Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Projecteur LED
Manuel électronique
P3B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asus P3B

  • Page 1 Projecteur LED Manuel électronique...
  • Page 2 CLAUSE DE RESPONSABILITÉ LIMITÉE Des dommages peuvent survenir suite à un défaut sur une pièce fabriquée par ASUS ou un tiers. Vous avez le droit à des dommages et intérêts auprès d’ASUS. Dans un tel cas, indépendamment de la base sur laquelle vous avez droit de revendiquer les dommages et intérêts auprès d’ASUS, ASUS ne peut être responsable...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières À propos de ce manuel ..................5 Messages ......................6 Typographie ....................... 6 Versions multilingues ..................6 Précautions relatives à la sécurité ..............7 Utiliser le projecteur LED ................7 Maintenance et remplacement des pièces ..........7 Entretien du projecteur LED .................
  • Page 4 Rapport de la Commission Fédérale des Communications ....70 Rapport du Département Canadien des Communications ....71 Déclaration de conformité aux normes environnementales internationales ....................71 Services de reprise et de recyclage d’ASUS ...........71 Caractéristiques du projecteur LED P3B ..........72 Timings PC ......................75 Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 5: À Propos De Ce Manuel

    À propos de ce manuel Ce manuel offre une vue d’ensemble des caractéristiques logicielles et matérielles de votre projecteur LED, et est constitué des chapitres suivants : Chapitre 1 : Faire connaissance avec le projecteur LED Ce chapitre offre une vue d’ensemble de votre projecteur LED ainsi que de sa télécommande.
  • Page 6: Messages

    = fait référence à un menu ou un élément devant être sélectionné. Italique = indique les sections de ce manuel auxquelles vous pouvez vous référer. Versions multilingues Vous pouvez télécharger ce manuel dans d'autres langues sur le site : http://support.asus.com Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 7: Précautions Relatives À La Sécurité

    • Ne désassemblez pas ou ne tentez pas de réparer ce projecteur LED vous-même. Contactez le service après-vente d’ASUS pour obtenir une assistance technique. • Lors du remplacement des pièces du projecteur LED, n’achetez que des pièces spécifiées par ASUS et contactez le centre de service le plus proche pour obtenir de l’aide. Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 8: Entretien Du Projecteur Led

    Entretien du projecteur LED • Éteignez puis débranchez le projecteur LED de sa prise électrique avant de le nettoyer. • Pour nettoyer le boîtier du projecteur LED, utilisez un chiffon propre humidifié d’eau ou d’un mélange d’eau et de détergent neutre. Nettoyez les zones d’humidité restantes à l’aide d’un chiffon sec. • Vérifiez que la lentille est froide avant de la nettoyer. Utilisez un chiffon de nettoyage pour lentille. Ne touchez pas la lentille avec vos doigts.
  • Page 9: Chapitre 1 : Faire Connaissance Avec Le Projecteur Led

    Chapitre 1 : Faire connaissance avec le projecteur LED Chapitre 1 : Faire connaissance avec le projecteur LED Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 10: Caractéristiques

    Caractéristiques Dessus Bague de mise au point La bague de mise au point vous permet d’ajuster le focus de l’image du projecteur LED. Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 11 Boutons du panneau de contrôle Ces boutons vous permettent de naviguer dans les menus de l’interface OSD. Individuellement, ces boutons correspondent aussi à différents réglages spécifiques du projecteur LED, tels qu’expliqués ci-dessous. Centre multimédia Entrée Marche/Arrêt Position d’image Luminosité Qualité d’image Distortion Menu principal / Volume...
  • Page 12 Indicateur de statut de la batterie L'indicateur de statut de la batterie fournit une indication visuelle du statut de charge de la batterie. Si le projecteur fonctionne en mode batterie, appuyez sur le bouton pour afficher le statut de la batterie. Voir le tableau suivant pour plus de détails : Couleur État...
  • Page 13: Façade Avant

    Façade avant Orifice d’aération Ces orifices permettent à l’air frais de refroidir le projecteur et d’expulser l’excès de chaleur. AVERTISSEMENT ! Assurez-vous qu’aucun papier, livre, tissu, câble ou autre ne bloque les fentes d’aération pur éviter d’éventuelles surchauffes. Lentille La lentille transmet les images générées par le périphérique auquel le projecteur est connecté.
  • Page 14: Façade Arrière

    Façade arrière Capteur à distance Le capteur à distance détecte le signal de la télécommande de votre projecteur LED, vous permettant d'accéder au panneau de commande du projecteur LED depuis une distance jusqu'à 7 mètres et un angle de réception de ±30 degrés. Port Micro USB 2.0 Ce port vous permet également de transférer des données provenant de votre périphérique d'entrée vers votre projecteur...
  • Page 15: Haut-Parleurs

    Haut-parleurs Ce projecteur LED utilise la technologie SonicMaster pour offrir un son hi-fi de haute qualité et des sons de basses riches et vibrants par le biais des haut-parleurs intégrés. Bouton batterie de secours Appuyez sur ce bouton pour afficher le statut de la batterie de votre projecteur sur l’indicateur de statut de la batterie.
  • Page 16: Prise De Sortie Audio

    Prise de sortie audio Cette prise permet de connecter le projecteur LED à un système de haut-parleurs amplifiés ou à un caque audio. Port d’alimentation de sortie Ce port d’alimentation de sortie fournit jusqu’à 5 V/1,5 A de tension et de courant de sortie. Vous pouvez connecter votre périphérique mobile à...
  • Page 17: Côté Droit

    Côté droit Fente de sécurité Kensington® Cette fente permet de sécuriser le projecteur LED à l’aide des produits de sécurité Kensington® compatibles. Côté gauche Orifice d’aération Ces orifices permettent à l’air frais de refroidir le projecteur et d’expulser l’excès de chaleur. AVERTISSEMENT ! Assurez-vous qu’aucun papier, livre, tissu, câble ou autre ne bloque les fentes d’aération pur éviter d’éventuelles surchauffes.
  • Page 18: Dessous

    Dessous Pied de support Ce pied de support permet d’ajuster la hauteur du projecteur LED de 5.7 ou 9 degrés. Interface de connexion pour trépied Cette interface permet de relier le projecteur LED à un trépied. Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 19: Télécommande

    Télécommande REMARQUE : L’apparence réelle peut varier selon le modèle. Boutons de contrôle Ces boutons vous permettent de naviguer dans les menus de l’interface OSD. Individuellement, ces boutons correspondent aussi à différents réglages spécifiques du projecteur LED. REMARQUE : pour plus d’informations sur l’utilisation des boutons du panneau de contrôle, consultez la section Réglages du projecteur LED de ce manuel.
  • Page 20: Boutons De La Télécommande

    Boutons de la télécommande Ces boutons supplémentaires vous permettent d'utiliser le projecteur LED depuis une distance jusqu'à 10 mètres. Back (Retour) - Appuyez sur ce bouton pour retourner à l'écran précédent. Home (Accueil) - Appuyez sur ce bouton pour retourner à l'écran d'accueil.
  • Page 21: Remplacer La Pile

    Remplacer la pile A. Déplacez le loquet du compartiment à pile vers la droite pour déverrouiller le porte-pile. Sortez complètement le porte-pile de son compartiment. Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 22 Retirez la pile usagée et placez une nouvelle pile bouton (de type lithium CR2025) dans le porte-pile en faisant attention que le signe (+) soit en face de vous. D. Insérez le porte-pile dans son compartiment, et poussez-le jusqu’à ce que léger clic sonore se fasse entendre, indiquant que celui-ci est bien sécurisé...
  • Page 23: Chapitre 2 : Configuration Du Projecteur Led

    Chapitre 2 : Configuration du projecteur LED Chapitre 2 : Configuration du projecteur LED Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 24: Utiliser Le Projecteur Led

    Connectez l’adaptateur secteur à votre projecteur LED. REMARQUE : ce projecteur LED est aussi compatible avec les adaptateurs secteurs ASUS de 65W à 95W. Chargez le projecteur pendant trois heures avant de l’utiliser en mode batterie pour la première fois.
  • Page 25: Exigences En Matière De Cordon D'alimentation

    Exigences en matière de cordon d’alimentation Utilisez la prise CA appropriée à votre pays / région. IMPORTANT ! Contactez votre revendeur si le cordon d’alimentation accompagnant votre projecteur n’est pas compatible avec votre pays / région. REMARQUE : il est fortement recommandé d’utiliser un périphérique source doté...
  • Page 26: Connectez Le Projecteur À Votre Appareil

    2. Connectez le projecteur à votre appareil A. Prise de sortie audio Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 27 Carte MicroSD REMARQUE : pour plus de détails sur l’accès et l’ouverture de fichiers stockés sur une carte mémoire, consultez la section Utiliser le Centre Multimédia de ce manuel. Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 28 Micro USB REMARQUE : NE retirez PAS votre projecteur de votre ordinateur pendant le transfert de données, cela peut entraîner une perte ou une corruption des données. Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 29 D. HDMI / MHL REMARQUE : certains modèles de téléphones portables peuvent nécessiter un adaptateur spécial pour la connexion HDMI / MHL. Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 30 Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 31 USB 2.0 Périphériques USB 2.0 compatibles : Câble USB Lecteur Flash Dongle Wi-Fi REMARQUE : pour plus de détails sur l’utilisation du port USB 2.0 et des formats de fichiers compatibles, consultez la section Utiliser le Centre Multimédia de ce manuel. Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 32: Réglez La Hauteur Du Projecteur Led

    3. Réglez la hauteur du projecteur LED Votre projecteur LED intègre un pied de support permettant d’ajuster la hauteur de l’image. AVERTISSEMENT ! Vérifiez que le pied de support est complètement rétracté avant de placer le projecteur dans sa sacoche de transport. REMARQUES : • Placez le projecteur LED sur une surface stable et égale.
  • Page 33: Distance De Projection

    Taille d’écran et distance de projection Ajustez la distance entre le projecteur LED et l’écran de projection à l’aide du tableau ci-dessous. Taille d’écran Projecteur LED Distance de projection Taille d’écran Distance de Diagonale projection Largeur Hauteur d’écran pouces pouces pouces 30”...
  • Page 34: Appuyez Sur Le Bouton Marche/Arrêt

    4. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 35: Réglez Le Focus De L'image

    5. Réglez le focus de l’image Déplacez la bague de mise au point vers la gauche ou la droite pour régler le focus de l’image. REMARQUE : utilisez une image fixe pour régler le focus. Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 36 Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 37: Chapitre 3 : Utilisation De L'interface Osd

    Chapitre 3 : Utilisation de l’interface Chapitre 3 : Utilisation de l’interface OSD Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 38: Ouvrir Des Programmes

    REMARQUE : les captures d’écran incluses dans ce chapitre ne sont données qu’à titre indicatif. L’interface logicielle du projecteur peut être mise à jour sans avis préalable. Ouvrir des programmes L’interface OSD contient un ensemble d’outils et de paramètres conçus pour maximiser votre utilisation du projecteur LED. Vous pouvez naviguer dans les menus de l’interface OSD à...
  • Page 39: Grille De Contrôle

    Grille de contrôle La grille de contrôle offre un accès rapide aux options disponibles sur l’interface OSD. Cette grille représente les 8 boutons entourant le bouton panneau de contrôle. Boutons du panneau de Exemple de grille de contrôle contrôle Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 40: Utiliser Le Projecteur Led Pour La Première Fois

    Prenez note des instructions suivantes lors de la première utilisation de votre projecteur LED. Installez votre projecteur puis appuyez deux fois sur le bouton Marche/Arrêt. L’écran de bienvenue ASUS apparaît pour indiquer que le projecteur a bien été allumé. À l’aide des boutons du panneau de contrôle, sélectionnez une langue.
  • Page 41: Réglages Du Projecteur Led

    Réglages du projecteur LED Les boutons du panneau de contrôle peuvent non seulement être utilisés pour naviguer dans l’interface OSD, mais aussi pour accéder à différents réglages du projecteur LED. Marche/Arrêt Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre le projecteur. Luminosité...
  • Page 42: Centre Multimédia

    Contraste Appuyez sur ce bouton pour régler le contraste de l’image projetée. Centre Multimédia Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le Centre Multimédia. REMARQUE : pour plus de détails, consultez la section Utiliser le mode de démonstration de ce manuel. Entrée Appuyez sur ce bouton pour lancer la recherche des périphériques connectés au projecteur LED.
  • Page 43 Technologie Splendid Appuyez sur ce bouton pour activer l’un des modes d’affichage Splendid suivants : Normal, Dynamique, sRGB, Cinéma et Scène. Appuyez sur ce bouton en mode batterie pour activer différents modes de luminosité. La durée (HH:MM) sous l’icône affiche l’autonomie estimée de la batterie dans ce mode de luminosité.
  • Page 44: Réglages D'image

    Réglages d’image Appuyez sur ce bouton pour accéder aux réglages d’image suivants : Temp. couleurs : permet de régler la température des couleurs • du projecteur sur Warm (Chaud), Normal (Normal), Cool (Froid). Ajustement des couleurs (uniquement pour HDMI/MHL) : •...
  • Page 45 Wall Color (Couleur du mur) - Cette option vous permet • de choisir une couleur appropriée en fonction du mur. Cette option compense l'écart de couleur dû à la couleur du mur pour afficher la tonalité d'image correcte. Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 46: Position D'image

    Position d’image Appuyez sur ce bouton pour accéder aux réglages suivants : Auto Trapèze : permet de régler automatiquement l’alignement • de l’image. Position-H (uniquement pour VGA) : permet de déplacer • l’image horizontalement. Position du projecteur : permet d’ajuster la position de l’image •...
  • Page 47 Zoom numérique : permet d’effectuer un zoom avant ou arrière • sur l’image. Cette option offre aussi la possibilité de déplacer l’image vers la gauche, la droite, le bas ou le haut. Phase (uniquement pour VGA) : Cette option vous permet de •...
  • Page 48 Réglages Appuyez sur ce bouton pour accéder aux réglages suivants du projecteur LED : Infos : cette option affiche les informations du projecteur LED • suivantes : prise d’affichage en cours d’utilisation, nom du modèle du projecteur LED et mode Splendid utilisé. Tout réinitialiser : permet de restaurer les réglages par défaut •...
  • Page 49 Langue : permet de sélectionner la langue de l’interface OSD • du projecteur LED. Manuel él. : cette option permet d’afficher le mode d’emploi en • version électronique du projecteur LED. Délai d’extinction : permet de définir le délai d’extinction (en •...
  • Page 50: Transférer Des Données

    Transférer des données Votre projecteur LED vous permet de transférer des données provenant de votre périphérique d'entrée vers votre projecteur LED. Pour transférer des fichiers : Connectez un câble micro usb au port micro USB 2.0 de votre projecteur LED et à votre ordinateur. et sélectionnez Data Transfer Appuyez sur le bouton (Transfert de données).
  • Page 51: Utiliser Des Lunettes 3D

    Utiliser des lunettes 3D Votre projecteur LED prend en charge la technologie d’affichage en 3D offrant une expérience de visualisation améliorée. Consultez la section suivante pour plus de détails sur l’utilisation de lunettes 3D avec ce projecteur LED. IMPORTANT : n’utilisez que des lunettes compatibles avec la technologie 3D de Texas Instruments.
  • Page 52: Formats D'entrée 3D Pris En Charge

    Formats d'entrée 3D pris en charge Fréquence Entrée Signal Résolution verticale Formats 3D pris en charge (Hz) HDMI 1024 x 768 Trame séquentiel RVB-PC 1024 x 768 Trame séquentiel La résolution prenant en charge le mode 3D est 1024 x 768 pour l'entrée HDMI et RGD.
  • Page 53: Utiliser Le Mode De Démonstration

    Utiliser le mode de démonstration Utilisez ce mode pour visionner la vidéo de démonstration par défaut ou vos propres vidéos de démo dédiées au projecteur LED. Le mode Démo est automatiquement activé sur le projecteur LED si vous choisissez l’option Marche lors de la première mise en route du projecteur.
  • Page 54: Créer Et Visionner Vos Propres Démos

    Insérez/Connectez la carte SD/le lecteur Flash USB au projecteur LED. Allumez projecteur LED. Si le mode Démo est activé, appuyez sur Marche pour lire la vidéo stockée dans le dossier ASUS de votre périphérique de stockage. Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 55: Utiliser Le Centre Multimédia

    Utiliser le Centre multimédia Le Centre Multimédia permet d’accéder à vos photos, lire des vidéos, écouter de la musique et ouvrir des documents par le biais de votre projecteur LED. Avec le Centre Multimédia, vous pouvez aussi accéder aux capacités Wi-Fi du projecteur LED et gérer les périphériques USB connectés.
  • Page 56: Ouvrir Des Fichiers Depuis La Carte Microsd, La Clé Usb Ou La Mémoire Interne

    Ouvrir des fichiers depuis la carte microSD, la clé USB ou la mémoire interne Photos Formats d’image compatibles : • JPG • JPEG • BMP (bitmap) Pour ouvrir un fichier image : 1. Connectez votre périphérique au projecteur. 2. Allumez le projecteur et ouvrez l’interface du Centre Multimédia 3.
  • Page 57: Formats Vidéo Compatibles

    6. Appuyez sur pour ouvrir le dossier/fichier sélectionné. 7. Appuyez sur pour ouvrir la grille de contrôle Diaporama photo. Vidéo Formats vidéo compatibles : Type de Codec vidéo Résolution Taux Débit Codec Remarques fichier d’image audio bits DIVX4/5/6 1080P 30 fps Codec VC-1 XVID Mbps...
  • Page 58 Pour ouvrir un fichier vidéo : 1. Connectez votre périphérique au projecteur. 2. Allumez le projecteur et ouvrez l’interface du Centre Multimédia 3. Sélectionnez le périphérique auquel vous souhaitez accéder. 4. Sélectionnez Vidéos. 5. Utilisez la grille de contrôle pour sélectionner un fichier. 6.
  • Page 59: Formats Audio Compatibles

    Audio Formats audio compatibles : Type de fichier Taux d’échantillonnage (KHz) Taux de bits (Kbps) MP1/ MP2/ MP3 8-48 8—320 22-48 5—320 8-48 64—320 ADPCM-WAV 8-48 32—384 PCM-WAV 8-48 128—1536 8-48 8—256 Pour ouvrir un fichier audio : 1. Connectez votre périphérique au projecteur. 2.
  • Page 60 6. Appuyez sur pour ouvrir le dossier/fichier sélectionné. 7. Appuyez sur pour ouvrir la grille de contrôle dédié à la lecture audio. Documents Type de Versions compatibles Limitation de Limitation de Remarques fichier pages / lignes taille Adobe PDF PDF 1.0 Jusqu’à...
  • Page 61 Pour ouvrir un document : 1. Connectez votre périphérique au projecteur. 2. Allumez le projecteur et ouvrez l’interface du Centre Multimédia 3. Sélectionnez le périphérique auquel vous souhaitez accéder. 4. Sélectionnez Documents. 5. Utilisez la grille de contrôle pour sélectionner un fichier. 6.
  • Page 62: Wi-Fi

    IMPORTANT ! un dongle Wi-Fi est requis pour pouvoir utiliser cette fonctionnalité. Installer le logiciel ASUS WiFi Projection Vous devez installer le logiciel ASUS WiFi Projection pour pouvoir utiliser la connectivité Wi-Fi du projecteur. Utilisez l’une des options suivantes pour télécharger cette application : •...
  • Page 63 2. Entrez le mot de passe apparaissant sur le projecteur. 3. Une fois votre périphérique connecté, entrez http://192.168.111.1 dans la barre d’adresse de votre explorateur Internet. Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 64 ASUS WiFi Projection. REMARQUE : le logiciel ASUS WiFI projection est compatible avec Windows® 7, Windows® XP, Windows® Vista et Mac® OS X. La liste des systèmes d'exploitation est sujette à changement sans avis préalable.
  • Page 65 WiFi>ASUS WiFi Projection. appuyez sur Activez la connectivité Wi-Fi de votre périphérique. Sélectionnez le SSID du projecteur (ASUS-P3B par défaut). REMARQUE : vous pouvez aussi suivre les instructions apparaissant à l’écran. Saisissez le mot de passe sur votre périphérique d'entrée comme indiqué...
  • Page 66: Utiliser Votre Projecteur Led En Tant Que Hotspot Wi-Fi

    Exécutez le logiciel ASUS WiFi Projection sur votre périphérique. Sélectionnez P3, puis saisissez le mot de passe de connexion de l’application. Sélectionnez l’une des fonctionnalités disponibles. REMARQUE : ces fonctionnalités sont sujettes à changement sans avis préalable par le biais de mises à jour logicielles.
  • Page 67 WPA/WPA2. Appuyez sur OK pour établir la connexion sans fil entre le point d’accès et le projecteur LED. Consultez les instructions de la section Utiliser ASUS WiFi Projection pour connecter des appareils au projecteur LED. Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 68: Versions Multilingues

    Versions multilingues Téléchargez ce manuel électronique dans une autre langue à partir du site : http://support.asus.com Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 69: Appendices

    Appendice Appendices Appendices Manuel électronique pour projecteur LED...
  • Page 70: Rapport De La Commission Fédérale Des Communications

    Rapport de la Commission Fédérale des Communications Cet équipement a été testé et s’est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à l’alinéa 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible à...
  • Page 71: Rapport Du Département Canadien Des Communications

    EU REACH SVHC Korea RoHS Services de reprise et de recyclage d’ASUS Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres...
  • Page 72: Caractéristiques Du Projecteur Led P3B

    Caractéristiques du projecteur LED P3B Affichage Technologie 0.45” DLP® Source de lumière LED R/G/B Durée de vie de la source 30,000 heures (max.) de lumière Résolution (native) WXGA 1280x800 Émission lumineuse (max.) 800 Lumens (Mode secteur CA), 500 Lumens (Mode batterie)
  • Page 73 Alimenta- Allumé ≤65W tion En veille <0.5W Bruit Bruit acoustique Mode standard : 32 dBA - 34 dBA Mode Theater (Théâtre), sRGB (sRVB), Scenery (Paysage) : 28 dBA - 30 dBA Entrées/ Entrée PC VGA, HDMI1.3 (HDCP) Sorties Sortie audio Prise casque Lecteur de cartes Oui (fente pour carte...
  • Page 74: Couvercle De Lentille Sécurité Verrouillage Kensington® Dimensions Produit

    Matériel Couleur du boîtier Blanc Interface de connexion pour trépied Pied de support Oui (angles : 5.7° et 9°) Boutons Oui (Centre Multimédia, Entrée, Alimentation, Position d’image, Luminosité, Qualité d’image, Distorsion, Volume, Splendid, Contraste et Réglages) Couvercle de lentille Sécurité Verrouillage Kensington® Dimensions Produit 153.5 (L) x 131.2 (P) x 43 (H) Boîte...
  • Page 75: Timings Pc

    Timings PC Entrée DSUB Resolution Mode Refresh rate (Hz) H-frequency (kHz) Clock (MHz) 640 x 480 VGA_60 59.94 31.469 25.175 VGA_75 37.5 31.5 800 x 600 SVGA_60 60.317 37.879 SVGA_75 46.875 49.5 1024 x 768 XGA_60 60.004 48.363 XGA_75 75.029 60.023 78.75 1280 x 768...
  • Page 76 HDMI (PC) Resolution Mode Refresh rate (Hz) H-frequency (kHz) Clock (MHz) 640 x 480 VGA_60 59.94 31.469 25.175 VGA_75 37.5 31.5 800 x 600 SVGA_60 60.317 37.879 SVGA_75 46.875 49.5 1024 x 768 XGA_60 60.004 48.363 XGA_75 75.029 60.023 78.75 1280 x 768 1280 x 768_60 59.87...

Ce manuel est également adapté pour:

B1m

Table des Matières