Page 1
GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION CR12HRV, CR12ERV, 65HRV 65ERV VB0247 ’ VANT L INSTALLATION CR12HRV 65HRV : L 2.1, IRE LA SECTION PAGE POUR DE ’ INFORMATION IMPORTANTE AU SUJET DE LA PLAQUE DE CONDENSATION 2.1, OUS LES APPAREILS IRE LA SECTION...
Page 2
Veuillez noter que dans ce guide, les symboles suivants sont utilisés afin d’accentuer certaines informations particulières : ⚠ AVERTISSEMENT Identifie une directive qui, si elle n’est pas suivie, peut causer de graves blessures corporelles ou la mort. ATTENTION Identifie une directive qui, si elle n’est pas suivie, peut gravement endommager l’appareil ou ses pièces. NOTE : Indique une information supplémentaire afin de réaliser complètement une directive.
............................7 NSTALLATION SIMPLIFIÉE 2.2.4 M .........................8 ESURER LA PRESSION DANS LE CONDUIT 2.3 RACCORDER LE BOYAU DE DRAINAGE (CR12HRV ET 65HRV) ...............8 2.4 INSTALLATION DU KIT DE TRANSITION TANDEM ® (OPTIONNEL) ..............9 2.5 INSTALLER LES BOUCHES EXTÉRIEURES .......................9 2.6 RACCORDER LES CONDUITS À L’ A PPAREIL ......................9 3.
« HAUT » soit en haut et que la gravité fasse fermer les volets complètement. • Appareils CR12HRV et 65HRV : si l’appareil doit être installé en position inversée, retirer la plaque de condensation du noyau en retirant le noyau de l’appareil, puis en retirant les 2 vis retenant la plaque au noyau.
Page 5
2.1 E ’ MPLACEMENT ET INSTALLATION DE L APPAREIL SUITE Choisir un emplacement adéquat pour l’appareil : • Dans un endroit chauffé de la maison où la température est maintenue entre 10 °C/50 °F et 40° C/104 °F; • Autant que possible, éloigné des endroits les plus fréquentés (salle à manger, salon, chambres à coucher); •...
2.2 I NSTALLATION DES CONDUITS ET GRILLES AVERTISSEMENT Ne jamais installer une grille d’évacuation d’air vicié dans une pièce où se trouve un appareil de combustion, tel qu’une fournaise, un chauffe-eau à gaz ou un foyer. 2.2.1 S YSTÈME INDÉPENDANT É...
2.2.3 I NSTALLATION SIMPLIFIÉE ATTENTION Pour ce type d’installations, la fournaise doit être synchronisée avec l’appareil. Voir la section 3.3. AVERTISSEMENT Lors du raccordement des conduits à la fournaise, l’installation doit être effectuée en conformité avec tous les codes et standards en vigueur. Veuillez consulter votre code du bâtiment local. L’air frais et vicié...
T doit être relié à un conduit permettant VJ0140 d’aspirer l’air à l’extérieur de cette pièce (en pointillé dans l’illustration ci-contre). 2.3 R (CR12HRV 65HRV) ACCORDER LE BOYAU DE DRAINAGE ATTENTION Un boyau de drainage (inclus) doit être installé pour ces appareils.
® 2.4 I NSTALLATION DU KIT DE TRANSITION ANDEM OPTIONNEL Si désiré, un kit de transition Tandem peut être installé à la place de deux bouches extérieures. Noter que ce dispositif augmente la pression statique d’environ 0,2 po d’eau, selon l’installation. Si l’installation est faite au moyen d’un kit de transition Tandem, il est recommandé...
Une fois les branchements effectués, insérer le bornier dans le compartiment électrique. NOTE : Pour connaître le fonctionnement des commandes murales, consultez le Guide de l’utilisateur, Commandes murales principales et auxiliaires disponible sur www.venmar.ca et www.vanee.ca. Lorsqu’une commande principale optionnelle est utilisée, la commande intégrée de l’appareil doit être en mode arrêt (DEL éteinte).
3. BRANCHEMENT (SUITE) 3.1 B RANCHEMENT DES COMMANDES MURALES OPTIONNELLES SUITE 3.1.2 B 3.1.3 B RANCHEMENT DES COMMANDES MURALES PRINCIPALES RANCHEMENT DES COMMANDES MURALES PRINCIPALES OUCH ONSTRUCTO ET OUCH RONZE ONSTRUCTO ET RONZE NO C NC I OC OL Y R G B 5°C 41°F OFF MIN MAX...
4. SCHÉMA ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT • Danger d’électrocution. Toujours débrancher l’appareil avant d’effectuer les travaux d’entretien ou de réparation. • Cet appareil est muni d’une protection contre les surcharges (fusible). Un fusible grillé indique une surcharge ou un court-circuit. Si le fusible grille, débrancher l’appareil de la prise de courant. Cesser d’utiliser l’appareil et communiquer avec le soutien technique.
5. ÉQUILIBRAGE DE L’APPAREIL RÉPARATION Pour obtenir des données précises, suivre d’abord les étapes suivantes : • Sceller tous les conduits du réseau avec du ruban à conduit. Fermer toutes les portes et fenêtres. • Arrêter tous les dispositifs d’évacuation d’air tels que hotte de cuisinière, ventilateurs de salle de bains ou sécheuse.
SV63831 Noyau récupérateur de chaleur SV63825 Noyau récupérateur d’énergie SV63837 Filtres (2) SV63827 Porte avec vis pour appareils CR12HRV SV63829 Porte avec vis pour appareils 65HRV SV63830 Porte avec vis pour appareils CR12ERV SV63835 Porte avec vis pour appareils 65ERV...
7. DÉPANNAGE POUR INSTALLATEUR AVERTISSEMENT • Certaines procédures de diagnostic doivent être effectuées pendant que l’appareil fonctionne. Prendre garde aux pièces mobiles et aux composantes électriques. • Danger d’électrocution. Les connexions de la carte électronique ne doivent être vérifiées que par du personnel qualifié.
Page 16
Tenter de faire tourner le La DEL de la L’appareil ne La DEL de la commande moteur d’évacua on commande intégrée fonc nne pas. intégrée clignote ROUGE. à la main. La roue est ÉTEINTE. tourne-t-elle facilement? La prise murale Remplacer le e-t-elle? moteur d’évacua on.
Communiquez avec votre installateur. Pour tout problème relié aux commandes murales, consulter la section Dépannage du Guide de l’utilisateur, Commandes murales principales et auxiliaires disponible sur www.venmar.ca et www.vanee.ca. Si le problème persiste, communiquez avec votre installateur.
9. ENTRETIEN AVERTISSEMENT Risque de haute tension. Lors d’entretien et de réparation, toujours arrêter l’appareil, puis le débrancher. Nous prenons soin de réduire le nombre d’arêtes tranchantes; malgré tout, soyez prudents lors de la manipulation des composantes. Lors du nettoyage de l’appareil, il est recommandé de porter des lunettes et des gants de sécurité. 9.1 T RIMESTRIEL 1.
• Ne pas retirer la plaque de condensation du noyau. SEULEMENT Nettoyer le noyau de récupération : . 2.1) VD0443 VOIR SECT CR12HRV 65HRV CR12ERV 65ERV • Retirer le noyau. Enlever la poussière à l’aide d’un aspirateur muni d’une brosse à poils doux.
à la propriété personnelle ou immobilière causés directement ou indirectement par l’appareil de ventilation du fabricant. Cette garantie annule toutes les garanties précédentes. Venmar Ventilation ULC, 550 boulevard Lemire, Drummondville, Qc J2C 7W9 800 567-3855...