Sommaire des Matières pour Fiamma CARRY-BIKE CARAVAN UNIVERSAL
Page 1
fi amma.com Montage- und Fahrradträger Gebrauchsanleitung Installation and Bicycles carrier usage instructions Instructions de montage et Porte-vélos mode d’emploi Portabicicletas Instruciones de montaje y uso Portabici Istruzioni di montaggio e d’uso ® CARRY-BIKE CARAVAN UNIVERSAL Carry-Bike...
Page 2
Verpackungsinhalt Package contents Contenu de l’emballage Contenido del embalaje Contenuto dell’imballo fi amma.com Montage- und Fahrradträger Gebrauchsanleitung Installation and Bicycles carrier usage instructions Instructions de montage et Porte-vélos mode d’emploi Portabicicletas Instruciones de montaje y uso Portabici Istruzioni di montaggio e d’uso CARRY-BIKE ®...
Traglast von 60 kg, dass dies mit 15 kg auf jede der 4 Schienen verteilt werden muss. The load on Fiamma bike carriers must be distributed evenly over each of the rails, eg. a Carry Bike Pro rack if carrying 60kg of weight should have 15kg weight on each of the four rails.
Page 4
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio M5x60x4 Carry-Bike...
Page 5
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio mm. 800 5x40 Carry-Bike...
Page 6
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio mm. 800 5,8x30 ACHTUNG! DIE GABEL NICHT KOMPLETT AM ROHR FESTZIEHEN! (ES MUSS 2 MM ABSTAND DAZWISCHEN BLEIBEN) WARNING! DO NOT FULLY TIGHTEN THE FORK TO THE TUBE! (LEAVE 2MM SPACE) ATTENTION! VEILLEZ A NE PAS SERRER COMPLETEMENT LA FOURCHETTE AU TUBE M6x55...
Page 7
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio M6x55 PRESS TO OPEN TO CLOSE Carry-Bike...
Page 8
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Carry-Bike...
Page 9
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Carry-Bike...
Page 10
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio M5x60 Carry-Bike...
Page 11
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio ACHTUNG ATTENTION ATENCION ATTENZIONE MAX. Kg.9,5 MAX. EMPFOHLENE GESCHWINDIGKEIT RECOMMENDED SPEED VITESSE RECOMMANDEE VELOCITA’ CONSIGLIATA GESCHWINDIGKEIT VERRINGERN REDUCE SPEED REDUIRE LA VITESSE RIDURRE LA VELOCITA’ Carry-Bike...
Instructions et conseils Recomendaciones Avvertenze e suggerimenti - Der Carry-Bike Caravan Universal ist ein Fahrradträger für Wohnwagen, für den Transport von 2 Fahrräder. Achten Sie darauf das zulässige Gesamtgewicht von 35 kg nicht zu überschreiten. - Durch die am Heck des Fahrzeugs angebrachte Ladung wird die vom Fahrzeughersteller vorgegebenen Achslastenverteilung verändert.
Page 13
Recomendaciones Avvertenze e suggerimenti - The Carry-Bike Caravan Universal is a bicycle carrier for caravan that carries 2 bicycles, which should not exceed the total weight of 35 kg. - Fasten the Carry-Bike to the rear bearing structure of the vehicle.
Recomendaciones Avvertenze e suggerimenti - Le Carry-Bike Caravan Universal est un porte-vélos pour les caravanes, disponible dans la version pour le transport de 2 vélos et ne devant pas excéder le poids total de 35 kg. - S’agissant de structures en porte-à-faux installées successivement, il est nécessaire de suivre la réglementation en vigueur en la matière.
Page 15
BILE EL ENGANCHADOR DE VAGONES Y QUE SEA GARANTIZADAS MOVILIDAD ANGULAR DEL REMOLQUE (medidas del volumen DIN 74058). - Fiamma no responde a daños por falta de respeto de las normas vigentes, de las indicaciones de instalación, transporte, mantenimiento o uso improprio, que es responsabilidad del adquiridor.
Page 16
Recomendaciones Avvertenze e suggerimenti - Il Carry-Bike Caravan Universal è un portabiciclette per caravan fornito per il trasporto di 2 biciclette, che non superino il totale di 35 kg. - Trattandosi di struttura applicata posteriormente a sbalzo, si deve regolamentare tale sporgenza secondo le vigenti leggi in materia.
Page 17
Gebrauchsanweisungen und Ratschläge Maintenance instructions Instructions et conseils Recomendaciones Avvertenze e suggerimenti Bei Problemen bitte folgende Sierennummer angeben. In case of problems, please quote this Serial Number. En cas de problème, merci de communiquer ce numéro de référence. En caso de problemas, comunicar los datos sobre la etiqueta. In caso di problemi, comunicare i dati riportati sulla targhetta.
Page 18
Garantie Fiamma Warranty Fiamma Garantie Fiamma Garantía Fiamma Garanzia Fiamma Im Falle einer Vertragswidrigkeit der Ware, kann der Verbraucher unter den erforderlichen Voraussetzungen gegenüber dem Verkäufer von dem Garantieanspruch zu den festgelegten Bedingungen gemäss den lokalen Rechtsvorschriften Gebrauch machen. In case of defects with regards to materials and manufacturing, the customer is entitled to the warranty in accordance with local laws and regulations of the country in which the product was purchased.
Page 19
Ersatzteile Spare parts Pièces détachées Recambios Ricambi Carry-Bike...
Page 20
fi amma.com All rights reserved. Fiamma S.p.A. reserves the right to modify at any time, without notice, prices, materials, specifi cations and models or to cease production of any model. 02093-76- Fiamma SpA - Italy M0_IS_98690-270_revE Via San Rocco, 56...