Ne pas tenter de modifier cet appareil de quelle que Code (É.-U.). On y trouve les lignes directrices portant façon que ce soit sans une autorisation écrite de LG sur une mise à la terre conforme. On y stipule, entre Electronics.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire ces instructions. Protéger le cordon d’alimentation afin qu’il ne soit pas écrasé ni pincé, surtout à la prise et au Conserver ces instructions. point où il sort de l’appareil. Observer les avertissements. Observer les instructions.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ne jamais toucher cet appareil ou l’antenne AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d’in- lors d’un orage ou d’une tempête. cendie ou de choc électrique, n’exposez pas ce produit à la pluie, à l’humidité ou à d’autres liq- uides.
Page 5
A A N N T T E E N N N N E E est branché. Ne pas l’installer dans un endroit excessivement poussiéreux. M M i i s s e e à à l l a a t t e e r r r r e e d d e e l l ’ ’ a a n n t t e e n n n n e e e e x x t t é é r r i i e e u u r r e e Si une antenne extérieure a été...
Utilisant un algorithme sophis- approprié à l'image qu'il regarde. tiqué, LG traite les ingrédients inhérents à la qualité d’image, c.-à-d.Luminosité, contraste, couleur et équilibre du blanc. Le résultat est une image optimisée pour son environnement, plus agréable à...
PRÉPARATION ACCESSORIES S’assurer que les accessoires suivants sont compris avec l’appareil. S’il manque des accessoires, communiquer avec le marchand où l’appareil a été acheté. Il se peut que les accessoires inclus ne correspondent pas aux illustrations ci-dessous. 1.5V 1.5V Télécommande, Manuel de Manuel sur CD Cordon...
PRÉPARATION INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU AVANT Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. 50/60PK550, 50/60PK540, 42/50PJ550, 50/60PK550C Capteur intelligent Règle l’image en fonction des conditions environ- nantes. Voyant alimentation/attente Capteur de télécom- S’allume en rouge lorsque l’ap- mande pareil est en Veille.
Page 11
50/60PK250, 42/50PJ250, 60PK280, 60PK290 Capteur intelligent Règle l’image en fonction des conditions environ- nantes. Voyant alimentation/attente Capteur de télécom- S’allume en rouge lorsque l’appareil mande est en Veille. DEL reste éteinte lorsque le téléviseur est en marche. ENTER ENTER ENTER Touche Touche Touche...
Page 12
PRÉPARATION 42/50PJ350, 42/50PJ340, 50PK340, 50PK350, 42/50PJ350C Capteur intelligent Règle l’image en fonction des conditions environ- nantes. Voyant alimentation/attente Capteur de télécom- S’allume en rouge lorsque l’ap- mande pareil est en Veille. DEL reste éteinte lorsque le téléviseur est en marche. ENTER ENTER ENTER...
INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU ARRIÈRE Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. 42/50PJ250, 50/60PK250, 60PK280, 42/50PJ340, 50/60PK540, 50PK340 AV IN 2 OPTICAL AUDIO IN DIGITAL AV IN 1 REMOTE (RGB/DVI) AUDIO OUT CONTROL IN VIDEO /MONO AUDIO VIDEO AUDIO ANTENNA COMPONENT IN...
Page 14
PRÉPARATION 42/50PJ350, 50PK350, 50/60PK550, 42/50PJ550, 60PK290, 42/50PJ350C, 50/60PK550C AV IN 2 OPTICAL AUDIO IN DIGITAL AV IN 1 REMOTE (RGB/DVI) AUDIO OUT CONTROL IN VIDEO AUDIO /MONO VIDEO AUDIO ANTENNA COMPONENT IN /CABLE HDMI/DVI IN HDMI/DVI IN Connexion numérique. COMPONENT IN Prend en charge les signaux vidéo et audionumériques Connexion analogique.
INSTRUCTIONS DU SUPPORT Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. Installation (Sauf 60PK250, 60PK540, 60PK550, 60PK280, 60PK290, 60PK550C) Placez soigneusement l'écran du téléviseur, face vers le bas, sur un coussin afin de ne pas endommager l'appareil. Assemblez les pièces du corps du pied à la base Corps du pied du pied du téléviseur.
(42/50PJ250, 50PK250, 42/50PJ340, 42/50PJ350, 50PK350, 50PK340, 50PK540, 42/50PJ550, (60PK250, 60PK540, 60PK550, Desserrez les boulons du 50PK550,42/50PJ350C,50PK550C) 60PK280, 60PK290, 60PK550C) téléviseur. M4x30 M4x28 Démontez le support du téléviseur. Couvercle de Protection (fixer un guide aux extrémités).
PINCE DU COMPARTIMENT À FILS Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. Après avoir relié les câbles selon les besoins, installez le SUPPORT de CÂBLE comme indiqué et regroupez les câbles. Pour relier un appareil supplémentaire, reportez-vous à la section CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE.
PRÉPARATION INSTALLATION SUR UN BUREAU Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. Pour assurer une ventilation adéquate, laisser un espacement de 10 centimètres (4 pouces) des quatre côtés à partir du mur. 4 pouces 4 pouces 4 pouces 4 pouces ATTENTION Assurez une bonne ventilation en respectant ces recommandations.
Si le téléviseur est installé au plafond ou sur un mur incliné, il peut chuter et causer des blessures corporelles graves. Nous vous préconisons l’utilisation d’un support de montage mural de la marque LG pour monter le téléviseur sur un mur.
PRÉPARATION INSTALLER LE TÉLÉVISEUR AU MUR DE FAÇON SÉCURITAIRE POUR L’EMPÊCHER DE TOMBER LORSQU’IL EST INSTALLÉ SUR UN PIED Vous devriez vous procurer les pièces requises pour éviter que le téléviseur ne bascule sur sa base. Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. Nous vous conseillons d’installer votre téléviseur à...
Pour éviter d’endommager le téléviseur, ne branchez pas le cordon d‘alimentation avant de procéder au branchement de tous les appareils. CONNEXION ANTENNE OU CÂBLE 1. Antenne (analogique ou numérique) Douille d’antenne murale ou antenne extérieure sans connexion à un convertisseur. Pour une qualité d’image maximale, régler la direction de l’antenne au besoin.
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Pour éviter que l'équipement ne subisse des dommages, ne branchez aucun cordon d'alimentation avant que tous les composants aient été raccordés. Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. INSTALLATION DE RÉCEPTEUR HD Cet appareil peut recevoir les signaux câble/hors antenne numérique sans boîte numérique extérieure. Toutefois il faut recevoir les signaux numériques depuis une boîte ou autre appareil externe numérique, voir l’illustration ci-dessous.
Connexion HDMI HDMI-DTV OUTPUT 1. Comment brancher Reliez le boîtier de la télévision numérique à la prise H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , 2 2 ou 3 3 de l’appareil. Un branchement audio séparé...
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Connexion DVI vers HDMI 1. Comment brancher Reliez la sortie DVI du boîtier de la télévision numérique à la prise H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , 2 2 ou 3 3 de l’appareil. OPTICAL AUDIO IN DIGITAL...
RÉGLAGE DVD Connexion des composantes 1. Comment brancher Reliez les sorties vidéo ( Y, P ) du DVD aux prises C C O O M M P P O O N N E E N N T T I I N N V V I I D D E E O O 1 1 de l’appareil. Respectez les couleurs.
Page 26
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Connexion HDMI 1. Comment brancher HDMI-DVD OUTPUT Reliez la sortie HDMI due DVD aux prises H H D D M M I I / / D D V V I I I I N N 1 1 , 2 2 ou 3 3 de l’appareil. Un branchement audio séparé...
RÉGLAGE MAGNÉTOSCOPE Branchement de l'antenne 1. Comment brancher ANTENNA/ Reliez la sortie antenne RF du magnéto- CABLE scope à la prise A A N N T T E E N N N N A A / / C C A A B B L L E E I I N N de l’appareil.
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE RÉGLAGE SOURCE A/V EXTERNE Caméscope numérique 1. Comment brancher Console de jeux vidéo Reliez les prises A A U U D D I I O O /V V I I D D E E O O du téléviseur et de l’appareil externe.
CONNEXION DE SORTIE AUDIO Relier le son du téléviseur vers de l’équipement audio externe par le biais de la prise optique. 1. Comment brancher Branchez l’une des extrémités du câble optique au port O O P P T T I I C C A A L L de la D D I I G G I I T T A A L L A A U U D D I I O O O O U U T T du téléviseur.. OPTICAL AUDIO DIGITAL...
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE RÉGLAGE PC Cette TV dispose d’une fonctionnalité Plug&Play (prête à utiliser), ce qui signifie que l’ordinateur se règle automatiquement en fonction des réglages de la télévision. REMOTE OPTICAL AUDIO IN CONTROL IN VIDEO DIGITAL (RGB/DVI) Connexion VGA (D-sub à...
REMARQUE En fonction de votre carte graphique, il se peut Évitez de laisser une image fixe à l’écran pendant que le mode DOS ne fonctionne pas si vous une période prolongée. Celle-ci pourrait s’im- utilisez un câble DVI vers HDMI. primer de manière permanente à...
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Réglage de l’écran pour mode PC Sélection de la résolution Vous pouvez choisir le mode RGB-PC. D’autres réglages, comme la P P o o s s i i t t i i o o n n , la P P h h a a s s e e et la T T a a i i l l l l e e peuvent également être modifiés. Écran Préc.
Page 33
Config.Auto Ajuste automatiquement la position de l’image et en réduit l’instabilité. Si l’image ne s’affiche toujours pas correctement après l’avoir ajustée, essayez le réglage manuel ou choisissez une résolution différente, ou encore un autre taux de rafraîchissement sur votre PC. Écran Préc.
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Réglage de la position de Position, Taille, Phase Si l’image n’est pas claire après le réglage automatique et surtout si les caractères vibrent, régler la Phase manuellement. Cette fonctionnalité n’est offerte qu’en mode RGB-PC. Écran IMAGE Déplacer Préc.
Réinitialisation de l’écran (chargement des paramètres usine) Réinitialise les réglages de l’image effectués en usine touchant la P P o o s s i i t t i i o o n n , la T T a a i i l l l l e e et la P P h h a a s s e e . Cette fonctionnalité...
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES 50/60PK250, 50/60PJ250, 42/50PJ350, 42/50PJ340, 42/50PJ550, 50PK340, FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE 50PK350, 60PK280, 60PK290, 42/50PJ350C Au moment d’utiliser la télécommande, la diriger vers le capteur sur l’appareil. ENERGY AV MODE INPUT POWER Met le téléviseur en marche et le met en mode d’attente. SAVING 50/60PK550, 50/60PK540 ON/OFF...
NAVIGATEUR Permet de naviguer les menus à l’écran et effectuer les réglages selon ses préférences. (ascendant/desce ndant/gauche droite/ENTER) Affiche le menu principal ou efface tous les affichages à l'écran et revient au mode de vision- MENU nage TV. INFO Pour afficher les informations en haut de l’écran. Q.MENU Ouvre la liste d'options du menu rapide.
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES MISE EN CIRCUIT DU TÉLÉVISEUR D’abord, brancher correctement le cordon d’alimentation. À ce moment le téléviseur se met en mode attente. En mode attente pour mettre l’appareil en circuit, presser I I N N P P U U T T C C H H ( ( sur le téléviseur ou P P O O W W E E R R...
Étape1. Welcome Étape4. Réglage temporel Réglage temporel WELCOME ! Auto Heure courante Thank you for choosing LG Année 2007 Mois Suivant Date Heure 5 PM...
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES SÉLECTION DES MENUS AFFICHÉS À L’ÉCRAN L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel. CANAL IMAGE AUDIO Déplacer Entrée Déplacer Entrée Déplacer Entrée Allongement : 16:9 Vol. normalisé : Arrêt Syntonisation auto Assistant image Voix Claires II...
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES MENU CLAIR (QUICK MENU) É L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel. Le Q.Menu (Menu éclair) comprend des fonctions auxquelles l’utilisateur pourrait faire fréquemment appel. A A l l l l o o n n g g e e m m e e n n t t : Permet de sélectionner le format d'image désirée.
REPÉRAGE DE CANAUX Recherche automatique des chaînes (Syntonisation automatique) Trouve automatiquement tous les canaux disponibles par l’antenne ou la télédistribution et les met en mémoire dans la liste de canaux. Utilisez cette fonction si vous déménagez ou si vous déplacez le téléviseur. Veuillez également utiliser cette fonc- tion avec l’antenne connectée pendant les heures de diffusion des émissions de télévision.
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES Ajout/Effacement des chaînes (Syntonisation manuelle) Lorsque vous sélectionnez les signaux d’entrée DTV ou CADTV, vous pouvez afficher le témoin évaluant l’in- tensité du signal à l’écran de manière à voir la qualité du signal reçu. CANAL CHANNEL Déplacer...
Édition des chaînes Lorsqu’une chaîne est supprimée cela signifie que vous ne pourrez la sélectionner par le biais des touches CH en naviguant les stations disponibles au téléviseur. Si vous désirez sélectionner une chaîne supprimée, saisissez directement le numéro de la chaîne respective avec les touches numériques ou réactivez-la par le biais du menu «...
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES LISTE DES CANAUX Vous pouvez vérifier quelles chaînes sont enregistrées dans la mémoire en affichant la liste des canaux. Liste des canaux Ce cadenas est affiché quand la chaîne est verrouillée avec le contrôle parental.
MÉMOIRE DES CANAUX PRÉFÉRÉS L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel. Les stations préférées sont une façon agréable de vous donner accès rapide à une gamme de stations de votre choix sans avoir à naviguer toutes les autres intermédiaires. F F A A V V Pour sélectionner le canal préféré, appuqez de touche (Favoris) de façon répétitive.
Page 48
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES INFO. EN BREF L’écran Info affiche les informations de la programmation en cours. INFO ENTER Appuyez sur la touche INFO pour faire apparaître l’Écran Info. Retourner à l’affichage télé. EXIT Brief Info Title Test.. 10:40 AM DOLBY DIGITAL Sat, Feb 21, 2009...
LISTE D’ENTRÉES Vous ne pouvez choisir et activer que les signaux d'entrée branchés au téléviseur. Component1 Component2 INPUT ENTER Sélectionner la source de signal d’entrée. Component1 Component2 HDMI1 RGB-PC HDMI3 HDMI2 Les entrées déconnectées sont inactives. Sélectionnez la source d’entrée qui convient Vidéo1 Vidéo2 Composante1...
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES INDENTITÉ SOURCE Ceci indique lequel dispositif est branché à laquelle prise d’entrée. OPTION OPTION Move Enter Move Enter Langage(Language) Langage(Language) Input Label Input Label Vidéo1 SIMPLINK : On SIMPLINK : On Vidéo2 Key Lock : Off Key Lock...
MODE AV Le Mode AV alterne entre les réglages préréglés vidéo et audio. Arrêt Film Sport AV MODE Appuyez plusieurs fois sur la touche A A V V M M O O D D E E pour sélectionner la source. ENTER L’option «...
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES SIMPLINK vous permet de commander et lire d’autres périphériques audio/vidéo par un câble HDMI, et sans câbles ni réglages supplémentaires. Ce téléviseur pourrait ne pas fonctionner avec les périphériques avec prise en charge HDMI-CEC, mais seuls les périphériques avec le logo sont totalement pris en charge.
Page 53
Fonctions SIMPLINK L L e e c c t t u u r r e e d d i i r r e e c c t t e e : : après avoir connecté les appareils audiovisuels au téléviseur, vous pouvez commander directe- ment les appareils et la lecture de médias sans définir de paramètres supplémentaires.
pour modèles 42/50PJ350, 50PK350, 50/60PK550, 42/50PJ550, 60PK290, 42/50PJ350C, 50/60PK550C MODES D’ENTRÉE Cet écran s’affiche automatiquement lorsque vous branchez un périphérique USB En mode Périphérique USB, vous ne pouvez ajouter de nouveau dossier ou supprimer un dossier existant. Branchez le périphérique USB dans les prises U U S S B B I I N N situées sur le côté...
LISTE PHOTO Vous pouvez visualiser des fichiers JPG qui se trouvent sur un périphérique USB. L’écran Affichage à l’écran (On Screen Display) de votre modèle de téléviseur peut être légèrement différent. Format de fichiers photo pris en charge : *.JPG Vous pouvez uniquement lire des fichiers JPG.
Sélection de photo et menu contextuel Dispo. USB LISTE PHOTO Page 1/1 Non marqué Espace libre 150MB Top Folder DriveA DriveA 0 folder, 4 file(s) Dossier supérieur Déplacer Menu contextuel Déplacer page Sortie MARK Mark Dispo. USB Lorsque vous sélectionnez un fichier (et non un LISTE PHOTO Page 1/1 Non marqué...
Page 57
Menu Plein écran Vous pouvez modifier l'affichage de la liste de photos pour qu’elle occupe tout l’écran du téléviseur. D’autres options sont offertes en mode plein écran. Dispo. USB LISTE PHOTO Page 1/1 Non marqué Espace libre 150MB Top Folder DriveA DriveA 0 folder, 4 file(s)
Page 58
Sélectionnez D D i i a a p p o o r r a a m m a a , B B G G M M , ENTER ( ( R R o o t t a a t t i i o o n n ) ) , S S u u p p p p r r i i m m e e r r , ou C C a a c c h h e e r r .
Utilisation de l’option liste photo Définir les options. Définir les options de visualisation des photos. Définir les options vídeo. 1/17 Définir les options audio. Q.MENU Option Diaporama Supprimer Cacher Sortie Afficher le menu contextuel. Q.MENU Sélectionnez D D é é f f i i n n i i r r l l e e s s o o p p t t i i o o n n s s d d e e v v i i s s u u a a l l i i s s a a t t i i o o n n d d e e s s p p h h o o t t o o s s D D é...
Page 60
Lorsque vous sélectionnez D D é é f f i i n n i i r r l l e e s s o o p p t t i i o o n n s s v v í í d d e e o o , , Définir les options vídeo.
LISTE MUSIQUE Vous pouvez utiliser le menu « Liste de pistes (Music List) » pour lire des fichiers MP3 qui se trouvent sur un périphérique USB. Ce téléviseur ne peut lire les fichiers protégés contre la copie. L’écran Affichage à l’écran (On Screen Display) de votre modèle de téléviseur peut être légèrement différent. Format de fichiers de musique pris en charge : * .MP3 Débit binaire 8Kbps ~ 320Kbps •...
Sélection de musique et menu contextuel L L i i r r e e (pendant l’arrêt): Lit les pistes sélection- nées. Jusqu’à 6 pistes sont affichées par page. Lorsque la lecture d’une piste se termine, la prochaine piste sélectionnée sera jouée. Si Dispo.
Utilisation de l’option liste Musique Dispo. USB Définir les options audio. LISTE MUSIQUE Page 1/1 Non marqué Espace libre 150MB DriveA Titre Durée Mode audio Stardard Arirang Dossier supérieur Arirang 04:12 Vol. normalisé Arrêt Good Bye 05:30 Voix claires II Arrêt 00:00 / 04:16 Dossier supérieur...
COMMANDE DE L’IMAGE COMMANDE DE LA TAILLE DE L’IMAGE (ALLONGEMENT) Cette fonctionnalité vous permet de choisir comment vous souhaitez qu’une image analogique 4:3 apparaisse à l’écran. À la source d’entrée RGB-PC, seule 4:3 et 16:9 sont disponibles. Q.Menu Allongement 16:9 Clair Mode image Par Programme...
16:9 Choisir ce format pour régler une image horizon- Choisir ce format pour visionner une image avec talement en proportion linéaire pour remplir le rapport d’origine. l’écran.. Selon source Habituellement, le recadrage des images est de 1 % Zoom à 2 %. La fonctionnalité Just Scan permet d'ar- Choisir pour visionner une image sans altération.
COMMANDE DE L’IMAGE ASSISTANT IMAGE Cette fonction vous permet d’optimiser la qualité de l’image apparaissant à l’écran. Utilisez l’A A s s s s i i s s t t a a n n t t I I m m a a g g e e afin de raffiner et calibrer la qualité d’image à l’écran en réglant le niveau noir, blanc, etc.
Page 67
i.e) Terminé Netteté horizontale Choisissez une ou plusieurs entrées auxquelles appliquer les r églages. Ajustez l’écran ci-dessus de sorte qu’il soit identique à l’exemple ci-dessous. Vidéo1 Vidéo2 Faible Recommandé Élevé Composante1 Composante2 • H Netteté HDMI1 Previous Next HDMI2 HDMI3 Avertissement: La qualité...
COMMANDE DE L’IMAGE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Réduit la consommation d’énergie de la télévision. Vous pouvez accroitre la luminositéde votre écran en réglant le niveau É É c c o o n n o o m m i i q q u u e e d d ’ ’ é é n n e e r r g g i i e e d’énergieou en réglant le M M o o d d e e i i m m a a g g e e .
CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DES IMAGES (MODE IMAGE) Vous pouvez choisir des réglages d’image effectués en usine dans les menus utilisateur. Vous pouvez choir un réglage effectué en usine, le modifier manuellement. Q.Menu Allongement 16:9 16:9 Clair Vivid Mode image Clair Standard Standard Mode audio Auto Power Save...
COMMANDE DE L’IMAGE RÉGLAGE MANUEL DE L’IMAGE - MODE PERSONNEL Règle l’apparence de l’image selon ses préférences et situations de visionnement. IMAGE Déplacer Entrée Allongement : 16:9 Picture Wizard Economie dénergie : Capteur intelligent Mode image : Standard • Contraste •...
TECHNOLOGIE D’AMÉLIORATION DE L’IMAGE Vous pouvez calibrer l'écran pour chaque mode d'image ou placer la valeur vidéo selon l'écran vidéo spécial. Vous pouvez régler la valeur vidéo différemment pour chaque entrée. Pour réinitialiser au réglage d'usine après avoir effectué des réglages pour chaque source d'entrée, exécutez «R R e e m m i i s s e e »...
COMMANDE DE L’IMAGE COMMANDE EXPERTE D'IMAGE En segmentant les catégories, P P r r o o f f i i c c i i e e n n t t 1 1 et P P r r o o f f i i c c i i e e n n t t 2 2 procurent beaucoup plus de fins réglages aptes àêtre ajustés par les usagers àleur guise afin d’optimiser au maximum la performance visuelle du téléviseur.
Page 73
Règle le contraste afin de le garder au meilleur niveau selon la brillance de l'écran. L'image se voit améliorée Contraste dynamique en rendant les portions claires plus vives et les portions foncées plus sombres. Règle les couleurs à l'écran afin de les rendre plus vives, riches et claires. Cet attribut améliore la tonalite, saturation et luminance pour que le rouge, bleu, vert et blanc Couleur dynamique resplendissent de plus de vivacité.
COMMANDE DE L’IMAGE RÉINITIALISATION DE L’IMAGE Les réglages des modes image sélectionnés retournent aux valeurs par défaut. IMAGE IMAGE Déplacer Entrée Déplacer Entrée • Contraste • Contraste • Brillance • Brillance • H Nêtteté • H Nêtteté • V Nêtteté •...
MÉTHODE ISM (MINIMISATION D’INCRUSTATION D’IMAGE) Une image figée d’un à l’écran pendant de longues périodes peut causer une image-fantôme; même si l’on change d’image. Vous pouvez faire appel à l’Orbiteur pour éviter la rémanence de l’image. Les deux autres fonc- tions servent à...
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE CONTRÔLE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOL.NORMALIS É S’assure que le volume demeure constant soit lors d’une publicitéou de retour àl’émission. Puisque chaque station émettrice a ses propres signaux, l'ajustement de volume peut être nécessaire à chaque fois que vous changez de chaîne.
VOIX CLAIRES II En différenciant la voix humaine des autres sons, les voix humaines ressortent mieux. AUDIO AUDIO Déplacer Entrée Déplacer Entrée Vol. normalisé : Arrêt Vol. normalisé : Arrêt Voix Claires II : Arrêt Voix Claires II : Arrêt Voix Claires II Marche Équilibre...
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DU SON (MODE AUDIO) Balaie les changements de sonorité pendant les publicités, puis règle le niveau sonore pour correspondre au niveau audio spécifié. Q.Menu Allongement 16:9 16:9 Standard Musique Film Clair Mode image Mode audio Standard...
RÉGLAGES DU SON - MODE PERSONNEL Règle le son selon ses préférences et l’emplacement de la pièce. AUDIO AUDIO Déplacer Entrée Déplacer Entrée Vol. normalisé : Arrêt Vol. normalisé : Arrêt Voix Claires II : Arrêt Voix Claires II : Arrêt Équilibre Équilibre Mode audio...
Page 80
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE INFINITE SOUND Choisir cette option pour un son réaliste. AUDIO AUDIO Déplace Déplace Entrée Entrée Vol. normalisé : Arrêt Vol. normalisé : Arrêt Voix Claires II : Arrêt Voix Claires II : Arrêt Équilibre Équilibre Sound Mode...
ÉQUILIBRE Réglez le son du haut-parleur gauche/droit en fonction de vos préférences et de la disposition de la pièce. AUDIO AUDIO Déplacer Entrée Déplacer Entrée Vol. normalisé : Arrêt Vol. normalisé : Arrêt Voix Claires II : Arrêt Voix Claires II : Arrêt Équilibre Équilibre...
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGE MARCHE-ARR T DES Ê HAUT - PARLEURS DU TÉLÉVISEUR Met les haut-parleurs du téléviseur hors circuit si l’on utilise un équipement audio externe. Dans le cas d’une connexion AV, Composite, RGB et HDMI avec un câble HDMI vers DVI, le haut-parleur du téléviseur peut fonctionner même en l’absence de signal vidéo.
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGE DIFFUSIONS STÉRÉO/SAP Signal analogique uniquement: ce téléviseur peut recevoir les programmes stéréo MTS et tout SAP (Secondary Audio Program) accompagnant un programme stéréo, si la station transmet un signal audio additionnel. Le son mono est utilisé...
LANGAGE AUDIO D’autres langues sont disponibles si un signal numérique est fourni par le diffuseur. Cette fonctionnalité est disponible uniquement en mode DTV/CADTV. OPTION OPTION Déplacer Entrée Déplacer Entrée Langage(Language) Langage(Language) Menu English Indentité source Indentité source Audio English SIMPLINK : Marche SIMPLINK : Marche...
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE SÉLECTION DE LANGUE POUR LES MENUS À L’ÉCRAN Les menus peuvent figurer dans la langue choisie. OPTION OPTION Déplace Entrée Déplace Entrée Langage(Language) Langage(Language) English Menu Indentité source Indentité source SIMPLINK : Marche SIMPLINK : Marche Audio...
SOUS-TITRES Sous-titres à système de diffusion analogique Les sous-titres permettent aux gens souffrant de déficience auditive de regarder la télé. Sélectionner un mode sous-titres pour afficher l’information fournie par le programme. Les sous-titres analogiques donnent l’informa- tion à toute position à l’écran, habituellement le dialogue.Les sous-titres/texte, si fournis par le télédiffuseur, seraient offerts pour les canaux numériques et analogiques, sur la source antenne/câble.
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE Sous-titres à système de diffusion numérique Choisir la langue désirée pour les sous-titres DTV/CADTV. D'autres langues peuvent être choisies pour des sources numériques seulement si elles sont incluses sur le pro- gramme. Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode S S o o u u s s - - t t i i t t r r e e s s est M M a a r r c c h h e e . OPTION OPTION Déplacer...
Option sous-titres Pour personnaliser les sous-titres DTV/CADTV figurant à l’écran. Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode S S o o u u s s - - t t i i t t r r e e s s est M M a a r r c c h h e e . OPTION OPTION Déplacer...
RÉGLAGE DE L’HEURE RÉGLAGE DE LA PENDULE Réglage automatique L’heure est réglée automatiquement depuis un signal de canal numérique. Le signal de canal numérique comprend l’information pour l’heure en cours fournie par le diffuseur. Régler la pendule manuellement, si l’heure est incorrecte. HEURE HEURE Déplacer...
Réglage manuel Si l’heure en cours est erronée, régler manuellement. HEURE HEURE Déplacer Entrée Déplacer Entrée Manuel Pendule Pendule Mise en arrêt : Arrêt Mise en arrêt : Arrêt Année 2008 Mise en éveil : Arrêt Mise en éveil : Arrêt Mois Arrêt différé...
RÉGLAGE DE L’HEURE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE Mise en marche/arrêt automatique Fonctionne seulement si l’heure est réglée. Minuterie arrêt outrepasse minuterie marche si elles sont réglées à la même heure. Le téléviseur doit être en mode attente pour que la minuterie marche fonctionne. Si aucune touche n’est pressée dans un délai de 2 heures une fois le téléviseur mis en circuit avec la minuterie marche, le téléviseur revient automatiquement au mode attente.
Arrêt différé Pour mettre le téléviseur hors circuit à une heure donnée. Il est à noter que ce réglage est annulé lorsque le téléviseur est mis en circuit. Q.Menu Allongement 16:9 16:9 Clair Mode image Standard Mode audio Arrêt Sous-titres Français Multi-audio Arrêt...
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Le contrôle parental peut être utilisé pour verrouiller canaux, cotes et autres sources de visionnement. Défaut permet tout programme. Le visionnement peut être bloqué par type de programme et par catégories choisis. Il est aussi possible de bloquer tout visionnement pour une période donnée. Pour utiliser cette fonction, il faut faire ce qui suit : 1.
Système de verrouillage Active ou désactive la stratégie de contrôle que vous avez configurée précédemment. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Déplacer Entrée Arrêt Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Marche Mot de Passe Mot de Passe Bloquez Canal Bloquez Canal Films Films Enfants Enfants...
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Définition du mot de passe Changez le mot de passe en saisissant deux fois le nouveau mot de passe. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Déplacer Entrée Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Mot de Passe Mot de Passe Nouveau Bloquez Canal Bloquez canal...
BLOCAGE DES CHAÎNES Verrouille les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder ou celles que vous ne souhaitez pas que vos enfants regardent. VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Verrouillage : Arrêt Mot de Passe Bloquez Canal Films Enfants Général Téléchargeable Blocage Sources Changez canal Déplacer Déplacer page...
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT CLASSEMENT DES FILMS ET DES ÉMISSIONS TÉLÉVISÉES Classement des films (MPAA) - Pour les É.-U uniquement Empêche le visionnage des films en fonction de du classement qui leur a été affecté, afin que les enfants ne puis- sent pas accéder aux contenus à...
Classement des emissions pour enfants - Pour les É.-U uniquement Empêche les enfants de visionner certains programmes TV, en fonction du classement qui leur a été affecté. Ce classement ne s’applique pas aux autres émissions TV. À moins que vous ne bloquiez expressément certaines émissions TV réservées à...
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Classement des emissions - Pour les É.-U uniquement Basé sur les classements, filtre certaines émissions télévisées que vous et votre famille ne souhaitez pas regarder. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Déplacer Entrée Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Mot de Passe Mot de Passe Bloquez Canal...
Systéme de classement en anglais - Pour le Canada uniquement Sélection du système de classement en Anglais (Canada). VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Déplacer Entrée Bloc Désactivé: Tout Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt programme permis Mot de Passe Mot de Passe Bloquez Canal Bloquez Canal Anglais...
Page 102
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Systeme de classement en français - Pour le Canada uniquement Sélection du système de classement en français (Canada). VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Déplacer Entrée Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Bloc Désactivé: Tout Mot de Passe Mot de Passe programme permis Bloquez Canal Bloquez Canal...
TÉLÉCHARGEABLE Il est possible que cette fonction soit disponible à l'avenir, uniquement pour les signaux de canal numérique. Cette fonction est uniquement disponible lorsque la télévision a reçu des données de classification de Région5. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Déplacer Entrée Verrouillage : Arrêt Verrouillage...
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT BLOCAGE DE L'ENTRÉE EXTERNE Vous permet de bloquer un signal. VÉRROUILLÉ VÉRROUILLÉ Déplacer Entrée Déplacer Entrée Verrouillage : Arrêt Verrouillage : Arrêt Vidéo1 Arrêt Mot de Passe Mot de Passe Vidéo2 Arrêt Bloquez Canal Bloquez Canal Composante1 Arrêt Films Films...
TOUCHES VERROUILLÉES Il est possible de régler le téléviseur de manière à ce que seule la télécommande puisse être utilisée. Cette fonction peut être utilisée afin de prévenir l’usage non autorisé en verrouillant les commandes du pan- neau frontal. Ce téléviseur est configuré de manière à mémoriser l’option ayant été utilisée en dernier, et ce, même lorsque vous l’éteignez.
ANNEXE LISTE DE VÉRIFICATION DE DÉPANNAGE L L ’ ’ o o p p é é r r a a t t i i o o n n n n e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e p p a a s s n n o o r r m m a a l l e e m m e e n n t t . . Assurez-vous qu’aucun n’objet n'interfère entre le poste de télévision et la télécom- mande.
Page 107
L L e e s s o o n n n n e e f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e p p a a s s . . Appuyez sur les touches VOL ou VOLUME.
ANNEXE ENTRETIEN Il est possible de prévenir les défaillances avant qu’elles surviennent. Un nettoyage régulier et assidu peut prolonger la durée de vie de votre téléviseur. Attention: Veillez à mettre l’appareil hors tension et à débrancher le cordon d’alimentation avant de procéder au nettoyage.
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL 50PK550, 50PK550C 60PK550, 60PK550C MODÈLES (50PK550-UD, 50PK550C-UD) (60PK550-UD, 60PK550C-UD) (50PK550-UE) 1 1 71.4 mm x 786.2 mm x 309.7 mm 1 392 mm x 91 5 mm x 367 mm Support y compris Dimensions (46.1 pouces x 30.9 pouces x 1 2.1 pouces) (54.8 pouces x 36 pouces x 1 4.4 pouces)
Page 110
ANNEXE 42PJ550 50PJ550 MODÈLES (42PJ550-UD) (50PJ550-UD) 988 mm x 692.7 mm x 260 mm 1 1 71.4 mm x 786.2 mm x 309.7 mm Support y compris Dimensions (38.8 pouces x 27 .2 pouces x 1 0.2 pouces) (46.1 pouces x 30.9 pouces x 1 2.1 pouces) (Largeur x Hauteur Support non compris x Profondeur)
Page 111
50PK350 60PK280 MODÈLES (50PK350-UC) (60PK280-UA) 1 392 mm x 91 0 mm x 367 mm 1 1 71.4 mm x 781.8 mm x 309.7 mm Support y compris Dimensions (40.9 pouces x 28.5 pouces x 1 2.1 pouces) (46.1 pouces x 30.7 pouces x 1 2.1 pouces) (Largeur x Hauteur Support non compris x Profondeur)
ANNEXE CODES IR (This feature is not available for all models.) 1. Comment brancher Brancher la télécommande à fil sur la prise télécommande du TV. 2. Code IR de la télécommande Sortie onde Impulsion simple, modulée avec signal 37 .917KHz à 455KHz Fréquence porteuse FCAR = 1/TC = fOSC/12 Rapport = T1/TC = 1/3...
Page 113
Code Code Function Remarque Function Remarque (Hexa) (Hexa) POWER Code IR discret Touche télécommande (alimentation marche-arrêt) Q.MENU Touche télécommande (sélection entrée TV) MENU Touche télécommande POWER ON Code IR discret INPUT Touche télécommande (marche seulement) 10-19 Numériques 0-9 Touche télécommande POWER OFF Code IR discret - Tiret(List)
ANNEXE COMMANDE EXTERNE PAR LE BIAIS DU RS-232C Le port RS-232C vous permet de brancher la prise d'entrée RS-232C à un appareil de commande externe (comme un ordinateur ou un système de commande audiovisuel) pour commander les fonctions du téléviseur par un dis- positif externe.
Configurations RS-232C N'importe quel câble indiqué ci-dessous peut être utilisé. Configurations à 7 fils Configurations à 3 fils ( Câble série NULL modem femelle-femelle ) (pas de standard) D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 D-Sub 9 Réglage identification Utiliser cette fonction pour spécifier un numéro d’identification du téléviseur. Voir Planification donnée réelle.
ANNEXE Liste de référence de commande Donnée Donnée C C O O M M M M A A N N D D 1 1 C C O O M M M M A A N N D D 2 2 C C O O M M M M A A N N D D 1 1 C C O O M M M M A A N N D D 2 2 (hexadécimale) (hexadécimale)
Page 117
0 0 1 1 . . A A l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n ( ( C C o o m m m m a a n n d d e e : : k k a a ) ) Donnée 00: Volume sourdine marche (Volume arrêt) Contrôle marche arrêt TV Donnée 01: Volume sourdine arrêt (Volume marche)
Page 118
ANNEXE 1 1 2 2 . . S S é é l l e e c c t t i i o o n n a a f f f f i i c c h h a a g g e e à à l l ’ ’ é é c c r r a a n n ( ( C C o o m m m m a a n n d d e e : : k k l l ) ) Confirmation [u][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x] Sélectionne marche-arrêt.
Page 119
Donnée 05: Image sec- Utilisation d’un Canal 2 / 1 Réglage canal physique parties ondaire/princ. réservé Princ. Utilisation Deux NTSC Air Aucune Sec. NTSC câble Utilisation ATSC Air ATSC câble_std ATSC câble_hrc ATSC câble_irc ATSC câble_auto Réservé Réservé 2 2 2 2 . . A A j j o o u u t t / / s s u u p p p p r r e e s s s s i i o o n n c c a a n n a a l l ( ( C C o o m m m m a a n n d d e e : : m m b b ) ) Le tableau ci-dessus présente le code binaire devant être converti en hexadécimales avant la transmission.
Page 120
Notez les numéros de modèle et de série de l’appareil qui fi gurent sur l’étiquette au dos du moniteur. Et inscrivez-les sur le dessus ou au verso de ce manuel. MODÈLE PUBLICATION PÉRIODIQUE...