Quadra-Fire TREKKER-MBK Manuel Du Propriétaire
Masquer les pouces Voir aussi pour TREKKER-MBK:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSTALLATEUR : Ce manuel doit être confié aux personnes responsables de l'utilisation et du fonctionnement.
PROPRIÉTAIRE : Veuillez conserver ce manuel à titre de référence.
Communiquez avec votre détaillant pour les questions concernant l'installation, l'utilisation, ou l'entretien.
AVIS : NE PAS JETER CE MANUEL
POÊLE À GRANULÉS TREKKER
MODÈLE NUMÉRO :
TREKKER-MBK
TREKKER-PBK
TREKKER-PDB
TREKKER-PFT
TREKKER-PMH
TREKKER-TWL
AVERTISSEMENT
Testé et approuvé pour les granulés de bois et le maïs égrené
uniquement. L'utilisation d'autres types de combustibles
entraîne l'annulation de la garantie.
L'installation et l'entretien de cet appareil doivent être effectués par des
techniciens autorisés. Hearth & Home Technologies recommande des
professionnels formés dans les usines de HTT ou certifiés NFI.
1
Manuel du propriétaire
Entretien et utilisation
AVERTISSEMENT
R
Veuillez lire entièrement ce manuel avant
d'utilisation de ce chauffage d'ambiance à 
granulés. Le non-respect de ces instructions 
risque de provoquer des dommages, des 
blessures, voire la mort.
Ne pas entreposer ni utiliser de l'essence ou d'autres
vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet
appareil ou de tout autre appareil électrique.
Ne brûlez AUCUN déchet ou liquide inflammable tel que de
l'essence, du naphte ou de l'huile de moteur dans la pièce
où se trouve l'appareil.
Ne chauffez pas excessivement – Si l'appareil de
chauffage ou le carneau devient rouge, le feu est trop
intense. Un chauffage excessif annulera votre garantie.
Respectez les dégagements spécifiés pour les matériaux
inflammables.
Le non-respect de ces consignes peut déclencher un incendie.
AVERTISSEMENT
La vitre chaude peut provoquer des brûlures.
Ne pas toucher la vitre avant qu'elle ne soit refroidie.
Ne laissez JAMAIS les enfants toucher la vitre.
Éloignez les enfants.
SURVEILLEZ ATTENTIVEMENT les enfants présents dans
la pièce où le foyer est installé.
Avertir les enfants et les adultes des dangers associés aux
températures élevées.
La température élevée peut enflammer les vêtements ou
d'autres matériaux inflammables.
Éloignez les vêtements, meubles, rideaux ou autres
matières inflammables.
AVERTISSEMENT
Vérifiez les codes de construction du bâtiment 
avant l'installation.
L'installation DOIT être en conformité avec les codes
et réglementations locaux, régionaux, provinciaux
et nationaux.
Consultez les organismes professionnels du bâtiment, les
pompiers ou les autorités compétentes locales concernant
les restrictions, l'inspection des installations et la délivrance
des permis de construire.
NOTE : To obtain a English translation of this manual, please contact your
dealer or visit www.quadrafire.com.
REMARQUE : Pour obtenir une traduction anglaise de ce manuel, veuillez
contacter votre revendeur ou visitez www.quadrafire.com.
FC7080-166K
SURFACES CHAUDES !
La vitre et les autres surfaces sont
chaudes pendant l'utilisation ET le
refroidissement.
07/20

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Quadra-Fire TREKKER-MBK

  • Page 1 MODÈLE NUMÉRO : vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électrique. TREKKER-MBK • Ne brûlez AUCUN déchet ou liquide inflammable tel que de l’essence, du naphte ou de l'huile de moteur dans la pièce TREKKER-PBK où...
  • Page 2: Exemple D'étiquette De Numéro De Série/De Sécurité

    Quadra-Fire! REMARQUE : Les dégagements ne peuvent être diminués que si cela est autorisé par les autorités compétentes. A. Exemple d’étiquette de numéro de série/de sécurité EMPLACEMENT : Arrière du poêle CAUTION: HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH, KEEP CHILDREN, CLOTHING AND FURNITURE AWAY.
  • Page 3: Table Des Matières

    O. Réglage ........12 P. Questions souvent posées ......13 Quadra-Fire est une marque déposée de Hearth & Home Technologies. FC7080-166K...
  • Page 4: Politique De Garantie

    B. Politique de garantie Hearth & Home Technologies GARANTIE À VIE LIMITÉE Hearth & Home Technologies, au nom de ses marques (« HHT achetés d’un détaillant HHT autorisé. COUVERTURE DE LA GARANTIE : PÉRIODE DE GARANTIE : le tableau suivant. Le terme « à vie limitée pour les appareils au gaz et 10 UTILISER POUR 2020 Période de garantie...
  • Page 5 CONDITIONS DE LA GARANTIE : • disponible sur les sites Web des produits HHT. • • • • • EXCLUSIONS DE LA GARANTIE : • • • comprennent • bruit ne sont pas couvertes. • Dommages causés par électrique de l’appareil. •...
  • Page 6: Guide De Démarrage Rapide

    L’écran affi chera l’alimentation; attendez que l’alimentation manuelle soit terminée ou appuyez sur OFF pour annuler l’alimentation. Lorsque l’alimentation manuelle est terminée, l’interface utilisateur active automatiquement l’appareil et revient à l’écran d’accueil. Reportez-vous au manuel de l’interface utilisateur sans fi l Quadra-Fire pour plus d’informations. Remarque: L’option de menu d’alimentation manuelle n’est disponible que lorsque  l’écran d’accueil affi   che OFF. ...
  • Page 7: Homologations Et Codes Approuvés

    ASTM E1509-12, ASTM E2779 et CSA Normes : B415.1-10 Peut être trouvé à : www.quadrafire.com/about-us/epa-certification Le TREKKER-MBK, TREKKER-PBK, TREKKER-PDB, TREKKER-PFT, TREKKER-PMH et TREKKER-TWL est Certifié conforme à 2020 des émissions de particules des normes. Ce chauffage à granulés nécessite des inspections ou réparations périodiques pour un fonctionnement adéquat. Ne pas utiliser ce chauffage à...
  • Page 8: Spécifications De La Porte Vitrée

    C. Spécifications de la porte vitrée AVERTISSEMENT Ce poêle est équipé d’une porte vitrée en vitrocéramique de 5 mm d’épaisseur. N’utilisez que des vitres en vitrocéramique de 5 mm pour remplacer une vitre endommagée. Veuillez contacter votre détaillant si vous devez remplacer la vitre. Risque d’incendie. Hearth &...
  • Page 9: Instructions D'utilisation

    Guide de l'utilisateur Instructions d'utilisation AVERTISSEMENT C. Matériaux combustibles Matériel composé/recouvert de l'un des matériaux suivants : Papier compressé Bois Risque d’incendie. Contreplaqué/panneau de copeaux • N'utilisez pas l'appareil sans avoir lu et Panneaux de plâtre compris le mode d'emploi. Plastique • Une mauvaise utilisation de l'appareil peut Fibres végétales (cloison sèche) provoquer un incendie.
  • Page 10: Avant Votre Premier Feu

    Taille G. Interface utilisateur  • Les granulés sont d’un diamètre de 6 à 8 mm (1/4 à 5/16 po) L’appareil est livré avec une interface utilisateur et une clé Bluetooth, • La longueur ne doit pas dépasser 38 mm (1-1/2 po) les deux doivent être connectés pour que l’appareil fonctionne. •...
  • Page 11: Purge Du Creuset De Combustion

    L. Pièces générales d’utilisation de votre appareil  I. Purge du creuset de combustion  à granulés Objectif : Aider à retirer les débris du creuset de combustion aider au brûlage le plus efficace possible de l'unité. Verrou du déflecteur La fréquence de ce cycle est d'une fois par 30 minutes où l'unité brûle. Pendant la purge du creuset de combustion, l'alimentation est réduite à...
  • Page 12: Espace Libre

    N. Espace libre AVIS : Les dégagements ne peuvent être diminués que si cela est autorisé par les autorités compétentes. Manteau de foyer : Ne placez pas de chandelles et autres objets sensibles à la chaleur sur le manteau du foyer ou l'âtre. La chaleur peut endommager ces objets. ATTENTION Risque d’incendie Ne pas utiliser l’appareil:...
  • Page 13: Questions Souvent Posées

    P. Questions souvent posées Pourquoi ma vitre devient-elle sale ? Si la vitre a une accumulation de cendre blanche, il s'agit d'un fait normal et la vitre devrait être nettoyée. S'il s'agit d'une suie noire qui s'accumule, le flux d'air du poêle devait être restreint. La cause la plus commune est un entretien et un nettoyage retardé. Voir la section «...
  • Page 14: Entretien Et Service

    Entretien et service Avec un entretien adéquat, votre appareil vous procurera AVERTISSEMENT plusieurs années de service sans problèmes. Communiquez avec votre détaillant pour vos questions concernant la bonne utilisation, Danger de décharges électriques et de  le dépannage et le service de votre appareil. Rendez-vous sur dégagement de fumées www.quadrafire.com/owner-resources pour consulter les •...
  • Page 15: Entretien Et Nettoyage Généraux

    C. Entretien et nettoyage généraux 2.  Nettoyage du bac à cendres • Fréquence : Une fois par semaine ou tous les 3 à 5 sacs 1.  Nettoyage du creuset de combustion en utilisant la  • Par : Le propriétaire de l’habitation manette Localisez le bac à cendres sous le creuset de • Fréquence : Une fois par an ou selon les besoins* combustion.
  • Page 16 5.  Nettoyage de l’échangeur de chaleur et du tube  stabilisateur • Fréquence : Tous les mois ou après la combustion d’une tonne de combustible (50 sacs). • Par : Le propriétaire de l’habitation REMARQUE : Il existe des aspirateurs industriels spécialement conçus pour le nettoyage des appareils à combustibles solides.
  • Page 17 6.  Inspection et nettoyage du système de retrait des  8.  Nettoyage de la vitre cendres • Fréquence : Voir le tableau en page 14 • Fréquence : Une fois par mois ou après avoir brûlé 50 sacs • Par : Le propriétaire de l’habitation • Par : Le propriétaire de l’habitation Assurez-vous que l’appareil a pu refroidir.
  • Page 18: Conscience D'incendie De Suie Ou De Créosote

    13.  Suie et particules de cendres : Leur formation et leur  10.  Nettoyage du ventilateur de tirage élimination du conduit d’évacuation des gaz. (Ne nécessite aucune Lubrification) • Fréquence : Voir le tableau en page 14 • Fréquence : Voir le tableau en page 14 • Par : Le propriétaire de l’habitation • Par : Technicien de service qualifié et/ou propriétaire de Assurez-vous que l’appareil a pu refroidir.
  • Page 19: Entretien En Cas D'utilisation D'un Combustible À Teneur Élevée En Cendres

    E. Entretien en cas d’utilisation d’un combustible  à teneur élevée en cendres Déflecteur • Fréquence : Quotidienne • Par : Le propriétaire de l’habitation Si le creuset de combustion est plus qu’à moitié rempli de cendres, ou si les scories adhèrent aux parois du creuset de combustion, le nettoyage doit être effectué...
  • Page 20: Remplacement Du Ventilateur De Convection

    H. Remplacement du ventilateur de convection I. Remplacement du ventilateur de combustion/ Suivez les correctes procédures d’arrêt. tirage Enlevez le panneau gauche en desserrant les 2 vis au moyen Suivez les correctes procédures d’arrêt. d’un tournevis à tête cruciforme ou une clé (Figure 20.1). Enlevez le panneau droit en desserrant les 2 vis au moyen Retirez deux vis auto-taraudeuses inférieures du panneau d’un tournevis à...
  • Page 21: Dépannage

    Dépannage A. Général De L’Appareil Avec une installation, utilisation et entretien adéquats, votre appareil fonctionnera sans problème pendant de nombreuses années. Si vous rencontrez des problèmes de fonctionnement, ces directives de dépannage permettront au technicien d'entretien de localiser et d’éliminer la panne. Ces directives de dépannage ne doivent être utilisées que par un technicien d'entretien qualifié. SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION...
  • Page 22 SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La zone dans laquelle l’interface utilisateur est Vérifiez la distance du thermostat des portes et fenêtres placée affecte la température. L'appareil démarre et arrête fréquemment L’interface utilisateur est située dans des espaces Inspectez l’emplacement de l’interface utilisateur et restreints, ce qui active le cycle marche / arrêt de assurez-vous qu’il n’est pas proche d’une surface qui l’appareil.
  • Page 23: Affichage De L'interface Utilisateur

    SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Nettoyez l'unité, y compris le creuset de combustion, le Appareil ou évacuation sale trajet de sortie des gaz, et le système d'évacuation des gaz Combustible de mauvaise qualité avec un taux de Purgez le vieux combustible et utilisez un combustible de cendres élevé.
  • Page 24: Interface Utilisateur Alarme

    C. Interface Utilisateur Alarme Après la correction de toute alarme, l’interface utilisateur passe sur OFF. Réactivez l’interface utilisateur et revenez au réglage souhaité. ALARME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE Trémie vide Remplissez la trémie Vis sans fin bloquée Inspectez le tube d’alimentation pour tout blocage. Assurez-vous que la boîte à feu est fermée, que le tuyau à vide est L’interrupteur à dépression ne se ferme connecté...
  • Page 25: Matériaux De Référence

    Matériaux de référence Pour comprendre l’emplacement des composants, vous devez toujours VOUS PLACER DEVANT L'APPAREIL. A. Les fonctions des composants  1.  Ventilateur de tirage  Le ventilateur de tirage (évacuation) est placé à l’arrière de l'appareil, sur le côté inférieur droit. Le ventilateur est conçu pour aspirer les gaz sortant de l'appareil et les refouler dans le conduit d'évacuation des gaz. 2. ...
  • Page 26 12.  Sonde d'évacuation - Ventilateur de tirage La sonde d'évacuation est un dispositif de captage de température fixé au boîtier du ventilateur de tirage au moyen d'une vis et d'un collier. Il offre une pratique rétroaction de la température d'évacuation à la carte de commande. En retour, la carte de commande utilise cette information pour régler ses systèmes de sortie de chaleur pour une meilleure performance.
  • Page 27: Journal De Maintenance Et De Maintenance

    B. Journal de maintenance et de maintenance Date de service Interprété par Discription du service FC7080-166K 07/20...
  • Page 28: Vues Éclatées

    Date de début de la fabrication : Jun 2018 Poêle à granulés Date de fin de la fabrication : Actif Color SKU No. Mfg. Dates Matte Black TREKKER-MBK 06/18 - Porcelain Black TREKKER-PBK 06/18 - 05/19 TREKKER-PDB 06/18 - 05/19...
  • Page 29: Pièces De Service

    D. Pièces de service TREKKER Pièces de rechange Date de début de la fabrication : Jun 2018 Date de fin de la fabrication : Actif IMPORTANT : CETTE INFORMATION N’EST PLUS À JOUR. Les pièces doivent être commandées d’un détaillant ou d’un fournisseur. Hearth and Home Technologies ne vend pas directement aux Entreposé...
  • Page 30: Assemblage Pour Porte Nº12

    TREKKER Pièces de rechange Date de début de la fabrication : Jun 2018 Date de fin de la fabrication : Actif IMPORTANT : CETTE INFORMATION N’EST PLUS À JOUR. Les pièces doivent être commandées d’un détaillant ou d’un fournisseur. Hearth and Home Technologies ne vend pas directement aux Entreposé...
  • Page 31: Assemblage D'élévateur De Pots À Feu Nº18

    TREKKER Pièces de rechange Date de début de la fabrication : Jun 2018 Date de fin de la fabrication : Actif IMPORTANT : CETTE INFORMATION N’EST PLUS À JOUR. Les pièces doivent être commandées d’un détaillant ou d’un fournisseur. Hearth and Home Technologies ne vend pas directement aux Entreposé...
  • Page 32 TREKKER Pièces de rechange Date de début de la fabrication : Jun 2018 Date de fin de la fabrication : Actif IMPORTANT : CETTE INFORMATION N’EST PLUS À JOUR. Les pièces doivent être commandées d’un détaillant ou d’un fournisseur. Hearth and Home Technologies ne vend pas directement aux Entreposé...
  • Page 33: Accessoires

    E. Accessoires TREKKER Pièces de rechange Date de début de la fabrication : Jun 2018 Date de fin de la fabrication : Actif IMPORTANT : CETTE INFORMATION N’EST PLUS À JOUR. Les pièces doivent être commandées d’un détaillant ou d’un fournisseur. Hearth and Home Technologies ne vend pas directement aux Entreposé...
  • Page 34: Coordonnées

    352 Mountain House Road Halifax, PA 17032 Division of HNI INDUSTRIES Veuillez contacter votre fournisseur Quadra-Fire pour toute question. Pour obtenir le numéro de téléphone du distributeur Quadra-Fire le plus proche, connectez-vous à www.quadrafi re.com ATTENTION NE PAS JETER CE MANUEL •...

Ce manuel est également adapté pour:

Trekker-pbkTrekker-pdbTrekker-pftTrekker-pmhTrekker-twl

Table des Matières