I M P O R T A N T S A F E G U A R D S When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury W A R N I N G To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:...
To protect the motor, battery and electronics the product should not be operated in: • An ambient temperature below 41 °F or exceeding 95 °F. • A humidity level below 20 % or exceeding 80 % (noncondensing). If the product is stored for an extended time period (without usage or continuous charging), we recommend to store the product •...
Page 5
• Ne ramassez pas des objets qui brûlent ou fument comme les cigarettes, les allumettes ou les cendres chaudes. • Ne pas utiliser s’il n’y a pas de filtre en place. Lors des interventions d’entretien-dépannage de l’appareil, ne jamais introduire les doigts ou de quelconques objets dans le compartiment du ventilateur au cas où l’appareil se mettrait spontanément en service.
Page 6
• No deje que se use como un juguete. Preste especial atención cuando un niño la usa o cuando un niño está cerca. • Úsela sólo como lo indica este manual. Utilice únicamente los accesorios recomendados por el fabricante. • Utilice únicamente el adaptador de carga suministrado con el producto. •...
Page 9
Only for EHVS3510AR Do not use the nozzle on pets. N'utilisez jamais la brosse sur les animaux. No utilice la boquilla con animales de compañía.
Page 12
Let the product cool down for minimum 2 hours on the charging stand before starting it again. If the product still is not working, please contact an authorized Electrolux Service Center. → The battery is empty (last LED blinks): Charge the vacuum cleaner Reduction or no suction power: →...
Éteignez le produit et laissez-le sécher pendant 48 h (ne le laissez pas sur le support de charge.). Si le produit ne fonctionne plus, il faudra probablement faire appel à un service aprèsvente agréé Electrolux pour remplacer le moteur. Remarque: Les dommages subis par le moteur du fait de la pénétration d’eau ne sont pas couverts par la garantie.
Pare el producto y deje que se seque durante 48 h (¡no lo coloque en el soporte de carga!). Si el producto ya no funciona, será necesario cambiar el motor en un servicio técnico autorizado Electrolux. Nota: La garantía no cubre posibles daños en el motor a causa de la entrada de agua.
Page 15
Your appliance is covered by a two year limited warranty. For two years from your original date of purchase, Electrolux will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accordance with the provided instructions.
Votre appareil est couvert par une garantie limitée de deux ans. Pendant deux ans à compter de votre date d’achat initiale, Electrolux paiera tous les coûts relatifs à la réparation ou au remplacement de toute pièce de cet appareil qui s’avère défectueuse pour ce qui est du matériel ou de la fabrication lorsque cet appareil est installé, utilisé...
Si se suministra el servicio, le recomendamos solicitar y conservar todos los recibos. El servicio en virtud de esta garantía se debe obtener a través del contacto con Electrolux en las direcciones o los números de teléfono que se indican a continuación.
Page 18
ORDER GENIUNE ACCESSORIES AND REPLACEMENT PARTS COMMANDE ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE D’ORIGINE PEDIDO ACCESORIOS Y REPUESTOS LEGÍTIMOS electroluxappliances.com (USA) electroluxappliances.ca (Canada) (800)-896-9756 Model index: EHVS2510AW EHVS3510AR Part No.: Description: EL65522 ELUX EF150 ERGO AIR FILTER...
Page 20
Canada (800)-896-9756 (800)-896-9756 Electrolux Canada Corp. Electrolux Appliances North America 5855 Terry Fox Way 10200 David Taylor Drive Mississauga, Ontario, Charlotte, NC 28262 Canada L5V 3E4 CH2280210...