Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PDF @ 100%
3M™ Accuspray™ Spray Gun Owner's Manual
Guide d'utilisation des pistolets de pulvérisation Accuspray™ 3M™
Manual de Instrucciones de la Pistola Atomizadora Accuspray™ de 3M™
For more information visit our website
3MCollision.com/accuspray-system.
Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez consulter notre site Web à l'adresse 3MCollision.com/
accuspray-system.
Para más información, visite nuestro sitio
3MCollision.com/es/accuspray-system.
ORIGINAL INSTRUCTIONS
DIRECTIVES D'ORIGINE
INSTRUCCIONES ORIGINALES
Read Warnings and Instructions
This Manual Covers 3M™ Accuspray™ Spray Guns
(PN26580, 26578).
Lire les mises en garde et les directives.
Ce guide porte sur les pistolets de
pulvérisation Accuspray™ Spray 3M™
(modèles 26580, et 26578).
Lea las Advertencias e Instrucciones
Este Manual cubre las Pistolas Atomizadoras
Accuspray™ de 3M™ (PN 26580, PN 26578).

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour 3M Accuspray 26580

  • Page 1 3M™ Accuspray™ Spray Gun Owner’s Manual Guide d'utilisation des pistolets de pulvérisation Accuspray™ 3M™ Manual de Instrucciones de la Pistola Atomizadora Accuspray™ de 3M™ Read Warnings and Instructions This Manual Covers 3M™ Accuspray™ Spray Guns (PN26580, 26578). Lire les mises en garde et les directives. Ce guide porte sur les pistolets de pulvérisation Accuspray™...
  • Page 4 •...
  • Page 5: Table Des Matières

    Replacement Parts and Accessories ..........................12 Troubleshooting ................................12 Spray Equipment Warranty and Limited Remedy ......................13 Français Énoncés relatifs à la sécurité concernant le pistolet de pulvérisation Accuspray™ 3M™ ..........16 Usage prévu ...................................16 Explication des symboles sur les étiquettes de sécurité ....................16 Spécifi cations techniques ...............................18 Aperçu – Pistolet de pulvérisation ...........................19 Préparation et utilisation générale du pistolet de pulvérisation ..................20...
  • Page 6: 3M™ Accuspray™ Spray Gun Safety Statements

    The spray gun must be set up as specifi ed in the 3M™ Accuspray™ Spray Gun Owner’s Manual. They are intended for use in a professional/industrial environment only. They have not been evaluated for other uses.
  • Page 7: Technical Specifi Cations

    3M cannot be held responsible for the consequences of using declared values instead of actual exposure values for any individual risk assessment.
  • Page 8: Spray Gun Overview

    Spray Gun Overview 3M™ Accuspray™ Spray Guns were designed from the inside out for the eff ective, effi cient, and economical application of paints, adhesives, coatings and fi nishes. This spray gun has a large spray pattern with very low overspray. The soft, tight, adjustable pattern with complete atomization results in a high fi...
  • Page 9: General Set Up And Spray Gun Use

    General Set Up and Spray Gun Use Note: Complete steps below before connecting spray gun to air source. One atomizing head may already be semi-attached to the spray gun body in the package. You only need to fully engage and secure onto the spray gun body.
  • Page 10 Adjust to fi t the air inlet and adjust the other to fi t the air fl ow control valve then tighten the connection. Place the 3M™ PPS™ lid with built-in fi lter on top of the 3M™ PPS™ mixing cup with liner and snap into place.
  • Page 11 Position the 3M™ PPS™ collar onto the Adjusting the Fluid Flow 3M™ PPS™ mixing cup with liner and turn until The fl uid fl ow can be adjusted by using the fl uid needle tight. Insert 3M™ PPS™ sealing plug prior to adjustment knob as noted in Fig. 1. The spray gun in the kit shaking or sealing.
  • Page 12 General Set Up and Spray Gun Use cont. Adjusting the Fan Pattern Size Do not point the spray gun up while cleaning it. The fan size is regulated by the fan adjustment knob as noted in Fig. 2. The spray gun in the kit is preset in the closed position (gently turn the fan adjustment knob clockwise to verify;...
  • Page 13  ATTENTION Note: Do Not Put In Gun Washer. Solvent left in the spray gun air passages could result in a poor quality paint fi nish. Do not use any cleaning method which may allow solvent into the spray gun air passages. Do not expose air fl...
  • Page 14: Replacement Parts And Accessories

    3M™ Accuspray™ Air Flow Control Valve 16573 3M™ Accuspray™ ONE Replacement Spray Gun Kit 26578/26580 3M™ Accuspray™ Atomizing Head Refi ll Kit 2.0 mm 26620 3M™ Accuspray™ Atomizing Head Refi ll Kit, 1.8 mm 26618 3M™ Accuspray™ Atomizing Head Refi ll Kit, 1.4 mm 26614 3M™...
  • Page 15: Spray Equipment Warranty And Limited Remedy

    To make a claim under the warranty, you must fi rst contact the 3M Service Center at 1-877-MMM-CARS to receive a return authorization number. Spray equipment must be returned, freight prepaid by the purchaser, to the service location address given by the 3M Service Center.
  • Page 17 •...
  • Page 18: Énoncés Relatifs À La Sécurité Concernant Le Pistolet De Pulvérisation Accuspray™ 3M

    Usage prévu Les pistolets de pulvérisation et les têtes de pulvérisation Accuspray™ 3M™ sont destinés à un usage professionnel uniquement. Ils sont conçus pour off rir la qualité, la pulvérisation et le débit nécessaires pour répondre à des besoins de production de plus grande échelle.
  • Page 19 Mesures pour réduire les risques liés aux pressions d’air dangereuses. • Entretenir les pistolets de pulvérisation conformément aux directives de 3M contenues dans le guide d’utilisation. • S’assurer que la pression d’admission d’air et que tous les régulateurs du système d’application sont réglés conformément aux recommandations du produit pulvérisé...
  • Page 20: Spécifi Cations Techniques

    3M ne peut être tenue responsable des conséquences découlant de l’utilisation des valeurs déclarées au lieu des valeurs réelles d’exposition dans l’évaluation des risques pour une personne.
  • Page 21: Aperçu - Pistolet De Pulvérisation

    Retirer les composants de la boîte. Inspecter le contenu pour détecter tout dommage et/ou toute pièce manquante. Le cas échéant, communiquer immédiatement avec son distributeur. Votre trousse de pistolet de pulvérisation Accuspray™ 3M™ pourrait contenir un ou plusieurs des articles suivant, selon la trousse qui a été achetée.
  • Page 22: Préparation Et Utilisation Générale Du Pistolet De Pulvérisation

    Préparation et utilisation générale du pistolet de pulvérisation Remarque : Compléter les étapes ci-dessous avant de raccorder le pistolet de pulvérisation à la source d’alimentation en air. À l’intérieur de l’emballage, une tête de pulvérisation peut avoir déjà été fi xée en partie au corps du pistolet de pulvérisation. Il suffi t seulement de l’insérer complètement et de bien la fi...
  • Page 23 Verser le matériau à pulvériser dans le récipient Raccorder manuellement la soupape de régulation de mélange PPS™ 3M™. Mélanger ou secouer, du débit d’air à l’admission d’air en la vissant à la au besoin. main sur le raccord.
  • Page 24 La mise au point des ajustements se fera en fonction du matériau pulvérisé et de la technique utilisée. Placer la rondelle PPS™ 3M™ sur le godet de mélange PPS™ 3M™ avec l’enveloppe et tourner Vis de réglage jusqu’à...
  • Page 25 Préparation et utilisation générale du pistolet de pulvérisation cont. Ajustement du jet en forme d’éventail Ne pas pointer le pistolet de pulvérisation vers le haut On peut régler la taille de l’éventail à l’aide du bouton de pendant le nettoyage. réglage du jet, comme le montre la fi gure 2. Commencer par tourner doucement la vis de réglage jusqu’au bout dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Page 26  ATTENTION Remarque : Ne pas immerger le pistolet dans la solution nettoyante. Les résidus de solvant laissés dans les conduites d’air du pistolet pourraient produire une fi nition de mauvaise qualité de la peinture. N’utiliser aucune méthode qui pourrait laisser le solvant pénétrer les conduites d’air du pistolet de pulvérisation.
  • Page 27: Pièces De Rechange Et Accessoires

    Soupape de régulation du débit d’air Accuspray™ 3M™ 16573 Trousse de pistolet de pulvérisation de rechange Accuspray™ ONE 3M™ 26578/26580 Trousse de têtes de pulvérisation de rechange Accuspray™ 3M™, 2,0 mm 26620 Trousse de recharges de têtes de pulvérisation Accuspray™ 3M™, 1,8 mm 26618 Trousse de recharges de têtes de pulvérisation Accuspray™...
  • Page 28: Garantie Du Matériel De Pulvérisation Et Limite De Recours

    3M. Si la réclamation au titre de la garantie est valide, 3M remplacera ou réparera le matériel de pulvérisation, au gré de 3M, et le retournera à l’acheteur aux frais de 3M, y compris le coût des pièces et de la main-d’œuvre et les frais d’expédition de retour.
  • Page 30 •...
  • Page 31: Declaraciones De Seguridad De La Pistola Atomizadora Accuspray™ De 3M

    Intención de Uso: La Pistola Atomizadora Accuspray™ de 3M™ y las cabezas atomizadoras son para uso profesional solamente. Están diseñadas para ofrecer la calidad deseada, atomización, y el índice de aplicación para necesidades de mayor producción.
  • Page 32: Especifi Caciones Técnicas

    3M no se puede hacer responsable de las consecuencias de utilizar valores declarados en lugar de valores de exposición reales para cualquier evaluación del riesgo individual.
  • Page 33: Resumen De La Pistola Atomizadora

    Combine la Pistola Atomizadora Accuspray™ de 3M™ con el Sistema de Preparación de Pintura PPS™ de 3M™ y disfrute de ahorros adicionales de tiempo y de disolventes limpiadores.
  • Page 34: Confi Guración General Y Uso De La Pistola Atomizadora

    Confi guración General y Uso de la Pistola Atomizadora Nota: Complete los pasos de abajo antes de conectar la pistola atomizadora a la fuente de aire. Una cabeza atomizadora puede y estar semi fi ja al armazón de la pistola atomizadora en el paquete. Usted únicamente necesita acoplarla completamente y asegurarla al armazón de la pistola atomizadora.
  • Page 35 fl ujo de aire, entonces apriete la conexión. 5. Ponga la tapa PPS™ de 3M™ con el fi ltro incorporado encima de la taza de mezcla PPS™ de 3M™ con el envase desechable y encaje en su lugar.
  • Page 36 6. Coloque el collar 3M™ PPS™ en el vaso mezclador Ajuste del Flujo de Líquidos 3M™ PPS™ con el envase y gírelo hasta que quede El fl ujo de líquidos se puede ajustar usando la perilla de fi rme. Inserte el tapón de sellado 3M™ PPS™ antes ajuste de la aguja de líquidos como se indica en la fi...
  • Page 37 Confi guración General y Uso de la Pistola Atomizadora cont. Ajuste del Tamaño del Patrón del Abanico No apunte la pistola atomizadora hacia arriba mientras El tamaño del abanico es regulado por la perilla de la limpia. ajuste del abanico como se indica en la fi g. 2. La pistola atomizadora en el juego está...
  • Page 38  ATENCIÓN Nota: No Ponga la Pistola en la Lavadora de Pistolas. Si se deja disolvente en los conductos de aire de la pistola atomizadora, puede resultar en un acabado de pintura de mala calidad. No use ningún método de limpieza que pueda permitir que el disolvente entre en los pasajes de aire de la pistola atomizadora.
  • Page 39: Refacciones Y Accesorios

    Válvula de Control de Flujo de Aire Accuspray™ de 3M™ 16573 Juego de Pistola Atomizadora de Repuesto Accuspray™ ONE de 3M™ 26578/26580 2.0 milímetros del Juego de Repuesto de la Cabeza Atomizadora Accuspray ™ de 3M™ 26620 Juego de Repuesto de la Cabeza Atomizadora Accuspray ™ de 3M™, 1.8 milímetros 26618 Juego de Repuesto de la Cabeza Atomizadora Accuspray ™...
  • Page 40: Garantía Y Remedio Limitado Del Equipo De Atomización

    1-877-MMM-CARS para recibir un número de autorización de devolución. El equipo de atomización debe ser devuelto con fl ete pre-pagado por el comprador, a la dirección de servicio provista por el Centro de Servicio de 3M. Al validar el reclamo de garantía, 3M reemplazará...

Ce manuel est également adapté pour:

Accuspray 26578

Table des Matières