akt på säkerhetsinformationen innan en-
heten tas i bruk . Skulle ytterliggare informa-
tion behövas kan den återfinnas i Manualen
för andra språk .
Säkerhetsföreskrifter
Denna enhet uppfyller alla relevanta direktiv
inom EU och har därför fått
VARNING Enheten använder hög spän-
ning internt . Gör inga modi-
fieringar i enheten eller stoppa
föremål i ventilhålen . Risk för
elskador föreligger .
•
Enheten är endast avsedd för inomhusbruk .
Skydda enheten mot vätskor, hög luftfuk-
tighet och hög värme (tillåten omgivnings-
temperatur 0 – 40 °C) .
•
Placera inte föremål innehållande vätskor,
t . ex . dricksglas, på enheten .
•
Värmen som alstras vid användning leds
bort ge nom självcirkulering . Täck därför
aldrig över enheten eller ställ den så att
luftcirkuleringen försämras .
•
Använd inte enheten och ta omedelbart
kontakten ur eluttaget om något av föl-
jande fel uppstår:
1 . Enheten eller elsladden har synliga
skador .
Alla rättigheter är reserverade av MONACOR
instruktionsmanual får eftertryckas i någon form eller på något sätt användas i kommersiellt syfte.
Ole hyvä ja huomioi joka tapauksessa seu-
raavat turvallisuuteen liittyvät seikat ennen
laitteen käyttöä . Laitteen toiminnasta saa
lisätietoa tarvittaessa tämän laitteen muun-
kielisistä käyttöohjeista .
Turvallisuudesta
Tämä laite täyttää kaikki siihen kohdistuvat
EU-direktiivit ja sille on myönnetty
syntä .
VAROITUS Tämä laite toimii vaarallisella
230 V~ jännitteellä . Älä kos-
kaan tee mitään muutoksia lait-
teeseen taikka asenna mitään
ilmanvaihto aukkoihin, koska
siitä saattaa seurata sähköisku .
•
Tämä laite soveltuu vain sisätilakäyttöön .
Suojele laitetta kosteudelta, vedeltä ja
kuumuudelta (sallittu ympäröivä lämpötila
0 – 40 °C) .
•
Älä sijoita laitteen päälle mitään nestettä
sisältävää, kuten vesilasia tms .
•
Laitteessa kehittyvä lämpö poistetaan il-
manvaihdolla . Tämän vuoksi laitteen tuu-
letusaukkoja ei saa peittää .
•
Irrota virtajohto pistorasiasta, äläkä käyn-
nistä laitetta jos:
1 . virtajohdossa on havaittava vaurio
Kaikki oikeudet pidätetään MONACOR
osaa ei saa jäljentää miltään osin käytettäväksi mihinkään kaupallisiin tarkoituksiin.
46
2 . Enheten är skadad av fall e . d .
märkning .
3 . nheten har andra felfunktioner .
Enheten skall alltid lagas på verkstad av ut-
bildad personal .
•
Drag aldrig ut kontakten genom att dra
i elsladden utan ta tag i kontaktkroppen .
•
Rengör endast med en mjuk och torr trasa,
använd aldrig kemikalier eller vatten vid
rengöring .
•
Om enheten används för andra ändamål än
avsett, om den kopplas in felaktigt, om den
an vänds på fel sätt eller inte repareras av
auktoriserad personal upphör alla garantier
att gälla och inget ansvar tas heller för upp-
kommen skada på person eller materiel .
Om enheten ska tas ur drift slutgil-
tigt, ta den till en lokal återvinnings-
anläggning för en avyttring som inte
är skadligt för miljön .
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen del av denna
®
2 . putoaminen tai muu vastaava vahinko
hyväk-
on saattanut aiheuttaa vaurion
3 . laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä
Kaikissa näissä tapauksissa laite tulee toimit-
taa valtuutettuun huoltoliikkeeseen .
•
Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasias ta
johdosta vetämällä .
•
Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa,
pehmeää kangasta . Älä käytä kemikaaleja
tai vettä .
•
Laitteen takuu raukeaa, eikä valmistaja,
maahantuoja tai myyjä ota vastuuta mah-
dollisista välittömistä tai välillisistä vahin-
goista, jos laitetta on käytetty muuhun kuin
alkuperäiseen käyttötarkoitukseen, laitetta
on taitamattomasti käytetty tai kytketty tai
jos laitetta on huollettu muussa kuin valtuu-
tetussa huollossa .
Kun laite poistetaan lopullisesti käy-
töstä, vie se paikalliseen kierrätyskes-
kukseen jälkikäsittelyä varten .
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Mitään tämän käyttöohjeen