Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
www.philips.com/welcome
FR
Mode d'emploi
CD280
CD285

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips CD280

  • Page 1 Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site www.philips.com/welcome CD280 CD285 Mode d'emploi...
  • Page 2: Ec Declaration Of Conformity

    (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours de laquelle le marquage CE a été apposé) EC DECLARATION OF CONFORMITY (DECLARATION DE CONFORMITE CE) We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V. (Name / Nom de l’entreprise) TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS (address / adresse) Declare under our responsibility that the electrical product(s): (Déclarons sous notre propre responsabilité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 7 Répertoire 1 Consignes de sécurité importantes Afficher le répertoire Rechercher une entrée 2 Votre CD280/CD285 Appeler depuis le répertoire Contenu de la boîte Accéder au répertoire pendant un Présentation du téléphone appel Présentation de la base Ajouter une entrée...
  • Page 4 12 Services Conférence automatique Mode de numérotation Sélectionner la durée du flash Gestion du code opérateur Gérer l’indicatif régional Type de réseau Souscrire les combinés Désouscrire les combinés Restaurer les paramètres par défaut 13 Répondeur intégré Activer/désactiver le répondeur Régler la langue du répondeur Régler le mode de réponse Annonces Messages déposés...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Importantes

    1 Consignes Attention de sécurité • L’activation de la fonction mains libres peut augmenter considérablement le volume dans importantes l’écouteur. Ne gardez pas le combiné trop près de votre oreille. • Cet appareil ne permet pas d’effectuer des appels d’urgence en cas de panne de courant. Pour effectuer de tels appels, prévoyez une alternative.
  • Page 6: Votre Cd280/Cd285

    CD285 Félicitations pour votre achat et bienvenue dans Chargeur** le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, souscrivez votre produit à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Contenu de la boîte Adaptateur secteur** Cordon* Base (CD280) Garantie Mode d’emploi Guide de...
  • Page 7: Présentation Du Téléphone

    Présentation du téléphone a Écouteur • Sélectionner la fonction affichée sur l’écran du combiné immédiatement au- dessus de la touche. • Faire défiler le menu vers le haut. • Augmenter le volume de l’écouteur ou du haut-parleur. • Accéder au répertoire. •...
  • Page 8: Présentation De La Base

    CD285 n Couvercle du compartiment des batteries Présentation de la base CD280 a Haut-parleur • Diminuer/augmenter le volume du haut-parleur. • Désactivation filtrage d’appel si volume minimum. • Activer/désactiver le répondeur. • Localiser les combinés. • Effectuer une avance rapide •...
  • Page 9: Icônes

    Icône Descriptions Icônes Sonnerie coupée En mode veille, les icônes affichées sur l’écran Répondeur : ce symbole clignote principal indiquent les fonctions disponibles sur lorsque vous avez un nouveau le combiné. message. Ce symbole s’affiche lorsque le répondeur est activé. Icône Descriptions Ce symbole clignote lorsque vous...
  • Page 10: Guide De Démarrage

    3 Guide de Branchez chacune des extrémités de l’adaptateur secteur sur : démarrage • la prise d’entrée DC située sur la partie inférieure de la base ; • la prise murale. Branchez chacune des extrémités du cordon sur : Attention •...
  • Page 11: Installer Le Combiné

    Régler la date et l’heure Installer le combiné Conseil Les piles sont déjà installées dans le combiné. Retirez la languette qui se trouve à l’arrière du • Si vous souhaitez régler la date et l’heure combiné avant de le charger. ultérieurement, appuyez sur [Retour] pour ignorer cette étape.
  • Page 12: Vérification Du Niveau De Charge Des Piles Rechargeables

    Vérification du niveau Qu’est-ce que le mode veille ? de charge des piles Votre téléphone est en mode veille lorsqu’il rechargeables n’est pas utilisé. En mode veille, l’écran indique le nom et le numéro du combiné, la date et l’heure, l’icône de signal et l’icône de batteries. En mode veille, lorsque le combiné...
  • Page 13: Appels Téléphoniques

    4 Appels Appel depuis la liste des Bis téléphoniques Vous pouvez passer un appel à partir de la liste des Bis. Conseil Remarque • Pour plus d’informations, reportez-vous à « Recomposer un numéro » dans la section • En cas de panne de courant, le téléphone ne «...
  • Page 14: Prendre Un Appel

    Mettre fin à un appel Couper le micro Pour mettre fin à un appel : Appuyez sur pendant un appel. • appuyez sur ; ou » Le combiné affiche [Silencieux]. • Placez le combiné sur la station de base ou la station d’accueil pour la »...
  • Page 15: Prendre Un Deuxième Appel

    Prendre un deuxième appel Remarque • Ce service dépend du réseau utilisé. Lorsque vous entendez le signal intermittent indiquant un deuxième appel entrant, vous pouvez prendre cet appel de deux façons : Appuyez sur ou sur pour prendre l’appel. » Le premier appel est mis en attente et vous êtes connecté...
  • Page 16: Appels Internes Et Appels De Conférence

    5 Appels internes Lorsque vous êtes en communication et appels de Vous pouvez passer d’un combiné à l’autre en cours d’appel : conférence Maintenez la touche enfoncée. » Votre correspondant est mis en attente. Sélectionnez le numéro d’un combiné, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Un appel interne est un appel vers un autre »...
  • Page 17: Lors D'un Appel Externe

    Lors d’un appel externe Maintenez la touche enfoncée pour émettre un appel interne. » Les combinés disponibles sont affichés. » Votre correspondant est mis en attente. Sélectionnez ou entrez le numéro d’un combiné, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. » Le combiné sélectionné sonne. Appuyez sur la touche du combiné...
  • Page 18: Texte Et Chiffres

    6 Texte et chiffres Touche Minuscules (anglais/français/allemand/ italien/turc/portugais/espagnol/néerlandais/ danois/finnois/norvégien/suédois) [Sp] . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ + - % \ ^ ~ | Vous pouvez saisir du texte et des chiffres 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥ [ ] { } ¤ pour les noms de combinés, les entrées du §...
  • Page 19: Basculer Entre Majuscules Et Minuscules

    Touche Minuscules (roumain/polonais/tchèque/ Touche Majuscules (serbe/bulgare) hongrois/slovaque/slovène/croate) [Sp]. 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~| [Sp]. 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~| 1 @ _ # = <...
  • Page 20: Répertoire

    7 Répertoire Saisie du premier caractère du contact Appuyez sur ou sélectionnez [Menu] Ce téléphone intègre un répertoire avec une > [Répertoire] > [Voir] > [OK] pour capacité de stockage de 100 entrées. Vous accéder à la liste du répertoire. pouvez accéder au répertoire à...
  • Page 21: Ajouter Une Entrée

    Ajouter une entrée Modifier une entrée Sélectionnez [Menu] > [Répertoire] > Remarque [Éditer], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. • Lorsque la mémoire du répertoire est pleine, le combiné affiche un message à cet effet. Vous Modifiez le nom, puis appuyez sur [OK] devez alors effacer des entrées pour en ajouter pour confirmer.
  • Page 22: Journal Des Appels

    8 Journal des Afficher la liste des appels appels Appuyez sur . » Le journal des appels entrants apparaît. Le journal des appels conserve l’historique de Sélectionnez une entrée, puis appuyez tous les appels manqués et reçus. L’historique sur [Options] > [Voir]pour afficher les des appels entrants mémorise le nom et le informations disponibles.
  • Page 23: Supprimer Tout Le Des Appels

    Supprimer tout le des appels Appuyez sur la touche . » Le journal des appels entrants apparaît. Appuyez sur la touche [Option]. Sélectionnez [Supprimer tout], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. » Le combiné affiche une demande de confirmation. Appuyez sur la touche [OK] pour confirmer.
  • Page 24: Liste Des Bis

    9 Liste des Bis Supprimer une entrée des Bis Appuyez sur pour afficher la liste des La liste des Bis conserve l’historique des Bis passés. appels composés. Elle indique le nom et/ou le Sélectionnez une entrée, puis appuyez numéro des contacts que vous avez appelés. Ce sur [OK].
  • Page 25: Paramètres Du Téléphone

    10 Paramètres du Paramètres son téléphone Volume de la sonnerie du combiné Vous pouvez régler le volume sur 5 niveaux différents, ou [Désactivé]. Vous pouvez personnaliser les paramètres de votre téléphone. Sélectionnez [Menu] >[Config. tél] > [Sons] > [Vol. sonnerie], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
  • Page 26: Réglage Du Bips Touches

    Réglage du bips touches Le bips touches est le son émis lorsque vous placez le combiné sur la base ou le chargeur. Sélectionnez [Menu] > [Config. tél] > [Sons] > [Tonalité base], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Sélectionnez [Activé]/[Désact], puis appuyez sur [OK] pour confirmer.
  • Page 27: 11 Réveil

    11 Réveil Votre téléphone est équipé d’un réveil intégré. Procédez comme suit pour régler le réveil. Réglage du réveil Sélectionnez [Menu] > [Réveil], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. Sélectionnez [Une fois] ou [Ts les jours], puis appuyez sur la touche [OK] pour confirmer.
  • Page 28: 12 Services

    12 Services Réglage du mode de numérotation Sélectionnez [Menu] >[Services] > [Mode numérot.], puis appuyez sur [OK] Le téléphone offre différentes fonctions de pour confirmer. gestion des appels. Sélectionnez un mode de numérotation, puis appuyez sur [OK] pour confirmer. » Le réglage est enregistré. Conférence automatique Remarque Intrusion d’appel : Pour rejoindre un appel...
  • Page 29: Gestion Du Code Opérateur

    Gestion du code opérateur Gérer l’indicatif régional Remarque Remarque • • Cette option n’est disponible que sur les Cette option n’est disponible que sur les modèles qui prennent en charge la fonction de modèles qui prennent en charge la fonction code opérateur.
  • Page 30: Type De Réseau

    Appuyez sur [OK] pour confirmer le Type de réseau code PIN. » Le processus d’enregistrement prend mois de 2 minutes. La base attribue Remarque automatiquement un numéro au • Cette option n’est disponible que sur les combiné. modèles qui prennent en charge la fonction de type de réseau.
  • Page 31: Restaurer Les Paramètres Par Défaut

    Restaurer les paramètres par défaut Vous pouvez rétablir les réglages d’usine du téléphone. Sélectionnez [Menu] >[Services] > [Réinitialiser], puis appuyez sur [OK] pour confirmer. » Le combiné affiche une demande de confirmation. Appuyez sur [OK] pour confirmer. » Tous les réglages sont réinitialisés. Conseil •...
  • Page 32: Répondeur Intégré

    13 Répondeur Régler la langue du intégré répondeur Remarque • Remarque Cette fonction n’est disponible que sur les modèles multilingues. • Disponible uniquement sur le modèle CD285. La langue du répondeur est la langue des annonces. Votre téléphone est équipé d’un répondeur intégré...
  • Page 33: Annonces

    Écouter une annonce Annonces Sélectionnez [Menu] >[Répondeur] > L’annonce est le message que votre [Annonce], puis appuyez sur [OK] pour correspondant entend lorsqu’il tombe sur le confirmer. répondeur. Deux annonces sont enregistrées Sélectionnez [Rép.&Enreg.] ou [Rép. par défaut sur le répondeur : l’une pour le simple], puis appuyez sur [OK] pour mode [Rép.&Enreg.], l’autre pour le mode [Rép.
  • Page 34: Messages Déposés

    Écoute de messages déposés Messages déposés Vous pouvez écouter les messages entrants Les messages déposés sont limités à 3 minutes dans l’ordre de leur enregistrement. chacun. Lorsque vous recevez de nouveaux À partir de la base messages, l’indicateur de nouveaux messages clignote sur le répondeur et le combiné...
  • Page 35: Accès À Distance

    À partir du combiné Réglage du nombre de sonneries Lors de l’écoute du message, appuyez Vous pouvez régler le nombre de sonneries au sur [Option] pour accéder au menu bout duquel le répondeur se déclenche. d’options. Sélectionnez [Menu] >[Répondeur] > Sélectionnez [Supprimer], puis appuyez [Nbre sonneries], puis appuyez sur [OK] sur [OK] pour confirmer.
  • Page 36: Modification Du Code Pin

    Modification du code PIN Accès à distance au répondeur Sélectionnez [Menu] >[Répondeur] > Appelez votre propre numéro à partir [Accès distance] > [Changer PIN], puis d’un téléphone à touches. appuyez sur [OK] pour confirmer. Entrez lorsque vous entendez Saisissez l’ancien code PIN, puis appuyez l’annonce.
  • Page 37: Réglages Par Défaut

    14 Réglages par Remarque défaut • * Selon le pays. Langue* Selon le pays Nom du combiné PHILIPS 01/01/11 Date Format de la date* Selon le pays Heure* Selon le pays Format de l’heure* Selon le pays Réveil [Désactivé] Répertoire Inchangé...
  • Page 38: Données Techniques

    100-240 V 50/60 Hz 0,2 A ; Sortie : 6 V 500 mA • Philips : S003PB0600050 : Entrée : 100-240 V 50/60 Hz 0,2 A ; Sortie : 6 V 500 mA Consommation électrique • Consommation électrique en mode veille : environ 0,60 W (CD280) ; 0,65 W (CD285)
  • Page 39: Foire Aux Questions

    16 Foire aux Écran vide • Vérifiez que les batteries sont bien questions chargées. • Vérifiez le câble d’alimentation et le câble téléphonique. Mauvaise qualité sonore (crépitements, écho, Aucune barre de signal n’est affichée à l’écran. etc.) • Le combiné est hors de portée. •...
  • Page 40: 17 Avertissement

    Déclaration de conformité fabricant du combiné. Par la présente, Philips Consumer Lifestyle, Conformité CEM Accessories, déclare que ce produit CD280/ CD285 est conforme aux exigences principales et autres dispositions pertinentes Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrique et de la Directive 1999/5/CE. La déclaration de vend de nombreux produits de consommation conformité...
  • Page 41 Si l’appel est passé depuis une ligne d’un autre opérateur, consultez ses tarifs. Aide en ligne : www.philips.com/support Cet appareil contient des piles relevant de la directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères.
  • Page 43 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Spanish Por medio de la presente, Philips Consumer Lifestyle, Accessories, declara que el equipo cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
  • Page 44 0168 © 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés. IFU_CD280-285_FT_V2.6 WK11272...

Ce manuel est également adapté pour:

Cd285Cd2854wCd2802Cd2851Cd2802wCd2853w ... Afficher tout

Table des Matières