Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mxxx / Axxx
Moteur électriques tournantes / á mouvement linéaire
Manuel d'utilisation
AC: 50015493
5022-D039778
Révision: 06

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wittenstein MR Série

  • Page 1 Mxxx / Axxx Moteur électriques tournantes / á mouvement linéaire Manuel d'utilisation AC: 50015493 5022-D039778 Révision: 06...
  • Page 2 Subject to technical and content changes without notice. Questa documentazione è protetta dai diritti d'autore. WITTENSTEIN cyber motor GmbH si riserva tutti i diritti, anche quelli relativi alla riproduzione fotomeccanica, alla riproduzione e alla diffusione, anche parziali, eseguite secondo processi particolari (quali ad es. l'elaborazione di dati, il supporto dati e le reti di dati).
  • Page 3 Fax: +49 7931 493-10903 E-mail: service@wittenstein-cyber-motor.de Il est possible de se procurer ce manuel d'utilisation auprès de la société WITTENSTEIN cyber motor GmbH à l'aide du code article 50015493. Il est aussi possible de le télécharger à l'adresse : http://wittenstein-cyber-motor.de Révision: 06...
  • Page 4: Table Des Matières

    Mxxx / Axxx Table des matières À propos de ce manuel d'utilisation..............4 1.1 Mots-clés......................4 1.2 Symboles de sécurité...................5 1.3 Présentation des consignes de sécurité ..............5 1.4 Symboles informatifs....................6 Sécurité .........................7 2.1 Directive CE/EU ....................7 2.2 Dangers .......................7 2.3 Personnel ......................7 2.4 Utilisation conforme .....................7 2.4.1 Type de refroidissement H et modèle H............7 2.4.2 Modèle R ......................8...
  • Page 5 Mxxx / Axxx Entretien et élimination..................32 7.1 Travaux d'entretien ....................32 7.1.1 Nettoyage ......................32 7.1.2 Contrôler le frein d'arrêt.................32 7.1.3 Contrôle visuel....................32 7.1.4 Appoint de graissage..................32 7.1.5 Système de feedback moteur................33 7.2 Mise en service après entretien .................33 7.3 Élimination des déchets ..................33 Défaillances ......................34 Annexe ........................35 9.1 Réglementations adaptées pour le modèle fonctionnel, le modèle...
  • Page 6: Propos De Ce Manuel D'utilisation

    À propos de ce manuel d'utilisation Mxxx / Axxx 1.1 Mots-clés À propos de ce manuel d'utilisation Ce manuel d'utilisation contient les informations nécessaires pour utiliser en toute sécurité l'actionneur électromagnétique Mxxx ou Axxx. L'actionneur électromagnétique (y compris les moteurs, les combinaisons de moteur-réducteur et les actionneurs linéaires) sont simplement appelés moteurs dans la suite de ce texte.
  • Page 7: Symboles De Sécurité

    Mxxx / Axxx À propos de ce manuel d'utilisation 1.2 Symboles de sécurité Symboles de sécurité Les symboles de sécurité suivants sont utilisés pour vous indiquer des dangers, des interdictions et des informations importantes : Danger d'ordre Surface brûlante Charges suspendues Happement général Champ magnétique...
  • Page 8: Symboles Informatifs

    À propos de ce manuel d'utilisation Mxxx / Axxx 1.4 Symboles informatifs Symboles informatifs Les symboles informatifs suivants sont employés : sollicite votre intervention   indique les conséquences d'une opération  vous donne des informations de procédure supplémentaires fr-6 5022-D039778 Révision: 06...
  • Page 9: Sécurité

    La déclaration de conformité CE/UE ou la déclaration du fabricant est disponible sur notre site Web http://wittenstein-cyber-motor.de, dans la rubrique de téléchargement. Pour toute question technique, contacter notre service commercial. Toujours indiquer le numéro de série. Le moteur et toutes ses différentes pièces sont conformes àRoHS, selon la directive 2011/65/UE, sauf si les prescriptions spécifiques du client invalident cette directive.
  • Page 10: Modèle R

    - de montage / démontage non conforme ou de fonctionnement non conforme - d'utilisation du moteur avec des équipements et dispositifs de sécurité défectueux - d'utilisation du moteur en état fortement encrassé - de modifications ou transformations effectuées sans l'accord écrit de WITTENSTEIN cyber motor GmbH. Documents supplémentaires Les documents suivants ont été...
  • Page 11: Consignes Générales De Sécurité

    Mxxx / Axxx Sécurité 2.7 Consignes générales de sécurité Consignes générales de sécurité Les raccordements électriques défectueux ou les composants conducteurs non autorisés peuvent occasionner des blessures graves, voire mortelles. Charger uniquement du personnel spécialisé dûment formé de la  réalisation des travaux de raccordement électrique.
  • Page 12 En cas de doute, veuillez vous adresser au fabricant de l'implant médical  ou demander conseil à la société WITTENSTEIN cyber motor GmbH. La projection d'objets par les composants en rotation peut provoquer des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 13 Mxxx / Axxx Sécurité 2.7 Consignes générales de sécurité La chaleur du carter du moteur peut provoquer de graves brûlures. Toucher le carter du moteur uniquement avec des gants de protection ou  après une immobilisation prolongée du moteur. L'assemblage mécanique du moteur àl'application et la maintenance mécanique peuvent entraîner des erreurs de manipulation entraînant de graves blessures par écrasement, ainsi que des dommages au moteur ou àl'application.
  • Page 14: Description Du Moteur

    Description du moteur Mxxx / Axxx 3.1 Généralités Description du moteur Généralités Tous les moteurs sont des machines électriques sans balais et répondent aux exigences des normes et règlements en vigueur, en particulier : - IEC 60034 Machines électriques tournantes - 2006/95/CE Directive basse tension, en cas d'application au moteur de la directive selon article 1 (en vigueur jusqu'au 19.04.2016 [date de production]) - 2014/35/UE Directive basse tension, en cas d'application au moteur de la directive selon...
  • Page 15: Plaque Signalétique Série Mrxx (Moteur)

    Mxxx / Axxx Description du moteur 3.2 Plaque signalétique 3.2.1 Plaque signalétique série MRxx (moteur) La plaque signalétique est montée sur le carter du moteur ou, en cas de moteurs sans carter, sur le stator, par exemple sur la tête de bobinage. Désignation Numéro de série Désignation du moteur...
  • Page 16: Plaque Signalétique Série Arxx (Combinaison Moteur-Réducteur)

    Description du moteur Mxxx / Axxx 3.2 Plaque signalétique 3.2.2 Plaque signalétique série ARxx (combinaison moteur-réducteur) La plaque signalétique est apposée sur le carter du moteur. Désignation Numéro de série Désignation du moteur D E F G H I (code de commande) Numéro de matériel ou code article (référence de commande) Marquage UL...
  • Page 17: Plaque Signalétique Série Alxx (Actionneur Linéaire)

    Mxxx / Axxx Description du moteur 3.2 Plaque signalétique 3.2.3 Plaque signalétique série ALxx (actionneur linéaire) La plaque signalétique est montée sur le carter d'actionneur linéaire. Désignation Numéro de série Désignation du moteur D E F G H I (code de commande) Numéro de matériel ou code article (référence de commande) Marquage UL...
  • Page 18: Plaque Signalétique Série Mlxx / Plxx / Slxx (Moteur Linéaire)

    Description du moteur Mxxx / Axxx 3.3 Caractéristiques 3.2.4 Plaque signalétique série MLxx / PLxx / SLxx (moteur linéaire) La plaque signalétique est apposée sur le carter du moteur. Sur les parties primaire et secondaire, elle est fixée sur chaque composant, par exemple sur le côté. Désignation Numéro de série Désignation du moteur (code de...
  • Page 19: Transport Et Stockage

      Signaler immédiatement par écrit toute absence ou détérioration de pièce à la société de transport, à l'assurance ou à la WITTENSTEIN cyber motor GmbH. Emballage Le moteur est livré emballé dans un film plastique, sur une palette ou dans des cartons.
  • Page 20: Montage

    Montage Mxxx / Axxx 5.1 Préparatifs Montage Avant de commencer les travaux, prière se s'informer sur les consignes générales de sécurité  (voir chapitre 2.7 "Consignes générales de sécurité"). Effectuer le montage conformément aux sections suivantes, sauf s'il en a été convenu ...
  • Page 21: Montage De Moteur Sur Une Machine

    Mxxx / Axxx Montage 5.2 Montage de Moteur sur une machine Un dépassement de la course autorisée ainsi que le non respect de la position minimum ou maximum entraînent l'endommagement de la tige filetée. Limiter la course de l'actionneur linéaire par des mesures appropriées ...
  • Page 22: Raccordement Du Circuit De Refroidissement

    ® Un nom de marque bien connu est Glysantin , une marque déposée de BASF. Ce produit est autorisé par WITTENSTEIN cyber motor GmbH. fr-20 5022-D039778 Révision: 06...
  • Page 23: Installation Des Raccordements Électriques

    Mxxx / Axxx Montage 5.5 Installation des raccordements électriques Installation des raccordements électriques Veiller àce que la longueur maximale du câble de raccordement entre le  moteur et l'électronique de puissance ne dépasse pas 75 m. En cas de contact, les pièces sous tension provoquent des chocs électriques susceptibles de causer des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 24: Montage De Moteur Sans Carter

    En cas de doute, veuillez vous adresser au fabricant de l'implant médical  ou demander conseil à la société WITTENSTEIN cyber motor GmbH. Les moteurs sans boîtier se composent d'un rotor équipé d'un aimant permanent et d'un stator équipé de raccordements électriques libres.
  • Page 25: Montage Du Stator

    Mxxx / Axxx Montage 5.6 Montage de moteur sans carter 5.6.1 Montage du stator La figure ci-contre montre les prescriptions de tolérance de positionnement de l'intérieur du carter. Le tableau "Tbl-6" montre les cotes de carter àrespecter pour un collage réussi. ...
  • Page 26: Montage Du Rotor

    Montage Mxxx / Axxx 5.6 Montage de moteur sans carter 5.6.2 Montage du rotor Les rotors sont livrés de sorte que les aimants finissent à fleur axialement avec le support de rotor d'un côté. Sur les moteurs avec platine de capteur Hall intégrée, ce côté rotor (avec l'aimant finissant à...
  • Page 27: Installation De La Partie Primaire/De La Partie Secondaire

    Mxxx / Axxx Montage 5.7 Installation de la partie primaire/de la ... La suspension doit assurer le centrage précis du rotor dans l'empilement de stator. En principe, il est recommandé de poser le palier fixe sur le côté A (côté sortie du couple) et le palier libre sur le côté B.
  • Page 28 Pour le montage des moteurs dans la construction de la machine, WITTENSTEIN cyber motor GmbH il est prescrit une hauteur d'installation donnée avec des valeurs de tolérance. L'entrefer conserve ainsi automatiquement les dimensions et tolérances prescrites, même en cas d'échange...
  • Page 29: Mise En Service Et Fonctionnement

    Mxxx / Axxx Mise en service et fonctionnement 6.1 Consignes de sécurité et conditions de ... Mise en service et fonctionnement Procéder à la mise en service et au fonctionnement conformément aux sections suivantes,  sauf s'il en a été convenu autrement pour des moteurs spécifiques au client. Consignes de sécurité...
  • Page 30: Choc

    Mise en service et fonctionnement Mxxx / Axxx 6.1 Consignes de sécurité et conditions de service 6.1.3 Choc Sauf en cas d'accord différent, les valeurs limites définies par les normes DIN EN 60721-3-3:1995 et DIN EN 60068-2-27:2009 s'appliquent à l'exposition aux chocs maximum admise (accélération brève).
  • Page 31 Mxxx / Axxx Mise en service et fonctionnement 6.1 Consignes de sécurité et conditions de ... Rectifier le frein d'arrêt Il se peut que le frein d'arrêt n'atteigne plus son couple d'arrêt spécifié M en raison des effets des paliers, de surtensions, de conditions et de types d'utilisation particuliers ou de températures élevées, selon les conditions environnantes (encrassement, humidité, …).
  • Page 32: Fonctionnement

    Il convient par conséquent de renvoyer le moteur au maximum tous les  6 ans àWITTENSTEIN cyber motor GmbH pour révision. Utiliser toujours le moteur en deçà de ses valeurs limites maximum, voir le chapitre 3.3  "Caractéristiques".
  • Page 33 Mxxx / Axxx Mise en service et fonctionnement 6.2 Fonctionnement En cas de dépassement des valeurs limites, contrôler entre autres les causes possibles  suivantes : - Socle inapproprié - Fréquence propre de la machine de charge entraînée - Réglage erroné du régulateur de courant ou de régime Prendre les mesures correctives appropriées pour garantir la durée de vie du moteur.
  • Page 34: Entretien Et Élimination

    Aucune vidange de lubrifiant n'est requise pour les moteurs de ce modèle. Tous les guidages ont fait l'objet d'une lubrification permanente en usine, si les guidages sont fournis par WITTENSTEIN cyber motor GmbH en tant que composant du moteur complet.
  • Page 35: Système De Feedback Moteur

    Mxxx / Axxx Entretien et élimination 7.2 Mise en service après entretien Si un appoint de graissage des guidages a été convenu individuellement, respecter les  intervalles de graissage définis afin de garantir un fonctionnement parfait et utiliser uniquement la graisse prescrite. Lorsque les parties primaire et/ou secondaire sont utilisées, contacter le constructeur des ...
  • Page 36: Défaillances

    Défaillances Mxxx / Axxx Défaillances Une modification du fonctionnement habituel peut être un signe indiquant que le moteur présente déjà un vice ou, inversement, peut provoquer une détérioration du moteur. Ne remettre le moteur en service qu'après avoir remédié à la défaillance. ...
  • Page 37: Annexe

    - d’utilisation du modèle avec des équipements et dispositifs de sécurité défectueux - d’utilisation du modèle en état fortement encrassé - de modifications ou transformations effectuées sans l'accord écrit de WITTENSTEIN cyber motor GmbH. Couples de serrage pour les pas de vis courants en génie mécanique général Les couples de serrage indiqués pour les vis sans tête et les écrous sont des valeurs calculées qui...
  • Page 38: Historique De La Révision

    Mxxx / Axxx Historique de la révision Révision Date Commentaire Chapitre 18.02.16 Nouvelle fabrication Tous 14.12.16 Sécurité 2, 5 11.05.17 Sécurité 2, 5 Supprimé chapitre 6.3 11.06.18 Plaque signalétique 3.2.2, 3.2.3, 3.2.4 Inform. raccordements électriques Conditiones de service 31.10.18 Modèle functionnel 1, 9 Le modéle de développement...

Table des Matières