8. MODE PLONGÈE
POUR OBTENIR DES INDICATIONS DE PROFONDEUR PRÈCISES
Peu de temps avant la plongée, spécifi ez la montre dans le mode le plongée.
Lorsqu´il y a une grande différence entre la température de l´air et celle de l´eau, plongez la
montre dans l´eau pendant 2 ou 3 minutes avant de régler le mode de plongée.
Assurez-vous que l´aiguille de mode pointe bien sur „DIV" et que l´aiguille de fonction est bien
sur „0", lorsque la montre passe au mode de plongée. Si les aiguilles sont á une mauvaise positi-
on, veuillez vous référer á total de la provision.
RÈFÈRENCE: Ne tentez jamais de tirer sur la couronne, de la faire tourner ou d´appuyer
sur les boutons pendant la plongée. Dans ce cas, l´eau pénétrerait dans le boitier.
74
8. MODE PLONGÈE
PLONGÈE EN HAUTE ALTITUDE ET EN EAU DOUCE
Lorsque le mode de plongée est activé, la profondeur est calibrée á 0 métre sur la base de la pres-
sion d´air environnante. Ce principe permet á la montre d´étre utilisée pour plonger á des altitudes
élevées et/ou dans des lacs, aussi longtemps que le mode de plongée est activé á cette altitude.
Cependat, une mesure précise est impossible á une altitude supérieure á 4.000 métres. N´utilisez
pas cette montre lorsque vous plongez dans de tels endroits. De plus cette montre affi che les
changements de profondeur en fonction des normes de salinité de l´eau de mer (densite 1.025).
Les profondeurs indiquées lors de la plongée en eau douce seront en réalité supérieures de 2,5%
á celles indiquées. größer als die gemessenen Anzeigenwerte sind.
Accomplissez un entrainement approprié sur la sécurité avant de
plonger dans de l´eau douce ou en altitude élevée.
RÈFÈRENCE: 20 métres (profondeur indiquée) x 1.025 = 20,5m (profondeur réelle en eau douce).
75