Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Italiano
English
Français
PRIMERA
INSTALLAZIONE E USO
INSTALLATION AND USE
INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
MANUTENZIONE
MAINTENANCE
ENTRETIEN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tecfrigo PRIMERA

  • Page 1 Italiano English Français PRIMERA INSTALLAZIONE E USO INSTALLATION AND USE INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN...
  • Page 2 Italiano Congratulazioni per aver scelto il vostro nuovo freezer. Siamo sicuri che vi sarà utile per molti anni a venire. Molti anni di esperienza nella produzione e commercializzazione di freezer ci hanno portati allo sviluppo di un'ampia gamma di merchandiser/freezer espositori personalizzati che ci permette di rispondere alle più...
  • Page 3 La griglia è fissata con 4 viti, che devono essere rimosse con un cacciavite se si vuole intervenire sul termostato. Il termostato è localizzato al lato sulla sinistra. Il termostato deve essere regolato da una persona qualificata, poiché è localizzato nello scomparto del compressore.
  • Page 4 Temperatura troppo elevata? Il freezer è stato caricato di recente con gelati/surgelati? O le ante non sono state chiuse in maniera corretta? Temperatura troppo elevata. Il termostato è impostato correttamente? Se non è correttamente impostato ruotare la manopola del termostato in senso orario. Temperatura troppo elevata? Il freezer è...
  • Page 5 English Congratulations with your new Ice Cream Conservator. We feel certain that it will be very useful to you for many years ahead. Many years of experience have lead to the development of a wide range of Ice Cream Conservators merchandisers to meet the demand in the world of cooling and freezing equipment anywhere.
  • Page 6 The thermostat must only be adjusted by a skilled person because of the location in the compressor compartment. Some models can have the thermostat located in the louvered plate or with the thermostat spindle behind the hole in the louvered plate, so you can adjust it from outside by means of a screw driver.
  • Page 7 Too high temperature? Is the conservator protected by direct influence by sun or other heat-emitting sources? Too high temperature? Is the frost layer too thick on the inner liner ? If yes – start a defrost. Too high temperature? Check if the fan motor is running. If not call for service. Compressor is running 100%.
  • Page 8: Connexion Électrique

    Français Félicitations pour avoir choisi votre nouveau congélateur. Nous sommes sûrs qu'il vous sera utile pendant de nombreuses années. De nombreuses années d'expérience dans la production et la commercialisation de congélateurs nous ont amenés à développer une ample gamme de comptoirs de vente/congélateurs présentoirs personnalisés qui nous permet de répondre aux demandes les plus variées dans le domaine des appareils du froid et de la réfrigération.
  • Page 9 Le thermostat est situé derrière la grille, celle-ci cache l'accès au compartiment du compresseur à l'extrémité du compartiment congélateur. La grille est fixée par quatre vis qui doivent être déposées à l'aide d'un tournevis, s'il faut intervenir sur le thermostat. Le thermostat est situé sur le côté gauche. Le thermostat doit être réglé...
  • Page 10 Si oui, contrôler le fusible de la prise de courant (aucun fusible n'est introduit dans le circuit électrique du congélateur). Le congélateur avec la fiche style anglais a un fusible 13A dans la fiche. Température trop élevée ? Le congélateur a été chargé depuis peu avec des glaces/surgelés ? Ou les vantaux n'ont pas été...
  • Page 12 Smaltimento Si ricordi inoltre di rispettare scrupolosamente le normative ambientali. Quando deve smantellare l'apparecchio, contatti l'ufficio tecnico del Suo Comune per informarsi del modo in cui la raccolta ed il riciclaggio di queste unità avvengono nella Sua zona. Questo apparecchio è contrassegnato in conformità...
  • Page 13: Certificato Di Garanzia

    CERTIFICATO DI GARANZIA MOD. MAT. Data acquisto N° bolla, risc. o fatt. Nome e cognome Tel. acquirente N° Città Provincia La mancata spedizione di questo certificato debitamente compilato, NOTA IMPORTANTE: entro gli 8 giorni dall'acquisto pena decadenza di OGNI GARANZIA.
  • Page 14 TECFRIGO SPETT. s.p.a. VIA GALILEO GALILEI, 22 42024 CASTELNOVO DI SOTTO (REGGIO EMILIA) - ITALY...
  • Page 15 EVAPORATORE EVAPORATOR FILTRO FILTER TUBO CAPILLARE CAPILLARY TUBE VENTIL.CONDENSATORE CONDENSER FAN COMPRESSORE COMPRESSOR Termostato Illuminazione Thermostat Lighting Thermostat éclairage...
  • Page 16 COD: *ZMJ169900* Rev. 0_6 TECFRIGO s.p.a. 42024 Castelnovo di Sotto (Reggio Emilia) Italy Via Galileo Galilei, 22 Tel. 0522.683246 / 0522.688443 Fax 0522.682196 Fax Uff. acquisti 0522.682311 Fax Uff. amm. 0522.688444 e-mail: info@tecfrigo.com http://www.tecfrigo.com...