Français ............ 1 Présentation............CD................. AMP..............FM................. Fonctions du système........... Caractéristiques techniques et garantie....8 English ............ Presentation............CD............... AMP..............FM............... System functions..........Technical data and guarantee......16 Deutsch ..........Presentation............CD............... AMP..............FM..............System funktionen..........Garantieleistung und service....... 25...
PRESENTATION Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil de la gamme MINIUM. Cet ensemble, conçu en tant que système complet, allie une très haute qualité de restitution sonore à une très grande facilité d’utilisation. Nous soulignons que la lecture de ce manuel d’instruction n’est pas inutile et qu’elle vous permettra de tirer le meilleur parti de toutes les fonctions originales de MINIUM.
UTILISATION PROGRAM : Indique la présence d’un programme. FACE AVANT DU LECTEUR Clignote lors de la sélection d’une plage susceptible d’être ajoutée ou retirée à un programme existant. 1 AFFICHEUR : Donne des renseignements sur le fonctionnement du lecteur. SCAN : Indique la lecture des dix premières secondes de chaque plage du disque.
Page 6
UTILISATION ◊ Le temps de pression sur la touche détermine la • Appuyez de nouveau sur TIME si vous voulez vitesse de recherche : assez lentement pendant les connaître le temps écoulé de la plage en cours trois premières secondes, avec son atténué ; ensuite (TRACK TIME).
Page 7
UTILISATION FACE AVANT DE L’AMPLIFICATEUR ECOUTE AU CASQUE (HEADPHONE) 1 AFFICHEUR : Donne des renseignements sur le La prise casque située à l’arrière de l’appareil vous fonctionnement de l’amplificateur. permet une écoute au casque en bénéficiant d’un réglage de volume diffèrent du réglage principal. 2 STAND-BY : Mise en et hors veille de l’appareil.
Page 8
UTILISATION ATTENTION ! ATTENTION ! Lors de la commutation de AMP sur AMP n’est pas conçu pour fonctionner avec des enceintes dont l’impédance l’entrée AVP, l’amplificateur se place nominale est inférieure à 4 Ω. en position de volume maximale pour permettre le contrôle de volume par Si vous utilisiez de telles enceintes la l’intermédiaire de AVP.
Page 9
UTILISATION ◊ L’indication FM apparaît lorsque le syntoniseur est FACE AVANT DU SYNTONISEUR FM accordé sur un émetteur suffisamment puissant. ◊ L’indication STEREO apparaît si le syntoniseur est 1 AFFICHEUR : Donne des renseignements sur le accordé sur un émetteur stéréo. fonctionnement du syntoniseur.
FONCTIONS DU SYSTEME Accord sur des présélections STBY • Appuyez sur MODE pour accéder au mode Présélection. La touche STBY de la télécommande vous permet de ◊ L’afficheur vous indique alors le numéro de la mettre en veille l’ensemble du système. présélection et la fréquence correspondante.
PRESENTATION Dear Customer, Thank you for purchasing a Minium product. Minium is designed as a complete system. Together each component provides ease of use and sonics of the highest quality. Please pay close attention to this instruction manual, and read it fully before attempting to operate.
OPERATION PROGRAM : Indicates the presence of a program. CD PLAYER FRONT PANEL Blinks when selecting a track to be added or removed from a program. 1 DISPLAY : • Provides all operational information. SCAN : Indicates that the player is only reading the first 10 seconds of each track.
Page 14
OPERATION ◊ The time that you continue to press the key • Press the TIME key again if you wish to return to determines the speed of the search: for the first three the default mode which is the elapsed time of the seconds the output volume is reduced after three playing track ( TRACK TIME ).
Page 15
OPERATION AMPLIFIER FRONT PANEL HEADPHONE OPERATION(HEADPHONE) 1 DISPLAY : Provides all operational information. The headphone socket is located on the rear panel of unit. headphone volume setting independent of the loudspeaker volume. 2 STAND-BY : To switch the unit in and out of Standby mode.
Page 16
OPERATION WARNING ! WARNING ! AMP is not designed to operate with When AMP is set in AVP mode, AMP loudspeakers with impedance is put automatically to maximum lower than 4 Ω. volume to enable the control of the full Audio/Video system volume through Should you use such loudspeakers, AVP.
Page 17
OPERATION FM TUNER FRONT PANEL Note:. Whilst in Manual mode the rotary control allows access to different speeds of adjustment. If you turn slowly it will increment in single steps. Fast 1 DISPLAY : Provides all operational information. rotation increases the speed of the steps. This will allow you to move to the desired frequency with great 2 STAND-BY : To switch the unit in and out of ease.
Page 18
OPERATION STBY Note : When in pre-set mode, you only have access to stored pre-set stations. The display will indicate ALL FREE if there are no stored stations. The STBY key on the remote control handset allows you to put the all system in standby mode POSITIONING THE ANTENNA (RF LEVEL) simultaneously.
WARRANTY Wave range FM : ......87.5 - 108 Mhz Sensitivity at 75 Ω : Micromega S.A. warrant the product contained herein to be guaranteed against manufacturing faults and mono, 26 dB S/N : ........1.1µV defectcs for a period of 2 years ( 1 year for the CD stereo, 50 dB S/N : ........
Dealer’s name Name des Händlers IS A TRADEMARK OF MICROMEGA S.A. IS A TRADEMARK OF MICROMEGA S.A . MICROMEGA S.A. 1 rue Leonardo da Vinci, ZA des boutries 78700 Conflans Ste. Honorine FRANCE FAX : (331) 39 19 83 23...