Dovre ASTRO 2 L Installation Et Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ASTRO 2 L:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HOUTKACHEL / POELE A BOIS
WOOD STOVE / HOLZOFEN
ASTRO 2 L / ASTRO 2 P / ASTRO 2 WB
INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIJZING
INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL
EINBAUANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG
1
Astroline 2
03.27605.000

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dovre ASTRO 2 L

  • Page 1 HOUTKACHEL / POELE A BOIS WOOD STOVE / HOLZOFEN ASTRO 2 L / ASTRO 2 P / ASTRO 2 WB INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIJZING INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL EINBAUANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG Astroline 2 03.27605.000...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhoudsopgave Voorwoord ......................4 1. Inleiding ......................4 2. Veiligheid ......................4 3. Installatievoorschrift ..................5 3.1. Vooraf ......................5 3.1.1. De schoorsteen ................. 5 3.1.2. Ventilatie van het lokaal ..............6 3.1.3. Vloer, wanden ................... 6 3.2. Voorbereidende werkzaamheden ............... 7 3.2.1.
  • Page 3 Table of contents Foreword ......................20 1. Introduction....................20 2. Safety ......................20 3. Installation guideline ..................21 3.1. Preliminary measures ................21 3.1.1. The chimney ................... 21 3.1.2. Ventilation ..................22 3.1.3. Floor, walls ..................22 3.2. Preparing the stove .................. 23 3.2.1.
  • Page 4: Voorwoord

    Bewaar dit boekje, zodat een volgende gebruiker er zijn voordeel mee kan doen. Inleiding Met de aankoop van een DOVRE heeft u een kwaliteitsproduct gekocht, een toestel dat symbool staat voor een nieuwe generatie energiezuinige en milieuvriendelijke verwarmingstoestellen, waarbij optimaal gebruik wordt gemaakt van zowel convec- tiewarmte als stralingswarmte.
  • Page 5: Installatievoorschrift

    Installatievoorschrift 3.1. Vooraf De kachel moet hermetisch worden aangesloten op een goed werkende schoorsteen, voldoende afgeschermd zijn van brandbare materialen (vloer en wanden), in een ruimte met voldoende verluchting. Informeer naar nationale of plaatselijke normen en voorschriften terzake. Uw verde- ler kan u hierin adviseren.
  • Page 6: Ventilatie Van Het Lokaal

    • Vooral als het rookkanaal door onverwarmde ruimten loopt of buitenwanden heeft, is bijkomende isolatie belangrijk. Metalen schoorstenen, of schoorsteen- gedeelten buiten de woning, moeten steeds worden uitgevoerd in dubbelwandig geïsoleerde buizen. Het buitendaks gedeelte van de schoorsteen moet steeds geïsoleerd zijn.
  • Page 7: Voorbereidende Werkzaamheden

    3.2. Voorbereidende werkzaamheden Controleer het toestel onmiddellijk bij ontvangst op transportschade en/of zichtbare schade en breng desgevallend de leverancier op de hoogte. Stel het toestel intussen niet in werking. Teneinde beschadiging van het toestel te vermijden bij plaatsing, en om het toestel gemakkelijker te kunnen manipuleren, kan het nuttig zijn vooraf eerst een deel of alle niet-vaste onderdelen uit de kachel te verwijderen (losse topplaat, vuurvaste stenen, rooster, aslade enz.).
  • Page 8: Montage Van De Zijpanelen

    3.2.3. Montage van de zijpanelen Astro2 L. Uw toestel kan worden voorzien van verschillende soorten zijpanelen : gelakte staal- plaat of speksteen. De zijpanelen zijn apart verpakt. Voor de plaatsing van de zijpanelen: . Zie figuur. Detail A Detail C Detail B Detail D 3.2.4.
  • Page 9: Montage Afsluitplaat Sokkel Astro2 P

    3.2.5. Montage afsluitplaat sokkel Astro2 P 3.2.6. Montage buitenluchtaansluiting Astro2 P 3.3. Afwerking Wanneer het toestel op de juiste in het toestel geplaatst. Uw toestel is nu gebruiksklaar. Let op: laat het toestel NOOIT branden zonder binnenplaten of vuur- vaste stenen. 3.4.
  • Page 10: Gebruiksaanwijzing

    Gebruiksaanwijzing Brandstof Dit toestel is uitsluitend geschikt voor het stoken van hout. Alle andere brandstoffen zijn verboden. Het gebruik ervan kan leiden tot ernstige schade aan Uw toestel. Stook ook geen behandeld hout, zoals sloophout, geverfd hout, geïmpregneerd hout of verduurzaamd hout, multiplex of spaanplaat. Het stoken ervan, evenals van kunststof, oud papier en huishoudelijk afval is sterk vervuilend voor het toestel, de schoorsteen en het milieu.
  • Page 11: Stoken Met Hout

    4.3. Stoken met hout De beste regeling van de vuurhaard bekomt men door de aanmaakluchtschuif on- deraan volledig te sluiten en de luchttoevoer volledig te regelen met de bovenste luchtschuif. Indien deze regeling onvoldoende blijkt, of om het vuur aan te wakke- ren, kan tijdelijk de onderste luchtschuif gedeeltelijk geopend worden voor extra luchttoevoer.
  • Page 12: Doven

    Van hout hebt u relatief weinig assen en is het niet nodig uw toestel elke keer te ontassen. De assen in de holtes tus- sen de ribben van de stookvloer hoeft u bovendien helemaal niet te verwijderen. Het stoken van hout in een asbed geeft overigens een betere verbranding.
  • Page 13: Préface

    Conservez ce carnet pour qu'un prochain utilisateur puisse également en profiter. Introduction L’appareil DOVRE que vous venez d’acquérir est un produit de qualité, qui symbolise une nouvelle génération de poêles économiques et respectueux de l’environnement, et utilisant de manière optimale tant la chaleur de convection que la chaleur de rayonnement.
  • Page 14: Installation

    Installation 3.1. Au préalable Le poêle doit être raccordé à une cheminée correcte, suffisamment éloigné et/ou protégé de matériaux combustibles (sol, parois), et ce dans un local suffisamment aéré ou ventilé. Informez-vous au sujet des normes nationales et régionales d’application pour votre installation.
  • Page 15: Ventilation Du Local

    • Pour éviter les problèmes de condensation, les fumées ne doivent pas se refroi- dir trop fortement dans la cheminée. Surtout quand le conduit passe par des pièces non chauffées ou par les murs extérieurs, une isolation supplémentaire est préconisée. Les cheminées métalliques ou les parties de cheminée situées à l’extérieur de l’habitation doivent toujours être réalisées en tubes isolés à...
  • Page 16: Travaux Préparatoires

    3.2. Travaux préparatoires Contrôlez l'appareil immédiatement après réception. Prévenir le revendeur en cas de dégâts. Entre temps, ne le mettez pas en fonctionnement. Afin d’éviter tout endommagement de l’appareil lors du placement, et afin de facili- ter la manipulation, l’on peut d’abord retirer toute pièce non fixe de l’appareil (plaque de dessus, briques réfractaires, grille, cendrier, etc.).
  • Page 17: Montage Des Panneaux Latéraux

    3.2.3. Montage des panneaux latéraux Astro2 L Votre appareil peut être pourvu de différents types de panneaux latéraux : tôle acier laqué, pierre stéatite. Ces panneaux sont emballés en colis séparé. Pour le placement de ces panneaux, voir croquis ci-dessous. Detail A Detail C Detail B...
  • Page 18: Montage De Plaque De Fermeture Dans Le Pied Astro2 P

    3.2.5. Montage de plaque de fermeture dans le pied Astro2 P 3.2.6. Montage pour la connection pour l’air extérieur Astro2 P L’arrivée d’air située dans la plaque de sol devra alors être obturée à l’aide des plaques en fonte fournies. 3.3.
  • Page 19: Mode D'emploi

    Mode d’emploi Combustible Cet appareil convient exclusivement pour le chauffage au bois. L’utilisation de tout autre combustible est strictement interdit. Cela peut causer d’importants dommages à votre appareil. N’utilisez jamais de bois traité, tel le bois de démolition, bois peint, imprégné, le multiplex…...
  • Page 20: La Combustion Au Bois

    4.3. La combustion au bois L’on obtient le meilleur réglage du feu en fermant le registre d’air primaire (registre de dessous) et en réglant l’allure avec le registre du dessus. Si l’arrivée d’air s’avère trop faible, ou afin de raviver le feu, l’on peut, pendant un certain temps, ouvrir le registre inférieur pour un apport d’air supplémentaire.
  • Page 21: Extinction

    Sous ces conditions, mieux vaut ne pas utiliser le foyer si ce n’est pas strictement nécessaire. Entretien Ce n’est pas difficile de maintenir votre poêle ou foyer DOVRE en bon état de mar- che. Vérifiez régulièrement si le cordon d’étanchéité de la porte est toujours en bon état.
  • Page 22: Foreword

    Save this booklet and pass to any subsequent user who can also profit by it. Introduction Your DOVRE purchase has made you the owner of a high quality product that sym- bolizes a new generation of energy-saving and ecologically safe heaters, producing convection heat as well as radiant heat with optimum efficiency.
  • Page 23: Installation Guideline

    Installation guideline 3.1. Preparatory measures The stove should be hermetically connected to a well-functioning chimney, suffi- ciently enclosed to keep combustible materials (floor and walls) at a distance, and should be installed in a room with sufficient ventilation. Please inform about national or local norms and regulations concerning this subject. Your distributor will give you the necessary advice.
  • Page 24: Ventilation

    • Especially if the flue runs through unheated rooms or outside the house, further insulation is necessary. Metal chimneys, or parts of the chimney outside heated rooms should always have double-walled, insulated flues. The part of the chim- ney outside the roof should always be insulated. •...
  • Page 25: Preparing The Stove

    3.2. Preparing the stove Please inspect the stove for damage caused during transport immediately after de- livery and notify your distributor in case there are any defects. Do not put the stove into operation in the meantime. In order to avoid damaging the stove during installation and to make handling of the stove easier, it is recommended to remove previously all loose parts (top plate, fire- resistant bricks, grille, ashtray, ...) from the stove.
  • Page 26 3.2.3. Installing the side panels Astro2 L You can fix several kinds of side panels to your stove: lacquered steel plates or steatite. The side panels are packed separately. This is how to fix the side panels to the stove (see illustration as well): Detail A Detail C Detail B...
  • Page 27: Finishing

    3.2.5. Assembling closing-plate in the foot Astro2 P 3.2.6. Assembling the outside combustion air connection Astro2 P The air intake in the base plate must be closed with the cast iron cover pla- tes supplied. 3.3. Finishing When the stove is placed in the final position and hermetically connected to the chimney, you can replace all of the loose parts.
  • Page 28: Instructions For Use

    Instructions for use 4.1. Fuel The only suitable fuels for this stove is wood. No other fuels are allowed to be burnt, as they can inflict serious damage to your stove. Do not burn any treated wood either, such as scrap wood, dyed wood, impregnated or preserved wood, plywood or chipboard.
  • Page 29: Burning Wood

    4.3. Burning wood The best way to control the fire is to completely close the lower air slide, which you use to get the fire started, and to regulate the air supply with the upper air slide only. In case the air supply through the upper slide seems insufficient, or if you would like to fan the fire, you can partially open the lower air slide for a while.
  • Page 30: Extinguishing The Fire

    Relatively speaking, burning wood produces little ash and it will not be necessary to remove it each time daily. The ash in the cavities between the ribs of the fire plate does not need to be removed, since wood burns better on a bed of ash.
  • Page 31: Vorwort

    Heben Sie es bitte auch für den Fall gut auf, dass ein zukünftiger Benutzer sich zu- rechtfinden kann. Einleitung Mit dem Kauf eines DOVRE haben Sie ein Qualitätsprodukt gekauft. Ein Gerät, das symbolisch für eine neue Generation von energiesparenden und umweltfreundlichen Heizgeräten steht, wobei ein optimaler Gebrauch von sowohl Konvektionswärme als auch Strahlungswärme gemacht wird.
  • Page 32: Montagevorschrift

    Montagevorschrift 3.1. Vorher Der Ofen muss in einem Raum mit ausreichender Entlüftung hermetisch an einen gut funktionierenden Schornstein angeschlossen, und ausreichend von brennbaren Materialien (Fußboden, Wände) abgeschirmt werden. Erkundigen Sie sich über diesbezügliche nationale oder regionale Normen und Vor- schriften. Ihr Händler kann Ihnen dabei helfen. Informieren Sie sich eventuell auch bei der Feuerwehr und/oder Versicherungsgesellschaft nach speziellen Vorschriften oder Erfordernissen.
  • Page 33: Lüftung Des Räumes

    • Der Abschnitt des Rauchkanals muss vor allem konstant sein. Verbreiterungen und vor allem Verengungen sollten möglichst vermieden werden. Das selbe gilt für eine Deckplatte oder Abfuhrabdeckung oben auf dem Schornstein. Geben Sie acht, dass dadurch die Ausmündung nicht verengt wird, und dass die Abdeckung so gestaltet ist, dass sie bei Wind die Abfuhr der Rauchgase nicht behindert, sondern fördert.
  • Page 34: Fussboden, Wände

    Sorgen Sie jedoch dafür, dass der Raum, aus dem Sie die Luft zuführen, genügend gelüftet wird. 3.1.3. Fussboden, Wände Zu brennbaren Bauteilen. und Möbeln ist ein Mindestabstand van 30 cm zur Rück- wand und seitlich van 40 cm einzuhalten, um ausreichend Wärmeschutz zu gewähr- leisen.
  • Page 35: Montage Der Seitenpaneele

    3.2.3. Montage der Seitenpaneele Astro2 L Ihr Gerät kann mit verschiedenen Arten von Seitenpanelen ausgestattet sein: lackier- te Stahlplatte oder Speckstein. Die Seitenpaneele sind getrennt verpackt. Vor der Montage der Seitenpaneele gehen Sie auch Abbildung. Detail A Detail C Detail B Detail D 3.2.4.
  • Page 36: Montage Deckel Astro2 P

    3.2.5. Montage Deckel Astro2 P 3.2.6. Montage “outside air connection” Astro2 P Der Lufteinlass in der Bodenplatte muss dann mit den mitgelieferten gussei- sernen Abdeckplatten abgeschlossen werden. 3.3. Verarbeitung Wenn das Gerät am richtigen Platz steht, und hermetisch an den Schornstein angeschlossen ist, werden alle losen Teile wieder zurück im Gerät platziert.
  • Page 37: Gebrauchsanleitung

    Gebrauchsanleitung 4.1. Brennstoff Dieses Gerät ist ausschließlich zum Heizen mit Holz geeignet. Alle anderen Brenn- stoffe sind verboten. Die Verwendung davon kann zu ernsthaftem Schaden an Ihrem Gerät führen. Heizen Sie auch nicht mit behandeltem Holz, wie z.B. Abbruchsholz, gefärbtem Holz, imprägniertem Holz oder haltbar gemachtem Holz, Mehrfach- oder Spannplat- ten.
  • Page 38: Heizen Mit Holz

    4.3. Heizen mit Holz Die beste Regelung der Feuerstelle erhält man, indem man die Anbrenn- Luftschieber auf der Unterseite vollständig schließt und die Luftzufuhr vollständig mit dem obersten Luftschieber regelt. Wenn diese Regelung nicht ausreichend er- scheint, oder um das Feuer anzufachen, kann vorübergehend der unterste Luft- schieber teilweise geöffnet werden, um eine zusätzliche Luftzufuhr zu erhalten.
  • Page 39: Auslöschen

    kann der Aschenkasten aus dem Gerät herausgenom- men werden (siehe Abbildung). Verbrennung von Holz ergibt relativ wenig Asche und es ist nicht notwendig jedes Mal die Asche aus dem Gerät zu entfernen. Übrigens brauchen Sie die Asche zwischen den Rillen des Feuerbodens überhaupt nicht zu entfer- nen, da Holz auf einer Aschenschicht noch besser brennt.
  • Page 40: Die Bauart-Raumheizvermogen

    Die Bauart-Raumheizvermogen Der Astroline 2 darf nur mit geschlossenem und verriegeltem Sichtfenstertür betrieben werden. Er kann am bereits belegte Schornsteine angeschlossen werden und ist aus Sicherheitsgründen mit einem verriegelten Sichfenstertür und ein kleiner Fülltür (bauart 1) ausgestattet. Die Nennwärmeleistung van 7 kW ist bei: weniger günstigen Heizbedingungen ausreichend für 120 m³...
  • Page 41: Technische Gegevens

    Bijlage 1 : technische gegevens Annexe 1 : données techniques Annex 1 technical data sheet Anlage 1 : technischen Daten Model / Modèle / Modell Astroline 2 Nominaal vermogen Puissance nominale 7 kW (9 kW max) Nominal het output Nominalleistung Aanbevolen brandstoffen Hout Combustibles conseillés...
  • Page 42: Anlage 2 : Abmessungen

    Bijlage 2 afmetingen / Annexe 2: dimensions / Annex 2: dimensions / Anlage 2: Abmessungen Astro2 L Astroline 2 03.27605.000...
  • Page 43 Astro2 P Astroline 2 03.27605.000...
  • Page 44 Astro2 WB Astroline 2 03.27605.000...
  • Page 45 Astroline 2 03.27605.000...
  • Page 46 Astroline 2 03.27605.000...
  • Page 47 Astroline 2 03.27605.000...
  • Page 48 Wij, Nous, Wir, Dovre nv Nijverheidsstraat 18 B2381 Weelde verklaren bij deze dat de kachel Astro 2 conform is volgens de EN 13240. déclarons que le poêle Astro 2 est conforme au norme EN 13240. declare that the stove Astro 2 is in conformity with the EN 13240.

Ce manuel est également adapté pour:

Astro 2 pAstro 2 wb

Table des Matières