Heat Controller
Nettoyer le conditionneur d'air occasionnellement pour en conserver l'aspect neuf.
Clean your air conditioner occasionally to keep it looking new. Be sure to unplug the unit
Veiller à débrancher l'appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque
before cleaning to prevent chock or fire hazards.
Conditionneur d'air de pièce avec R-410A
CARE AND CLEANING
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
CAUTION
ATTENTION
d'électrocution ou d'incendie.
Air Filter Cleaning
Nettoyage du filtre à air
The air filter should be checked at least once a
Le filtre à air doit être vérifié au moins une fois par mois pour
month to see if cleaning is necessary. Trapped
s'assurer qu'il n'a pas besoin d'être nettoyé. Les particules
particles in the filter can build up and cause an
piégées par le filtre peuvent s'accumuler et provoquer une
accumulation of frost on the cooling coils.
accumulation de givre sur les serpentins.
Push the vent handle to the Vent Closed position
(where applicable).
• Pousser la poignée de l'évent en position Évent fermé (si
Open the front panel.
cela s'applique).
Grasp the filter, pull up and out.
• Ouvrir le panneau avant.
Wash the filter using liquid dishwashing deter-
• Saisir le filtre et le retirer en tirant vers le haut.
gent and warm water. Rinse filter thoroughly.
• Laver le filtre à l'eau tiède additionnée de détergent liquide
Gently shake excess water from the filter. Be
pour la vaisselle. Bien le rincer.
sure the filter is thoroughly dry before replacing.
• Le secouer doucement pour en éliminer toute eau. S'assurer
Or, instead of washing you may vacuum the
qu'il est parfaitement sec avant de le remettre en place.
filter clean.
• Au lieu de laver le filtre, il est également possible de le
Note:
nettoyer à l'aspirateur.
clean the air filter. Never attempt to operate the
Remarque : Ne jamais utiliser d'eau très chaude ou à plus de
unit without the air filter.
40° C (104° F) pour nettoyer le filtre. Ne jamais essayer de
Cabinet Cleaning
faire fonctionner l'appareil sans filtre à air.
Be sure to unplug the air conditioner to prevent
shock or fire hazard. The cabinet and front may
Entretien du meuble
be dusted with an oil-free cloth or washed with
a cloth dampened in a solution of warm water
• Veiller à débrancher l'appareil avant de le nettoyer afin
and mild liquid dishwashing detergent. Rinse
d'éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie. Le meuble
thoroughly and wipe dry.
et le devant de l'appareil peuvent être dépoussiérés à l'aide
Never use harsh cleaners, wax or polish on the
d'un linge sans huile ou nettoyés à l'aide d'un linge humidifié
cabinet front.
d'une solution d'eau tiède et de détergent liquide doux pour
Be sure to wring excess water from the cloth before
la vaisselle. Bien rincer et essuyer.
wiping around the controls. Excess water in or around
• Ne jamais utiliser de nettoyeurs puissants, cire ou poli, sur le
the controls may cause damage to the air conditioner.
devant du meuble.
Plug in air conditioner.
• Veiller à bien tordre le linge pour en retirer tout excédent
d'eau avant de nettoyer autour des commandes. Tout excès
Winter Storage
d'eau à proximité ou dans les commandes peut endommager
If you plan to store the air conditioner during the winter,
l'appareil.
remove it carefully from the window according to the
• Brancher le conditionneur d'air.
installation instructions. Cover it with plastic or return it
to the original carton.
Remisage pour l'hiver
• Si le conditionneur d'air doit être remisé pour l'hiver, le
retirer avec soin de la fenêtre conformément aux instructions
fournies. Le couvrir de plastique ou le remettre dans le carton
d'origine.
Never use hot water over 40 C(104 F) to
18
18
Manuel de l'utilisateur