Philips DC220 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DC220:

Publicité

Liens rapides

Register your product and get support at
DC220
Mode d'emploi
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips DC220

  • Page 1 Register your product and get support at DC220 Mode d’emploi...
  • Page 2 TUNING AL 1 AL 2 SLEEP DOC K for SOURCE TUNING R E P E AT A L A R M B R I G H T N E S S C O N T R O L OPEN 9V DC IN MP3 LINK FM AERIAL...
  • Page 4: Important

    Important Sécurité Signifi cation des symboles de sécurité Ce symbole éclair signifi e que les composants non isolés de votre appareil peuvent provoquer une décharge électrique. Pour la sécurité de votre entourage, ne retirez pas le couvercle du produit. Le point d’exclamation signale des points importants et vous invite à...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Importantes

    ATTENTION : pour éviter tout risque d’électrocution, veillez à aligner la broche large de la fi che sur l’encoche large correspondante, en l’insérant au maximum. Consignes de sécurité importantes a Lisez attentivement ces consignes. b Conservez soigneusement ces consignes. c Tenez compte de tous les avertissements. d Respectez toutes les consignes.
  • Page 6 l Débranchez cet appareil en cas d’orage ou pendant les longues périodes d’inutilisation. m Confi ez toutes les tâches de maintenance à un personnel qualifi é. Des travaux de maintenance sont nécessaires en cas d’endommagement de l’appareil : par exemple, endommagement du cordon d’alimentation ou de la fi...
  • Page 7 à l’adaptateur pour débrancher l’appareil. Avertissement Toute modifi cation apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil. Remarques sur la conformité Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la FCC.
  • Page 8 b L’appareil doit supporter les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement. Réglementation FCC À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet équipement a été déclaré conforme à la section 15 de la réglementation FCC applicable aux appareils numériques de classe B.
  • Page 9: Votre Radio-Réveil Pour Iphone/Ipod

    • La plaque signalétique est située sous l’appareil. Votre radio-réveil pour iPhone/iPod Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profi ter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Introduction Cet appareil permet de diffuser la musique d’un iPod, d’un iPhone, d’autres appareils audio ou de la radio.
  • Page 10: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage Vérifi ez et identifi ez les différentes pièces contenues dans l’emballage : • Unité principale • 1 adaptateur secteur • 1 câble MP3 Link • Mode d’emploi • Guide de démarrage rapide Présentation de l’unité principale Vue du dessus a POWER •...
  • Page 11 • Permet de régler l’heure. f VOL +/- • Permet de régler le volume. • Permet de lancer ou de suspendre la lecture de l’iPod/ iPhone. h REPEAT ALARM/BRIGHTNESS CONTROL • Permet de répéter l’alarme. • Permet de régler la luminosité de l’affi cheur. i Station d’accueil iPod/iPhone •...
  • Page 12 Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l’ordre énoncé. Si vous contactez Philips, vous devrez fournir les numéros de modèle et de série de cet appareil. Les numéros de série et de modèle sont indiqués sous l’appareil. Notez ces numéros ici : N°...
  • Page 13: Alimentation

    Alimentation Attention • Risque d’endommagement du produit ! Vérifi ez que la tension d’alimentation correspond à la valeur de tension imprimée sous ou au dos de l’appareil. • Risque d’électrocution ! Lorsque vous débranchez l’adaptateur secteur, tirez sur la fi che électrique, jamais sur le cordon. •...
  • Page 14: Réglage De La Date Et De L'heure

    Réglage de la date et de l’heure Installez l’iPod / iPhone sur l’unité. Ouvrez l’iPod / iPhone. Les données d’heure et de date de l’iPod / iPhone sont » automatiquement transférées sur l’unité. Pour régler l’heure et la date manuellement : En mode veille, maintenez la touche DATE •...
  • Page 15: Lecture À Partir De L'ipod/Iphone

    Lecture Lecture à partir de l’iPod/iPhone Grâce à cet appareil, vous pouvez diffuser la musique d’un iPod/iPhone. iPod/iPhone compatibles Modèles d’iPod et d’iPhone Apple avec connecteur de station d’accueil 30 broches : • iPod classic, iPod touch, iPod nano, iPod 5ème génération (vidéo), iPod avec affi...
  • Page 16: Lecture À Partir D'un Appareil Externe

    Conseil • Pour certains modèles d’iPod, l’affi chage de l’indication de charge peut prendre jusqu’à une minute. Lecture à partir d’un appareil externe Vous pouvez également écouter de la musique à partir d’un appareil externe via cette station d’accueil. Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner la source AUX.
  • Page 17: Réglage D'une Station De Radio

    Réglage d’une station de radio Conseil • Placez l’antenne aussi loin que possible du téléviseur, du magnétoscope ou de toute autre source de rayonnement. Remarque • Pour une réception optimale, déployez entièrement l’antenne FM et modifi ez-en la position. Appuyez sur SOURCE pour sélectionner FM. Maintenez le bouton TUNING +/- enfoncé...
  • Page 18: Programmation Manuelle Des Stations De Radio

    [AUTO] (auto) s’affi che. » Toutes les stations disponibles sont programmées dans l’ordre » de qualité de réception des fréquences. La première station de radio programmée est diffusée » automatiquement. Programmation manuelle des stations de radio Vous pouvez programmer jusqu’à 20 stations de radio présélectionnées. Réglez une station de radio.
  • Page 19: Autres Fonctions

    Autres fonctions Réglage de la minuterie de l’alarme Vous pouvez régler deux alarmes qui se déclenchent à des heures différentes. Vérifi ez que vous avez correctement réglé l’horloge. Maintenez le bouton AL 1 ou AL 2 enfoncé pendant 2 secondes. [AL 1] ou [AL 2] se met à...
  • Page 20: Activation Et Désactivation De L'alarme

    Pour vous réveiller au son de morceaux spécifi ques de votre iPhone/ iPod après avoir sélectionné la source iPhone/iPod playlist sur l’unité, vous devez créer une playlist « PHILIPS » sur iTunes dans laquelle vous copierez les morceaux de votre choix.
  • Page 21: Arrêt De L'alarme

    Conseil • Vous pouvez appuyer sur pour régler l’intervalle de répétition de l’alarme. Arrêt de l’alarme Lorsque l’alarme se déclenche, appuyez sur le bouton correspondant, AL 1 ou AL 2 . L’alarme s’arrête, mais ses paramètres sont conservés. » Affi chage des paramètres de l’alarme Appuyez sur la touche AL 1 ou AL 2 .
  • Page 22: Installation De Piles De Secours

    Lorsque l’adaptateur secteur est de nouveau branché, l’unité quitte le mode d’alimentation par piles de secours et passe en mode veille. Remarque • L’unité peut fonctionner plus de 3 mois en mode d’alimentation par les piles de secours. • Lorsque les piles sont près d’être totalement déchargées, l’indication «...
  • Page 23: Réglage De L'arrêt Programmé

    Réglage de l’arrêt programmé Remarque • Assurez-vous que l’heure et la date de l’enregistreur sont défi nies correctement avant de régler l’arrêt programmé. Cet appareil peut passer automatiquement en mode veille après une durée défi nie. Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner une durée (en minutes).
  • Page 24: Réglage Du Son

    Réglage du son Réglage du volume sonore Pendant la lecture, appuyez sur VOL +/- pour augmenter/ diminuer le volume. Renforcement des basses Pendant la lecture, appuyez sur DBB pour activer ou désactiver le renforcement dynamique des basses. Si la fonction DBB est activée, [DBB 1] apparaît sur l’affi cheur. »...
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Amplifi cateur Puissance de sortie nominale 2 x 2,5 W RMS Réponse en fréquence 125 Hz - 16 kHz, ±3 dB Rapport signal/bruit > 55 dB MP3 LINK 500 mV RMS 10 kohm Tuner Gamme de fréquences 87,5 – 108 MHz Grille de syntonisation 100 kHz Sensibilité...
  • Page 26: Informations Générales

    En cas de problème lors de l’utilisation de cet appareil, vérifi ez les points suivants avant de faire appel au service d’assistance. Si aucune solution à votre problème n’a été trouvée, visitez le site Web Philips (www.philips. com/welcome). Lorsque vous contactez Philips, placez votre appareil à...
  • Page 27 Philips Consumer Lifestyle A division of Philips Electronics North America Corporation P.O. Box 10313 Stamford, CT 06904 Phone: 1-888-PHILIPS (744-5477) Meet Philips at the Internet http://www.philips.com/welcome © 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. DC220_37_UM_V1.0...

Table des Matières