2.9 Saisir du texte et des chiffres ................ 26 2.10 Modes de fonctionnement - Aperçu .............. 27 2.11 Livraison ....................... 28 2.11.1 Livraison du système ................28 2.11.2 Accessoires disponibles ................29 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 3
6.4 Remplacement du papier de l’imprimante ............ 73 6.5 Remplacement des fusibles ................74 6.6 Autres informations concernant la maintenance ........... 75 6.6.1 Informations système ................75 6.6.2 Heures de fonctionnement ............... 75 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 4
VOLKSWAGEN AG Éditeur : AVL DiTEST GmbH KD-Werkstattausrüstung Alte Poststraße 156 D-38436 Wolfsburg A-8020 Graz AUSTRIA VAS 581 009/2 N. d’identification AVL : AT7913FR Rév. 03 ASE 581 009 00 000 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Fait référence à un danger pouvant entraîner des blessures moyennes ou légères. Signes d’interdiction Feu et flammes interdits Signes d’avertissement Général Risque de choc Gaz dangereux Avertissement, Danger électrique bouteilles de d’asphyxie Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Information Ce texte fait référence aux informations et instructions importantes. Le non-respect des présentes instructions empêche ou complique considérablement la bonne réalisation des actions décrites dans la présente documentation. Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Protection respiratoire : Appareil de protection respiratoire autonome. Protection pour les yeux : Lunettes de protection hermétiques. Protection pour les mains : Gants de protection (matériau : cuir). Protection pour le corps : Vêtements de protection. Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Issue de secours : Les issues de secours doivent être connues du personnel. Numéro d’urgence : Le numéro d’urgence doit être connu du personnel. Premiers secours Veuillez respecter les instructions d'utilisation et de sécurité de votre fournisseur de réfrigérant. Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Arrimer les bouteilles lors du transport dans les véhicules. La zone de chargement doit être séparée de la cabine de conduite et présenter des ouvertures d’aération à proximité du plafond et du sol. Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 10
Nouvel accès uniquement après mesure. Premiers secours Veuillez respecter les instructions d'utilisation et de sécurité de votre fournisseur de réfrigérant. Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
CLIMATISEUR AVERTISSEMENT En cas d’endommagement de la bande chauffante ou du câble, l’appareil ne doit pas être mis en service. Contactez le bureau AVL DiTEST correspondant / le partenaire AVL DiTEST correspondant de votre pays ! INDICATION Le niveau de la pompe à vide d’huile doit être vérifié à intervalles réguliers et le cas échéant de l’huile doit être rajoutée.
Page 12
éventuellement un recalibrage de l’appareil sont effectués par défaut. INDICATION Le VAS 581 009 doit uniquement être utilisé sur une surface plane et solide. La bouteille de liquide réfrigérant doit être placée verticalement dans l’appareil. Une position inclinée peut entraîner une mesure erronée sur la balance de bouteilles et donc des quantités de...
OBLIGATIONS GÉNÉRALES DU PERSONNEL TRAVAIL SUR / DANS LES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES L'ouverture et les travaux sur les composants électriques du VAS 581 009 ne doivent être effectués que par des électriciens qualifiés (personnel spécialisé). S'il n'est pas pris en compte, il existe un danger de mort dû à la tension électrique.
DANGER Risque de mort causée par la tension électrique Le chauffage de la bouteille fonctionne à la tension secteur ! Le chauffage de la bouteille doit uniquement être raccordé au VAS 581 009 et débranché à l’état arrêté ! AVERTISSEMENT Changez la bouteille de gaz uniquement avec des gants de montage.
Lisez et respectez ce manuel de l’utilisateur ; surtout les consignes de sécurité ! Le VAS 581 009 a subi des tests approfondis avant sa mise en service et doit être vérifié (selon les lois applicables et la réglementation en vigueur dans le pays) pendant la durée de fonctionnement par le biais d’inspections régulières.
Elles figurent après la table des matières. Déclaration CE de conformité / Marquage CE Par la présente, le constructeur déclare que le VAS 581 009 est conforme aux dispositions des directives CE suivantes, y compris à l’ensemble de leurs modifications applicables.
Un procès-verbal de réception spécifique à l’appareil est fourni. Utilisation conforme Le VAS 581 009 doit uniquement être utilisé selon la méthode décrite dans le présent manuel d’utilisation. Le produit décrit a été développé, produit, contrôlé et documenté en prenant en compte les normes de sécurité...
Structure Structure Vue de face Fig. 2-1 Écran Bouton rotatif multifonction Main courante Imprimante Roues de verrouillage Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Réceptacle extensible pour l’huile drainée de la pompe à vide Vis à six pans pour drainer l’huile de la pompe à vide Jauge pour l’huile de la pompe à vide Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Récipient pour huile usagée 250 ml Accouplement rapide HD/HP rouge Connexion VAS 584 003, couple de serrage 16 ... 18 Nm Couvercle de la prise USB Interrupteur d’alimentation avec fusible Accouplement rapide ND/LP bleu Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Structure Accouplements rapides Votre VAS 581 009 est équipé d’un système d’accouplements rapides. Ces accouplements offrent les fonctions de sécurité suivantes: ▪ Sous pression, une séparation des accouplements n’est mécaniquement pas possible. ▪ Les accouplements sont auto-ventilés. AVERTISSEMENT Les accouplements rapides peuvent être dévissés uniquement par des personnes autorisées !
Bouteille de liquide réfrigérant CO2 (R744) Fig. 2-5 Exemple INDICATION Le VAS 581 009 est conçu pour des bouteilles de liquide réfrigérant standard CO (R744) avec tuyau montant intégré. Les tailles de bouteilles suivantes peuvent être utilisées : 5 kg, 6 kg, 10 kg ou 20 kg. Pureté requise égale ou supérieure à un dioxyde de carbone 3.0 (99,9 % de pureté).
Page 23
Structure INDICATION Utiliser le VAS 581 009 seulement si les tuyaux de remplissage sont correctement raccordés ! Un remplissage avec des tuyaux inversés conduit à la défaillance du VAS 581 009 ! INDICATION Le VAS 581 009 est livré sans bouteille de liquide réfrigérant CO (R744).
Structure Éléments de réglage Fig. 2-8 Interrupteur d’alimentation (arrière) Affichage réglable Bouton rotatif multifonction Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Répond aux questions par « Non ». RESET RESET Restaure les valeurs. Répond aux questions par « Oui » ou « OK ». Suivant Avance d’une étape. Imprimer Imprime le protocole. Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Démarrage du système Bleu État OK / complété Vert Processus en cours Jaune Informations utilisateur Jaune clignotant (1-2 Hz) Erreur Rouge clignotant (1-2 Hz) Erreur système Rouge clignotant rapide (10 Hz) Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Voir Chap. 6.2.8 Enregistrer les journaux Voir Chap. 6.3.5 Service Mot de passe protégé, juste pour le service autorisé ! Vue d’ensemble Les informations de statut sont affichées Voir Chap. 8 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Voir à cet effet « Accessoires disponibles ». Lunettes de protection GE7432 Gants de protection GE7435 Joint pour adaptateur de bouteille DA7451 Papier imprimante HP7003 Cheville UE EX7075 Ruban chauffant BV8313 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
ARRÊT / 10 % / 75 g / 20 % / 75 Contrôle de pression g / 100 g / 150 g / 200 g / 250 g / 300 g Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 32
(si activées) et Remplir sont automatiquement exécutées. Lisez les messages à l’écran et observez les instructions. Observez également l’affichage couleur du bouton- rotatif multifonction, voir Chap. 2.6. À la fin du cycle automatique, vous pouvez imprimer tous les résultats avec Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 33
Pression pendant le contrôle d’étanchéité du vide Perte de pression pendant le contrôle de pression Quantité de liquide réfrigérant injectée pendant l’opération de remplissage Quantité d’huile injectée Quantité d’additifs UV injectée Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
▪ Mettre sous vide Dans le système de climatisation, un vide est créé. D’éventuelles fuites dans le système de climatisation du véhicule sont détectées. Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 35
Avec cette fonction, la climatisation du véhicule est soumise à une pression entre 90 et 100 bars d’une bouteille d’azote. Une perte de pression au cours de la période de temps sélectionnée est déterminée. Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Avec la fonction « vidange du tuyau », les tuyaux de remplissage externes sont complètement vidés. Données du client Dans toutes les procédures sélectionnables manuellement (hors vidange des tuyaux), les données du client peuvent être saisies à des fins de consignation. Fig. 4-2 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
(R744) est évacué de la voiture. Fig. 4-3 Valeurs par défaut : Bouton Paramètre Unité Choix Données du client Résultats : Liquide réfrigérant évacué Quantité d’huile séparée Durée de vidange Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
60 minutes. En raison des effets secondaires du réfrigérant CO2, il peut y avoir de mauvaises interprétations du résultat en raison d’une montée en pression trop élevée. Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Durée du contrôle de 1 … 30 pression 100 … 1000 Perte de pression mbar Données du client Résultats : Quantité de réfrigérant injectée Quantité d’huile injectée Quantité d’additifs UV injectée Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Perte de pression mbar/min Données du client Résultats : Quantité de réfrigérant injectée La pression à la fin de l’opération d’injection La perte de pression pendant le contrôle de pression Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
La pression minimale de la bouteille doit atteindre 50 bars. Vous êtes ensuite invité à démarrer le système de climatisation du véhicule. Validez sur le VAS 581 009. La procédure doit être achevée par l’utilisateur.
Raccorder les accouplements au véhicule, visser les raccords. c) Raccorder la bouteille d'azote N2. VAS 584 003 - Note de démarrage rapide Couple max. 18 Nm 30 ... 32 Nm max. 18 Nm Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 43
Pour ce faire, ouvrez la vanne manuelle sur le VA 584 003 Un test de pression externe est effectué. La pression (HP et LP) est affichée. h) Options: Annuler Découpler Répétition i) Quitter le contrôle de pression extensible avec Découpler. Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
(°C / °F) et pour la quantité d’huile (g/ml) peuvent être choisies. Date et heure Ici, la date et l’heure actuelles peuvent être spécifiées/changées. Le format de date/d’heure peut être sélectionné en outre en fonction du pays, ex. : États-Unis. Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Pendant la mise à jour du logiciel, la sirène retentit pendant 2 minutes. Le VAS 581 009 ne doit pas être mis hors tension ! Après avoir sélectionné la langue, le VAS 581 009 redémarre et le test automatique est de nouveau exécuté.
La taille du texte d’impression peut être sélectionnée ici entre Moyen, Grand et Petit. Information AVL DiTEST se réserve le droit d’ajouter de nouveaux paramètres au VAS 581 009 pour le rendre encore plus polyvalent et l’adapter aux exigences du marché.
Maintenance Plan de maintenance Pour garantir une utilisation correcte, le VAS 581 009 doit être entretenu régulièrement. Les travaux d’entretien effectués sont inscrits dans le carnet de bord. Si nécessaire, par exemple en cas de problèmes, des travaux d’entretien supplémentaires peuvent être effectuées ou les informations récupérées.
Page 48
Danger de mort dû à l’électricité ! Avant l’ouverture du VAS 581 009, bien vérifier qu’il est déconnecté du secteur ! AVERTISSEMENT Ne pas procéder à des modifications sur le VAS 581 009 qui n’ont pas expressément été décrites dans ce chapitre ! AVERTISSEMENT Utiliser uniquement les pièces de rechange originales de l’AVL DiTEST !
Après 500 heures de fonctionnement de la pompe à vide (ou au moins une fois par an), l’huile de la pompe à vide doit être remplacée. Le VAS 581 009 attire l’attention sur le remplacement nécessaire de l’huile de la pompe à vide.
Page 50
à vide indiquée au Chapitre 2.11.2 « Accessoires disponibles ». Revissez le bouchon (e). Fig. 6-3 9. Vérifiez le niveau d’huile grâce à la jauge (f). Fig. 6-4 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 51
Maintenance│Huile de la pompe à vide│Remettre à zéro Allez dans le menu le compteur d’huile de la pompe à vide. Les 2 valeurs indiquées au Pt 2 sont ainsi réinitialisées. Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Dans des conditions normales de fonctionnement, la durée de vie minimale est de 20 ans (s’il n’y a pas d’usure ou si aucun dommage n’est constaté). Fig. 6-7 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
(Photo exemple) 6.2.5 Tuyaux de remplissage BP et HP Contrôlez chaque semaine les tuyaux de remplissage BP (bleu) et HP (rouge) en termes de fuites, défauts ou dommages. Fig. 6-9 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
! En cas d’endommagement de la bande chauffante ou du câble, l’appareil ne doit pas être mis en service. Contactez le bureau AVL DiTEST correspondant / le partenaire AVL DiTEST correspondant de votre pays ! Contrôlez tous les jours le chauffage de bouteille/câble en termes de défauts ou dommages.
1. Démarrez le VAS 581 009. 2. Après un test automatique réussi, le message suivant apparaît. Fig. 6-12 3. Continuez avec 4. Vous vous trouvez dans le menu principal Cliquez sur Maintenance. Fig. 6-13 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 56
Maintenance 5. Dans le menu Maintenance, sélectionnez Changer la bouteille de réfrigérant. Fig. 6-14 6. Maintenant, sélectionnez Contenu de la bouteille de réfrigérant. Fig. 6-15 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 57
être contenue dans la bouteille, pas la quantité de remplissage réellement contenue !). Les saisies incorrectes entraînent des calculs erronés du contenu disponible/utilisable de la bouteille. Fig. 6-16 8. Choisissez Poids tare. Fig. 6-17 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 58
Relevez le poids tare. Le poids tare correspond au poids propre de la bouteille utilisée (vide). Ce poids est généralement apposé sur la bouteille, en partie estampé. Fig. 6-19 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 59
Maintenance a) Marquez sur la bouteille de liquide réfrigérant à quel endroit se trouve la vanne de décharge. Fig. 6-20 b) Remontez le bouchon. Fig. 6-21 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 60
Maintenance 10. Entrez le poids tare. Fig. 6-22 11. Appuyez sur pour poursuivre le changement de bouteille. Fig. 6-23 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 61
12. Suivez le message et desserrez les raccords vissés sur les accouplements. Fig. 6-24 13. Aller à . La vidange des tuyaux a automatiquement lieu. 14. Débranchez les accouplements rapides du véhicule. Fig. 6-25 15. Aller à Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 62
Fig. 6-27 AVERTISSEMENT Les travaux suivants ne peuvent être effectués qu'avec des gants de montage ! a) Débranchez le tuyau de l’adaptateur de bouteille. Ouverture de clé 14 mm. Fig. 6-28 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 63
Dévissez l’adaptateur de bouteille. Fig. 6-29 c) Vissez le bouchon. Fig. 6-30 d) Desserrez la chaîne de sécurité et retirez la bouteille de liquide réfrigérant de la balance de liquide réfrigérant. Fig. 6-31 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 64
Maintenance e) Démontez la chaîne de sécurité comme illustré sur VAS 581 009. Fig. 6-32 Retirez le chauffage de la bouteille (bande chauffante). Fig. 6-33 18. Aller à 19. Ceci est suivi par la mise à zéro de la balance. Suivez les informations.
Page 65
Important : La fermeture du chauffage de bouteille doit se trouver du côté opposé de la vanne de vidange. Vanne de vidange Fig. 6-36 b) Assurez-vous que le chauffage de la bouteille (bande chauffante) est raccordé. Fig. 6-37 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 66
23. Bouteilles de liquide réfrigérant avec bouchon : Retirez le bouchon. Observez l’orientation de la bouteille de liquide réfrigérant. Le raccord doit pointer vers l’appareil, pas vers l’arrière ! Fig. 6-39 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 67
Fig. 6-40 25. Si nécessaire, retirez le cache en plastique sur le tuyau Fig. 6-41 26. Si nécessaire, retirez le cache en plastique sur la vanne de vidange. Fig. 6-42 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 68
Couple : 30 … 32 Nm, max. 35 Nm. Fig. 6-43 28. Fermez le tuyau sur l’adaptateur de bouteille. Ouverture de clé 14 mm. Couple : 16 … 18 Nm, max. 20 Nm Fig. 6-44 29. Aller à Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 69
31. Notez que le raccord tuyau / tuyau ne pointe pas vers le centre, mais à environ 20… 25 degrés vers la gauche. 20 … 25 ° Fig. 6-46 32. Suivez les informations et ouvrez la vanne manuelle sur la bouteille de liquide réfrigérant. Fig. 6-47 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 70
33. Terminez le changement de bouteille de liquide réfrigérant avec Le système est rincé au CO2, les tuyaux de remplissage sont ainsi d’abord inondés au CO2 puis le CO2 est évacué. Le VAS 581 009 ne doit pas être raccordé au véhicule à ce moment-là ! 34.
Attendez que l’opération soit terminée. 4. La « réduction de la pression à zéro » est terminée. 5. Quittez la « réduction de la pression à zéro » avec Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
6.3.3 Mise à zéro des balances d’additifs huile/UV 1. Dans le menu principal, sélectionnez Maintenance. Fig. 6-52 Maintenance 2. Sélectionnez Mise à zéro des balances d’additifs huile/UV. Fig. 6-53 Mise à zéro des balances d’additifs huile/UV Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
6.3.5 Enregistrer les journaux Des fichiers journaux sont créés et peuvent être copiés sur une clé USB en cas de panne et envoyés au service AVL DiTEST pour l’analyse des erreurs. Le fichier journal est démarré / quitté avec Remarque : Après avoir démarré...
Tirez sur le papier loin à l’avant, jusqu’à ce qu’il semble sortir de l’imprimante. Fermez le couvercle. Fig. 6-57 Appuyez sur l’onglet noir vers l’intérieur. L’imprimante est maintenant prête. Fig. 6-58 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Maintenance Remplacement des fusibles INDICATION Utilisez uniquement les fusibles originaux AVL DiTEST avec le numéro d’identification EV0051 ou des fusibles avec les mêmes spécifications : Tube de verre fusible 5x20 mm, 6.3 A, 250 V, temporisé. Retirez le fusible et remplacez le fusible.
Affiche le nombre total d’heures de fonctionnement de l’appareil, le temps de fonctionnement total de la pompe à vide ainsi que le nombre de cycles de commutation des différentes électrovannes du bloc de vannes. Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Important : Les tournevis et pinces doivent être parfaitement ébavurés et arrondis ! Aperçu Le joint est en 2 parties : ▪ 1 x Joint torique ▪ 1 x Bague d’appui Bague d’appui Joint torique Fig. 6-60 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 78
Montage du joint torique et de la bague d’appui 1. Pliez la bague d’appui au centre. Elle ne doit cependant pas être complètement comprimée, car cela pourrait l’endommager le cas échéant. Fig. 6-62 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 79
La bague d’appui doit se placer proprement dans la rainure sans plis, ondulations ou autres dommages. Fig. 6-64 4. Comprimez maintenant le joint torique et enfoncez-le dans l’accouplement. Fig. 6-65 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 80
5. Positionnez le joint torique comme illustré dans les images suivantes. La bonne position est derrière la bague d’appui. Ceci est obligatoire pour le fonctionnement de l’accouplement et doit être garanti dans tous les cas. Fig. 6-66 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 81
7. Enfoncez le joint torique dans la rainure jusqu’à ce qu’il soit partout proprement et uniformément dans la rainure, comme illustré dans les images. Bague d’appui Joint torique partout uniforme Fig. 6-68 En cas de problèmes ou de questions, contactez votre partenaire AVL DiTEST. Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Service Service Le mode « service » est protégé par un mot de passe et son usage est réservé aux employés du service après-vente d’AVL DiTEST ! Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
% Contenu de la bouteille mesuré Contenu de la bouteille utile, calculé Quantité d’huile neuve disponible, mesurée Quantité d’additifs UV disponible, mesurée Quantité d’huile mesurée dans le réservoir d’huile usagée Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
! Remise en service Avant la remise en service, le VAS 581 009 doit être vérifié conformément aux lois et règlements en vigueur dans le pays d’utilisation. Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Suivez les solutions présentées sur l’écran, et effectuez le plus possible toutes les mesures proposées. Si cela ne résout pas l’erreur, veuillez s’il vous plait contacter le bureau AVL DiTEST / le partenaire AVL DiTEST responsable dans votre pays. Avertissements :...
Page 86
Vanne manuelle de la Après l’invitation à fermer la vanne manuelle sur la bouteille de liquide bouteille, la pression du système ne peut pas être réfrigérant encore ouverte, diminuée. interruption. Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 87
La concentration de CO2 est supérieure à la limite dépassé la limite ! Bien recommandée. Assurez-vous qu’il y a une bonne aérer la pièce ! ventilation dans la pièce et quittez celle-ci jusqu’à ce que Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 88
Fermer les coupleurs ou vide rapides du côté du véhicule Remplissage d’huile – Réservoir d’huile vide Remplir le réservoir d’huile capacité de remplissage non atteinte Circuit sous pression Effectuer la vidange Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
! 11.2 Nettoyage Essuyez le VAS 581 009 à l’aide d’un chiffon non pelucheux. Le chiffon peut être humidifié avec de l’eau ou un détergent non alcalin. Mais il ne doit pas être mouillé.
Température de stockage et de transport -25 ...+80 °C Humidité de l’air 10 ... 90 % sans condensation Élimination: Pour l'élimination, il est essentiel de respecter les obligations légales locales! Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Téléphone Fax Adresse postale : Adresse de livraison (si différente de l’adresse postale) : N° N° CP Ville CP Ville Pays Pays Tél. Tél. 1. uniquement pour les pays de l’UE Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Quelle version logicielle est utilisée ? Logiciel : Nous avons pris connaissance des conditions de service pour le remplacement des composants et nous les avons acceptées. Lieu Date Signature Tampon Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Modes de fonctionnement - Aperçu 28 Éléments de réglage 24 Enregistrer les journaux 72 Nettoyage 88 Entretiens irréguliers, si nécessaire 54 Entretiens réguliers 48 Fax de signalisation de défaut 90 Feuille bilan 44 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 94
CO2 (R744) 54 Vue arrière 20 Remplir 39 Vue de face 18 Vue latérale droite 19 Saisir du texte et des chiffres 27 Service 81 Stockage 83 Structure 18 Manuel d'utilisation VAS 581 009 V3.00 03/20 All rights reserved.
Page 95
Le groupe Volkswagen AG et le constructeur se réservent explicitement l’ensemble des droits relatifs aux droits d’auteur. Sous réserve de modifications. Constructeur : VOLKSWAGEN AG AVL DiTEST GmbH KD-WERKSTATTAUSRÜSTUNG Alte Poststraße 156 D-38436 Wolfsburg, Allemagne A-8020 Graz, Autriche Copyright Volkswagen AG 2020, Tous droits réservés.