Sommaire des Matières pour Behringer SUPER-X PRO CX3400
Page 1
Manuel d’utilisation SUPER-X PRO CX3400 High-Precision Stereo 2-Way/3-Way/Mono 4-Way Crossover with Limiters, Adjustable Time Delays and CD Horn Correction...
SUPER-X PRO CX3400 Manuel d’utilisation Table des matières Merci ................2 Consignes de sécurité ............ 3 Déni Légal ............... 3 GARANTIE LIMITÉE ............3 1. Introduction ............... 4 1.1 Avant de commencer ............4 1.2 Enregistrement en ligne ........... 4 1.3 Commandes et connexions ..........
SUPER-X PRO CX3400 Manuel d’utilisation DÉNI LÉGAL 8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source Consignes de sécurité de chaleur telle qu’un chauff age, une cuisinière ou tout CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli SUJETTES À...
Fig. 1.2: Position correcte des deux commutateurs MODE pour la configuration stéréo 2 voies dans les plus brefs délais. Pour ce faire, contactez le revendeur BEHRINGER chez qui vous avez acheté votre matériel. Si votre détaillant est loin de chez Les LED de la face avant au dessus des potentiomètres actifs s’allument aussi.
Page 5
SUPER-X PRO CX3400 Manuel d’utilisation (13) (5) (6) (12) (15) (30) (14) (31) Fig. 1.3: Commandes actives sur la face avant du SUPER-X PRO (1) Potentiomètre INPUT. Il règle l’amplification d’entrée sur la plage (8) Touche LOW MUTE. Elle “mute” (éteint) la bande des basses fréquences.
SUPER-X PRO CX3400 Manuel d’utilisation 1.3.2 Configuration stéréo 3 voies (4) Potentiomètre MID/HIGH XOVER FREQ.. Il détermine la fréquence de transition entre les bandes de fréquences médium et aiguë. Passez tout d’abord en configuration stéréo 3 voies via les deux commutateurs MODE du panneau arrière.
SUPER-X PRO CX3400 Manuel d’utilisation (3) (4) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) Fig. 1.7: Eléments actifs du panneau arrière du SUPER-X PRO (4) et (11) Embases MID OUTPUT. Connecteurs de sortie du signal 1.3.3 Configuration mono 4 voies des médiums.
à ce qu’aucune différence 2.1 Montage en rack de niveau n’apparaisse entre entrées et sorties (correction de 6 dB). Le SUPER-X PRO BEHRINGER nécessite un espace libre d’une unité de haut pour ◊ Veillez absolument à ce que l’installation et l’utilisation pouvoir être monté...
Page 9
SUPER-X PRO CX3400 Manuel d’utilisation Unbalanced ¼" TS connector Balanced use with XLR connectors strain relief clamp sleeve input 1 = ground/shield 2 = hot (+ve) sleeve (ground/shield) 3 = cold (-ve) (signal) output For unbalanced use, pin 1 and pin 3 have to be bridged Balanced ¼"...
Poids au transport 3,5 kg (7,7 lbs) La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C’est pourquoi les Caractéristiques Techniques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et...