Home Skinovations Silk'n Blue UE08WCP-105040SPA Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Silk'n Blue UE08WCP-105040SPA:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Blue
Instructions for Use
Manuel de l'utilisateur
1

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Home Skinovations Silk'n Blue UE08WCP-105040SPA

  • Page 1 Blue Instructions for Use Manuel de l’utilisateur...
  • Page 2: Quick Start

    Quick Start: When you first open your Silk’n Blue™, charge for the first time by plugging the Base Unit to electrical current and placing the Applicator in it for up to 6-8 hours. Before treatment the skin should be clean, dry and free of any powder, gel or cream.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table of Contents Before You Start............................4 What is Silk’n Blue?............................4 Silk’n Blue device description........................4 Package contents..............................5 Safety with Silk’n Blue........................6 When to avoid using Silk’n Blue......................6 Reducing the risk of injury.........................6 Possible side effects using Blue.......................7 Protect your Silk’n Blue..........................8 Skin Treatment the Blue Way....................9 The benefits of Silk’n Blue.........................9 Silk’n Blue facial treatment areas......................9...
  • Page 4: Before You Start

    Before You Start Before using Silk’n Blue for the first time, please read this manual in its entirety. Pay particular attention to sections on device use procedures, device operation, and after-use procedures. What is Silk’n Blue? Silk’n Blue is a hand held light emitting diode (LED) device for Acne treatment.
  • Page 5: Package Contents

    L (Green) K (Orange) J (Yellow) I (Green) A Treatment Surface Plug B On/Off Switch Base Unit socket I (Green) Lit - Ready for treatment, Blinking - Battery Low Indicator Panel Applicator J (Yellow) Error - Charge the unit and try again Base Unit K (Orange) Battery Charging...
  • Page 6: Safety With Silk'n Blue

    Safety with Silk’n Blue To protect your skin, a temperature sensor is embedded in the treatment tip of the Silk’n Blue. This sensor ensures the skin’ s surface will not exceed 41°C / 106°F. When to avoid using Silk’n Blue? Certain conditions may temporarily prevent the use of Silk’n Blue.
  • Page 7: Possible Side Effects Using Blue

    • Do not use Silk’n Blue if the Adaptor or the Applicator is damaged! • If the Applicator is damaged, make sure it is replaced with an original part from the manufacturer If you are unsure if Blue is safe for you to use, please consult with your doctor or dermatologist.
  • Page 8: Protect Your Silk'n Blue

    Protect your Silk’n Blue • Store the device in a clean area free of dust. • Do not cover the ventilation slots during use. • Never shake or drop Silk’n Blue or subject it to severe shocks. • Silk’n Blue is sensitive to environmental temperature during use. Do not expose the Blue to environmental temperatures lower than 15°C / 59°F or higher than 35°C / 95°F during use.
  • Page 9: Skin Treatment The Blue Way

    Skin Treatment the Blue Way The benefits of Silk’n Blue Using Blue according to the instructions is expected to result in the destruction of the bacteria causing acne, the reduction in the appearance of new pimples and quick healing of existing pimples.
  • Page 10: Plan Your Silk'n Blue Treatment For Best Results

    Plug the Adaptor Plug into the Base Unit socket. Plug the Adaptor into an electrical outlet. An orange Battery – Charging - Indicator Light (K) will illuminate to indicate that your Silk’n Blue is in the process of charging. Caution! Never cover Silk’n Blue and its adaptor while recharging! Note!
  • Page 11: Treating With Silk'n Blue For The First Time

    Treating with Silk’n Blue for the First Time The skin should be, clean, dry and free of any powder, gel or cream. Remove Silk’n Blue Applicator from its cradle in the Base Unit. Press the Power On/Off Switch. The green Ready/Treatment Indicator Light (I) will start blinking, and shortly afterwards will be lit steadily.
  • Page 12: What To Expect When Treating With Silk'n Blue

    What to expect when treating with Silk’n Blue? During a Silk’n Blue session it is normal to experience and feel: A Sensation of Warmth – During the Silk’n Blue session you may feel slight warmth. This is normal and should disappear up to an hour after the session.
  • Page 13: Maintenance Of Silk'n Blue

    Maintenance of Silk’n Blue Cleaning the Silk’n Blue After each session, it is recommended to clean your Silk’n Blue device: • Turn the Blue off by pressing the Power On/Off Switch. • Unplug Silk’n Blue from the electrical outlet. • Allow cooling down of its Treatment Surface. •...
  • Page 14: Troubleshooting

    Undo the screw at the bottom panel of the Applicator. Lift and remove the top panel of the Applicator. Push the three snaps and pull out the electronics card. Cut the tow wires that connect the rechargeable batteries pack to the Applicator. Cut the tow wires that connect the electronics card to the lower panel of the Applicator.
  • Page 15 Battery – Charging The ADAPTOR is Insert the Plug into the Base Unit Socket - Indicator Light not plugged in the (K Orange) does electrical outlet Connect another appliance to the wall not turn on when socket to check if the electrical outlet is live connecting the PLUG into the Base Unit Socket...
  • Page 16: Customer Service

    If your device is broken, damaged, in need of repair, or for any other user assistance, please contact your local Silk’n™ Customer Service or write to: info@silkn.com (International) or contact@silkn.com (US and Canada). Manufacturer: Home Skinovations Ltd. Tavor Building, Shaar Yokneam POB 533 Yokneam 20692 Israel...
  • Page 17: Specifications

    Specifications Rated voltage (Adaptor) 100V - 240V Model: UE08WCP-105040SPA Rated frequency (Adaptor) 50Hz – 60Hz Rated Current (Adaptor) 400 mA Applied part Type BF Protecting rating IP20 (EN60529) Temperature: -10°C to 60°C/14°F to 140°F Storage condition Relative humidity: 5% to 95% Temperature: 15°C to 35°C / 59°F to 95°F Operating condition Relative humidity: 10% to 80%...
  • Page 18: Labeling

    Labeling Degree of protection against electric shock: type BF applied part WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment CSA Mark CE Mark Degree of protection against ingress water: ordinary This device is not suitable for use in the presence of flammable anesthetic mixture with air or with Oxygen or Nitrous Oxide.
  • Page 19 Table des matières Avant de commencer........................20 Qu’est-ce que le Silk’n Blue ?........................20 Présentation de l’appareil Silk’n Blue....................20 Contenu de l’emballage..........................21 La sécurité avec le Silk’n Blue....................22 Quand ne pas utiliser le Silk’n Blue.....................22 Réduire les risques de blessures......................22 Les effets secondaires possibles en utilisant le Silk’n Blue............23 Prendre soin de votre Silk’n Blue.....................24 Traitement de la peau à...
  • Page 20: Avant De Commencer

    Avant de commencer Avant d’utiliser le Silk’n Blue pour la première fois, veuillez lire ce manuel dans son intégralité. Portez une attention particulière aux instructions d’utilisation de l’appareil, à la présentation de son fonctionnement, ainsi qu’aux procédures à suivre après l’utilisation de l’appareil.
  • Page 21: Contenu De L'emballage

    L (vert) K (orange) J (jaune) I (vert) Surface de traitement Prise Bouton Marche-Arrêt Prise de la Base Indicateur I (vert) Allumé : prêt à traiter, Clignotant : batterie faible Applicateur J (jaune) Erreur : chargez l’appareil et essayez à nouveau Base K (orange) Batterie en charge...
  • Page 22: La Sécurité Avec Le Silk'n Blue

    La sécurité avec le Silk’n Blue Pour protéger votre peau, un capteur de température est intégré au niveau de la surface de traitement du Silk’n Blue. Ce capteur garantit que la surface de la peau ne dépasse pas 41°C/106°F. Quand ne pas utiliser le Silk’n Blue Certaines conditions peuvent empêcher temporairement l’utilisation du Silk’n Blue.
  • Page 23: Les Effets Secondaires Possibles En Utilisant Le Silk'n Blue

    • Tenir l’appareil et son adaptateur sec ! • Ne pas utiliser le Silk’n Blue si l’adaptateur ou l’applicateur est endommagé ! • Si l’applicateur est endommagé, assurez-vous qu’il est remplacé par une pièce d’origine provenant du fabricant ! Si vous n’êtes pas sûr que votre appareil est sans danger, veuillez consulter votre médecin ou votre dermatologue.
  • Page 24 Entretien de votre Silk’n Blue • Conserver l’appareil dans un endroit propre exempt de poussière. • Ne pas couvrir les orifices de ventilation lors de l’utilisation. • Ne jamais secouer, laisser tomber ou soumettre le Silk’n Blue à des chocs importants. •...
  • Page 25: Traitement De La Peau À La Manière Blue

    Traitement de la peau à la manière Silk’n Blue Les avantages du Silk’n Blue L’utilisation du Silk’n Blue conformément aux instructions doit mener à la destruction des bactéries causant l’acné, à la réduction de l’apparition de nouveaux boutons et à la guérison rapide des boutons existants.
  • Page 26: Planifiez Votre Traitement Silk'n Blue Pour De Meilleurs Résultats

    Brancher l ’ adaptateur sur une prise secteur. Voyant Lumineux orange de batterie en charge (k) s ’ allume pour indiquer que votre Silk ’ n Blue est en charge. Attention ! Ne jamais couvrir le Silk’n Blue et son adaptateur pendant la charge ! Note ! Le Silk’n Blue ne peut pas...
  • Page 27: Traiter Avec Le Silk'n Blue Pour La Première Fois

    Traiter avec le Silk’n Blue pour la première fois La peau doit être propre, sèche et exempte de poudre, de gel ou de crème. Retirez l’applicateur Silk’n Blue du socle de sa base. Appuyez sur le bouton marche-arrêt. Le voyant lumineux vert prêt (I) Traitement commence par clignoter puis reste allumé.
  • Page 28: À Quoi S'attendre Lors D'un Traitement Avec Le Silk'n Blue

    À quoi s’attendre lors d’un traitement avec le Silk’n Blue ? Au cours d’une séance Silk’n Blue, il est normal de ressentir : Une sensation de chaleur - Au cours de la séance Silk’n Blue vous pouvez ressentir une légère sensation de chaleur. Cette sensation est normale et devrait disparaître dans l’heure qui suit la séance.
  • Page 29: Entretien Du Silk'n Blue

    Entretien du Silk’n Blue Nettoyage du Silk’n Blue Après chaque séance, il est recommandé de nettoyer votre appareil Silk’n Blue : • Éteignez votre Silk’n Blue en appuyant sur le bouton marche-arrêt. • Débranchez le Silk’n Blue de la prise secteur. •...
  • Page 30: Dépannage

    Desserrez la vis du couvercle se trouvant en bas de l’applicateur. Soulevez et retirez le couvercle supérieur de l’applicateur. Poussez les trois boutons-pression et sortez la carte électronique. Coupez les deux fils qui relient la batterie à l’applicateur. Coupez les deux fils qui relient la carte électronique au couvercle inférieur de l’applicateur.
  • Page 31 à la clientèle de Home s’allument en Skinovations. alternance Mauvais Appuyez deux fois sur le bouton marche-arrêt fonctionnement pour éteindre et rallumer l’applicateur. Si le de l’applicateur problème persiste, contactez votre centre local de service à la clientèle Home Skinovations.
  • Page 32: Service À La Clientèle

    Si votre appareil ne fonctionne plus, est endommagé, a besoin de réparations, ou pour toute autre assistance, veuillez contacter votre centre local de service à la clientèle de Home Skinovations ou écrivez à : info@silkn.com (international) ou à contact@silkn.com (États-Unis et Canada).
  • Page 33: Spécifications

    Spécifications Tension nominale (adaptateur) 100V - 240V Modèle : UE08WCP-105040SPA Fréquence nominale 50Hz – 60Hz (adaptateur) Courant nominal (adaptateur) 400 mA Pièce appliquée Type BF Indice de protection IP20 (EN60529) Conditions de stockage Température : -10°C à 60°C / 14°F à 140°F Humidité...
  • Page 34: Étiquetage

    Étiquetage Pour utilisation seulement avec l'adaptateur de puissance indiqué dans le manuel de l'utilisateur Degré de protection contre les chocs électriques : pièce appliquée de type BF DEEE - Déchets d’équipements électriques et électroniques Marque CSA Marque CE Degré de protection contre des infiltrations d’eau : ordinaire Cet appareil n’est pas adapté...
  • Page 35: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity We Home Skinovations Ltd. declare under our sole responsibility that the home Skin treatment products Brand Name Home Skinovations Model name Model Number Silk’n Blue AS1018321 Are fully in conformity with the essential requirements of EMC Directive 2004/108/EC and Low Voltage Directive 2006/95/EC.
  • Page 36: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide: Lorsque vous déballerez votre appareil Silk’n Blue , effectuez la première charge des piles en branchant la base avec son applicateur sur une prise secteur pour un maximum de 6-8 heures. Avant le traitement, la peau doit être propre, sèche et exempte de poudre, de gel ou de crème.

Ce manuel est également adapté pour:

Silk'n blue as1018321

Table des Matières