Philips SA2420BT Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SA2420BT:

Publicité

Liens rapides

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
FR Mode d'emploi
3
SA2420BT
SA2421BT
SA2422BT
SA2425BT
SA2426BT
SA2427BT
SA2440BT
SA2441BT
SA2442BT
SA2445BT
SA2446BT
SA2447BT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips SA2420BT

  • Page 1 Register your product and get support at www.philips.com/welcome SA2420BT SA2421BT SA2422BT SA2425BT SA2426BT SA2427BT SA2440BT SA2441BT SA2442BT SA2445BT SA2446BT SA2447BT FR Mode d’emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Raccordement du câble USB fourni 10 Raccordement des écouteurs et de la rallonge Raccordement du chargeur fourni Indicateur de charge de la batterie Installation du logiciel Philips Device Manager Configuration initiale de la connexion Bluetooth® Configuration Bluetooth® avec couplage forcé...
  • Page 3: Informations De Sécurité Importantes

    Une exposition prolongée au son, même à Philips décline toute responsabilité en cas de perte de des niveaux normaux et non nuisibles, peut données si le lecteur est endommagé ou si les données ne sont pas lisibles.
  • Page 4: Recyclage Du Produit

    à la Soyez responsable ! Respectez les droits Directive européenne 2002/96/EC : d’auteur. Philips respecte la propriété intellectuelle d’autrui et demande à ses utilisateurs de faire de même. Ne mettez pas votre produit au rebut avec...
  • Page 5 réglementations locales concernant la collecte des produits électriques et électroniques. La mise au rebut citoyenne de votre ancien produit permet de protéger l’environnement et la santé. Votre produit contient une batterie intégrée relevant de la Directive européenne 2006/66/ EC qui ne doit pas être jetée avec les déchets ménagers.
  • Page 6: Votre Nouveau Digital Audio Player

    LUXE ou d’autres objets. Les accessoires suivants sont fournis avec le LUXE : Câble USB Chargeur secteur Guide de mise en route Philips GoGear audio player Philips GoGear audio player SA2420BT SA2440BT SA2420BT SA2440BT SA2421BT SA2441BT SA2421BT SA2441BT SA2422BT SA2442BT...
  • Page 7: Mise En Route

    3 Mise en route Présentation générale du LUXE a Microphone b FM / Sélecteur c Écran à cristaux liquides d Prise pour écouteurs Connecteur USB / lecture/pause / téléphone augmenter/réduire le volume naviguer i Réinitialisation marche/arrêt / Bluetooth®...
  • Page 8: Présentation Détaillée Des Commandes

    Présentation détaillée des commandes Le LUXE dispose des options de commande suivantes : Mode Fonctions Action Appuyez une fois pour alterner entre lecture et pause. Appuyez une fois au début d’un titre pour passer au début du titre précédent. Appuyez une fois en cours de lecture pour revenir au début du titre en cours. Maintenez enfoncé...
  • Page 9: Signaux De Voyant Et Leur Signification

    Sélecteur de sourceFM / Les signaux du voyant Bluetooth® et leur signification sont présentés dans le tableau suivant : Sélectionner Sélectionner Sélectionner le Signal Signification la source la source mode aléatoire* radio FM musique pour la source Clignote rapidement LUXE en mode de musique pendant 2 minutes couplage Bluetooth®...
  • Page 10: Raccordement Des Écouteurs Et De La Rallonge

    Raccordement des écouteurs et de la Raccordement du chargeur fourni rallonge Vérifiez que votre alimentation électrique locale correspond aux spécifications du Les écouteurs fournis sont équipés d’un chargeur. microphone intégré. Utilisez le câble USB fourni afin de connecter le LUXE au chargeur fourni. Branchez la fiche secteur du chargeur sur une prise électrique adaptée.
  • Page 11: Installation Du Logiciel Philips Device Manager

    Configuration requise : • Windows® (2000, XP, Vista) Suivez les instructions à l’écran pour • Processeur Pentium III, 800 MHz ou plus procéder à l’installation de Philips Device puissant Manager depuis Internet. • 128 Mo de RAM • 500 Mo d’espace disque disponible •...
  • Page 12: Configuration Bluetooth® Avec Couplage Forcé

    » Vous pouvez accepter ou refuser tous les appels reçus par le téléphone portable sur le LUXE. Une fois la connexion établie, le LUXE se reconnecte automatiquement à votre téléphone portable à chaque fois que vous allumez le LUXE (dès lors que la fonction de reconnexion automatique est activée sur votre téléphone).
  • Page 13: Transfert De Musique Sur Le Luxe

    Classement des titres sur le La connexion Bluetooth® a échoué... L’écran affiche une icône Bluetooth® » LUXE barrée. Réitérez la procédure de couplage forcé Le LUXE peut stocker plusieurs centaines de jusqu’à ce que le couplage réussisse. pistes musicales. Pour classer les titres afin de faciliter les recherches, le LUXE vous permet de les répartir dans des dossiers.
  • Page 14: Utilisation

    4 Utilisation Allumer et éteindre le LUXE Pour allumer et éteindre le lecteur, maintenez le bouton enfoncé pendant environ 2 secondes. Écouter de la musique Le LUXE entièrement chargé vous permet d’écouter jusqu’à 10 heures de musique. Branchez les écouteurs sur le LUXE. Mise en veille et arrêt automatiques Le LUXE dispose d’une fonction de mise en veille et d’arrêt automatiques permettant de...
  • Page 15: Recherche De Titres

    / pour alterner entre Maintenez le bouton enfoncé Appuyez sur pendant environ 2 secondes pour allumer lecture et pause. le LUXE. / pour lancer la lecture. Appuyez sur Remarque Appuyez sur pour augmenter/ • Ce lecteur ne prend pas en charge les fichiers WMA diminuer le volume.
  • Page 16: Appels Téléphoniques

    Remarque • La rallonge fournie pour les écouteurs sert d’antenne radio. Assurez-vous que la rallonge et les écouteurs sont correctement branchés pour une réception optimale. Appels téléphoniques Réglez le sélecteur sur la position FM. Accepter des appels téléphoniques Vous pouvez connecter le LUXE à votre téléphone portable via Bluetooth®...
  • Page 17: Rappel Du Dernier Numéro Utilisé

    Rappel du dernier numéro utilisé Le LUXE diffusera votre sonnerie dès le prochain appel entrant reçu par votre Vous pouvez rappeler le dernier numéro de téléphone portable. téléphone consigné : / deux Appuyez rapidement sur Remarque fois de suite pour rappeler le contact correspondant au dernier appel entrant ou •...
  • Page 18: Dépannage

    LUXE à votre ordinateur. Maintenez ce bouton enfoncé jusqu’à ce que Philips Device Manager reconnaisse le LUXE et passe en mode de restauration. Sur l’ordinateur, cliquez sur le bouton Repair et suivez les instructions de Philips Device Manager pour réaliser la...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    150 mAh NAND 4 Go WMA : 8, 11,025, 16, Autonomie de Logiciel 22,050, 24, 32, 44,1, lecture (musique/ Philips Device Manager : 48 kHz radio) : 10 heures pour la restauration et la Afficheur Transfert de fichiers Autonomie en mise à...
  • Page 20: Glossaire

    Microsoft (Digital Rights FullSound™ est une technologie innovante Management), la technologie d’encodage de développée par Philips. Le système FullSound™ Windows Media Video et celle de Windows. reproduit fidèlement les détails acoustiques des fichiers musicaux compressés afin de les améliorer et de vous offrir ainsi un son riche,...
  • Page 22 © 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Document order number: wk8443...

Table des Matières