Le non-respect de ces consignes peut entraîner de graves blessures. AVERTISSEMENT ! Avant toute intervention d’entretien sur le matériel, assurez-vous que l’alimentation du matériel auxiliaire est coupée et verrouillée dans cet état. moisture.IQ Guide d'utilisation...
Conformité environnementale Directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) GE Measurement & Control Solutions participe activement à l’initiative européenne de reprise de déchets électriques et électroniques (DEEE), directive 2012/19/UE. Pour sa production, le matériel que vous avez acquis a nécessité l’extraction et l’utilisation de ressources naturelles.
Cette section contient des informations et des instructions sur l’installation du moisture.IQ dans un process, compte tenu de tous les facteurs ci-dessus. La section suivante traite de la configuration et du raccordement du moisture.IQ. Si vous avez des questions sur les procédures d’installation, contactez notre service d’assistance technique.
GE. L’appareil fourni doit être adapté à votre application et au site d’installation. Le moisture.IQ est proposé en versions sur banc, à montage sur châssis ou sur panneau, adaptées à la plupart des installations à l’intérieur. GE fournit également des boîtiers à l’épreuve des intempéries et antidéflagrants pour une utilisation à...
étrangers, car ces derniers risquent de porter atteinte aux performances. Ces simples précautions prolongeront la durée de vie utile de la sonde. GE recommande d’étalonner régulièrement la sonde, tous les 12 mois, ou selon la périodicité recommandée par nos ingénieurs applications pour votre application particulière.
1.5.7 Matériaux corrosifs Évitez tous les matériaux corrosifs ou préjudiciables à l’aluminium ou à l’oxyde d’aluminium. Ces matériaux incluent les matériaux fortement acides ou basiques et les amines primaires. moisture.IQ Guide d'utilisation...
Le système d’échantillonnage a pour objet de conditionner ou réguler un flux d’échantillonnage dans les limites spécifiées pour une sonde. Les exigences de l’application déterminent la conception du système d’échantillonnage. Les ingénieurs applications GE vous feront leurs recommandations d’après les consignes générales suivantes : 1.6.1 Systèmes d’échantillonnage d’humidité...
Chapitre 1. Installation et câblage 1.6.2 Systèmes d’échantillonnage d’oxygène Les systèmes d’échantillonnage d’oxygène sont obligatoires et peuvent être commandés auprès de GE pour un montage sur banc ou un montage mural. Vous pouvez également construire votre propre système d’échantillonnage en respectant les consignes suivantes.
Les systèmes d’échantillonnage GE sont normalement fixés à une plaque métallique qui comporte quatre trous. Sur demande, GE peut fournir le système d’échantillonnage dans un boîtier. Dans l’un ou l’autre des cas, fixez la plaque du système d’échantillonnage ou le boîtier à l’aide de boulons insérés dans les trous de fixation à chacun des quatre angles.
1.8.1 Sondes d’humidité Les sondes d’humidité GE Moisture Image Series (MIS) et M-Series sont dotées de filetages cylindriques de 3/4 pouce 16 filets par pouce, avec joint torique, pour bien fixer les sondes au système d’échantillonnage ou directement sur la conduite du process.
TF-Series MISP2 2. Remplacez la sonde par une sonde 3. À l’aide du câble adaptateur GE 704-1362-00, illustré à la Figure 5 ci-dessus, raccordez une extrémité du câble MISP2 TF-Series à la sonde et l’autre au connecteur de câble existant.
M-Series MISP2 2. Remplacez la sonde par une sonde MISP2 3. À l’aide du câble adaptateur GE 704-1649-00, raccordez une extrémité du câble à la sonde et l’autre au M-Series connecteur de câble existant. M-Series M-Series 4.
à une entrée auxiliaire. Le moisture.IQ accepte n’importe quel transmetteur de pression 0 à 20 mA, 4 à 20 mA, ou 0 à 2 V. Montez toujours le transmetteur de pression directement en aval de la sonde d’humidité pour vous assurer que la pression est mesurée au même point que celui de mesure de l’humidité.
Dans le cas contraire, évacuez-le jusqu’à un endroit sûr. Assurez-vous que le système d’évacuation ne crée par de contre-pression pour la cellule à oxygène. Remarque : L’échantillon évacué ne sera pas corrosif si vous installez et faites fonctionner correctement la cellule. moisture.IQ Guide d'utilisation...
AVERTISSEMENT ! Le boîtier à l’épreuve des intempéries en acier inoxydable doit être mis à la terre. Pour ouvrir un moisture.IQ à l’épreuve des intempéries, utilisez un grand tournevis à lame plate pour tourner le loquet sur le couvercle du boîtier.
Pour garantir des mesures précises, il est extrêmement important que les branchements et câblages soit correctement effectués. Utilisez le type de câble adapté à chaque sonde et assurez-vous que les câbles ne sont pas endommagés durant l’installation. Reportez-vous aux sections suivantes pour des instructions de raccordement spécifiques. moisture.IQ Guide d'utilisation...
Si vous avez commandé une ou plusieurs sondes M-Series avec le moisture.IQ, GE a procédé à la saisie des données nécessaires à la configuration des sondes sur un canal pré-affecté.
Page 27
(1/8 de tour environ). Raccordez le câble de sonde conformément au schéma de câblage illustré à la Figure 12 ci-dessous. Le bornier M-Series en face arrière du moisture.IQ (voir Figure 13, page 18) indique également la couleur correspondant au câble de sonde. M-SERIES Température...
Page 28
à la rubrique “L’écran Configuration sonde” page 58. AVERTISSEMENT ! Il est possible que la sonde M-Series ne supporte pas la capacité d’isolement nominale de 500 V. Ce facteur doit être pris en considération dans toute installation où cette sonde est utilisée. moisture.IQ Guide d'utilisation...
Page 29
MISP Raccordez les sondes Moisture Image Series ( ) au moisture.IQ à l’aide du câble fourni. Vous pouvez placez une sonde Moisture Image Series à une distance maximale de 915 m (3000 ft) du boîtier électronique. Avant d’effectuer les raccordements électriques, vous devez assembler la sonde. Une sonde Moisture Image Series peut sonde module électronique...
Page 30
Après avoir terminé les raccordements de la sonde Moisture Image Series, vous devez activer la sonde sur le canal installé, comme expliqué à la section “L’écran Configuration sonde” page 58. MISP 1 or MISP 2 Figure 17 : Diagramme de câblage de la sonde MIS moisture.IQ Guide d'utilisation...
(R7) pour une utilisation en zone dangereuse. ATTENTION ! Ne mettez pas le moisture.IQ sous tension avant d’avoir établi un débit gazeux à travers la cellule à oxygène Delta F (voir “Établissement d’un débit gazeux à travers la cellule à...
à droite en face arrière. Remarque : Pour l’installation de moisture.IQ à l’épreuve des intempéries en fibre de verre avec capteurs Delta F en option, clipsez une perle de ferrite réf. GE 222-031 sur chaque câble Delta F à l’intérieur du boîtier.
électrodes secondaires. Réalisez les raccordements de la cellule à oxygène entre les électrodes de cette cellule et le OXYGEN bornier en face arrière du moisture.IQ. Reportez-vous à la Figure 18, page 22 et au Tableau 2 ci-dessous pour les connexions à effectuer. IMPORTANT : Pour maintenir un bon contact au niveau de chaque bornier et éviter d’endommager les broches du...
étanche. Raccordez l’autre extrémité du câble au bornier en face arrière du moisture.IQ. Reportez-vous à la Figure 18, page 22 et au tableau Tableau 3 ci-dessous pour les connexions à effectuer. Tableau 3 : Raccordements de la cellule à oxygène Delta F à l’épreuve des intempéries au bornier du boîtier...
à oxygène. Passez les fils du câble par l’un des orifices de câbles sur le côté du boîtier antidéflagrant. Reportez-vous à la Figure 18, page 22 et au Tableau 4 ci-dessous pour les connexions à...
à la cellule d’activer un gaz de purge. 1. Fermez le régulateur du débit et ajustez la pression en amont au besoin. GE recommande une pression d’environ 0,1 à 0,7 bar rel. (2 à 10 psig) en amont du régulateur de débit, selon le type de vanne installée dans le système d’échantillonnage.
Cellule à oxygène Sortie Sortie de gaz d’échantillon- Soupape de nage surpression Débitmètre Mise à l'air libre Sortie de gaz d’échantillonnage et soupape de surpression doivent être évacués dans l’atmosphère. Figure 22 : Schéma d’écoulement du gaz moisture.IQ Guide d'utilisation...
1.12 Raccordements des sorties analogiques Le moisture.IQ possède deux sorties analogiques par canal. Raccordez les sorties aux borniers étiquetés REC A et REC B. Reportez-vous à la Figure 23 pour voir l’emplacement des borniers et à la Figure 25 pour le schéma de câblage.
Les clients doivent prévoir leurs propres câbles pour raccorder les relais d’alarme. Les calibres de câble admissibles sont compris entre 12 et 24 AWG. Le moisture.IQ possède un relais d’alarme sur défaut et deux relais d’alarme haute/basse par canal. Chaque relais d’alarme est un jeu unipolaire bidirectionnel doté des contacts suivants : •...
Vous observez l’apparition des écrans suivants, dans l’ordre suivant : 1. Un écran noir avec un grand monogramme GE au centre. 2. Un écran noir avec un monogramme GE et le nom « moisture.IQ », ainsi qu’une barre de progression bleue sur le bord droit de l’écran.
2.3 La touche Aide Dans le menu principal à droite de l’écran d’affichage des mesures et sur chaque autre écran de programmation du Aide moisture.IQ, une touche est disponible pour fournir à l’utilisateur des informations détaillées sur l’écran ou l’option de Aide menu en question.
2.5 Configuration initiale Avant de pouvoir obtenir des mesures précises, vous devez correctement configurer le moisture.IQ et toutes les sondes rattachées. Pour cela, utilisez les options du Menu principal à droite de l’écran d’affichage des mesures. Touchez simplement le menu souhaité...
Chapitre 2. Utilisation 2.6 Redémarrage du système Pour redémarrer le moisture.IQ, procédez comme suit : 1. Touchez le menu Réglages à droite de l’écran tactile. Redémarrer 2. Touchez dans la section Service de l’écran tactile. 3. À l’écran de confirmation illustré à la Figure 30 ci-dessous, touchez pour redémarrer l’appareil ou...
Chapitre 2. Utilisation 2.7 Arrêt du système Pour arrêter le moisture.IQ, procédez comme suit : 1. Touchez le menu Réglages à droite de l’écran tactile. Arrêt 2. Touchez dans la section Service de l’écran tactile. 3. À l’écran de confirmation illustré à la Figure 31 ci-dessous, touchez pour arrêter l’appareil ou...
Chapitre 3. Utilisation du Menu Réglages 3.1 Introduction Après avoir terminé l’installation de votre système moisture.IQ (voir Chapitre 1) et mis le système sous tension (voir Chapitre 2), vous devez configurer le moisture.IQ avant de pouvoir recueillir des données fiables.
La barre indicatrice bleue sur le curseur repère le réglage actuel. • Coche Annuler Après avoir terminé vos réglages, touchez la pour enregistrer vos modifications, ou touchez pour les ignorer et conserver les réglages d’origine. moisture.IQ Guide d'utilisation...
Chapitre 3. Utilisation du Menu Réglages 3.3 Réglages système Le menu Régl système (voir Figure 35 ci-dessous) vous permet de configurer les réglages généraux du moisture.IQ. Figure 35 : L’écran Régl système • Numéro de série du système est affiché sous la forme d’une valeur à lecture seule en haut de l’écran.
Le menu Gestion fich (voir Figure 36 ci-dessous) vous permet de visualiser et de gérer tous les fichiers stockés dans la mémoire du moisture.IQ ou sur une clé USB connectée. Le fichier de site le plus actuel s’appelle toujours moistureIQ.xml moistureIQ.xml.backup...
La fonction Alignement écran est activée pour les versions à l’épreuve des intempéries et antidéflagrante du moisture.IQ. Elle permet à l’utilisateur d’étalonner l’écran LCD en ce qui concerne le toucher et les angles d’utilisation, afin d’optimiser les performances de l’écran tactile.
3.6 Config écran (appareil à l’épreuve des intempéries et antidéflagrant) La fonction Config écran est activée pour les versions à l’épreuve des intempéries et antidéflagrante du moisture.IQ. Elle permet à l’utilisateur d’augmenter ou de diminuer la sensibilité de l’écran tactile en fonction de l’épaisseur du hublot protecteur.
Chapitre 3. Utilisation du Menu Réglages 3.7 Config notifications Le menu Config notifications (voir Figure 39 ci-dessous) vous permet de spécifier la périodicité des rappels d’étalonnage affichés par le moisture.IQ. Figure 39 : L’écran Config notifications • Rappel d’étalonnage Aucun, Touchez pour ouvrir une liste déroulante des options de sélection de l’intervalle (...
Le menu Config alarme défaut (voir Figure 40 ci-dessous) vous permet de préciser comment le relais d’alarme de défaut spécial du moisture.IQ répond à l’apparition d’un défaut et il répertoire la source des défauts actuels. Figure 40 : L’écran Config alarme défaut •...
• Lorsqu’une clé USB externe contenant un fichier de mise à jour du micrologiciel d’un module capteur est MàJ micrologiciel connectée au moisture.IQ, la touche est activée. Pour mettre à jour le micrologiciel du Module MàJ micrologiciel module capteur, touchez le à...
Ce menu comporte les trois options décrites ci-dessous. 3.10.1 Mise à jour du logiciel Lorsqu’une clé USB externe contenant un fichier de mise à jour du logiciel du moisture.IQ est connectée, la touche MàJ logiciel est activée. Procédez comme suit : MàJ logiciel...
Remarque : Une sortie active est indiquée par un symbole de « lecture », et l’alarme sélectionnée à éditer est surlignée en jaune. Une bordure en tirets autour d’une sortie indique que le canal n’est pas installé. Le moisture.IQ possède deux sorties analogiques isolées (A et B) pour chacun de ses six canaux. Pour configurer ces Sorties sorties, consultez la structure des menus à...
Chapitre 4. Utilisation des menus Sorties, Alarmes et Enregistreur 4.1.2 Test de la sortie sélectionnée Vérifiez que le dispositif de sortie est raccordé au moisture.IQ comme expliqué au chapitre 1 et procédez comme suit pour tester la sortie : Canal (1-6)
à la section “Test de la sortie sélectionnée” page 48. Remarque : Le 0 % de la valeur pleine échelle correspond à : 1 mA pour une échelle 0-20 mA, 4 mA pour une échelle 4-20 mA ou 0,1 V pour une échelle 0-2 V. moisture.IQ Guide d'utilisation...
à toutes les mesures du même mode. Si, par exemple, une mesure du point de rosée a une , l’humidité Valeur trop haute. en ppMv aura également une Si plusieurs Erreurs plage se produisent simultanément, le moisture.IQ Erreur oxygène Erreur humidité Erreur température Erreur pression.
Remarque : Une alarme active est indiquée par un symbole de « lecture », et l’alarme sélectionnée à éditer est surlignée en jaune. Le moisture.IQ possède deux alarmes (A et B) en option pour chacun de ses six canaux. Pour configurer ces alarmes, Alarmes consultez la structure des menus à...
3. Touchez pour réinitialiser l’alarme et vérifiez que l’alarme s’est bien réinitialisée. Quitter 4. Lorsque vous avez terminé de tester l’alarme, touchez pour revenir à l’écran Sélection alarme. moisture.IQ Guide d'utilisation...
à toutes les mesures du même mode. Si, par exemple, une mesure du point de rosée a une , l’humidité Valeur trop haute. en ppMv aura également une Si plusieurs Erreurs plage se produisent simultanément, le moisture.IQ Erreur oxygène Erreur humidité Erreur température Erreur pression.
Touchez-la pour reprendre un enregistrement interrompu ou démarrer un nouvel enregistrement. • Transférer enr. La touche permet de déplacer un fichier d’enregistrement surligné depuis la mémoire interne du Transférer enr. moisture.IQ vers une clé USB connectée. Touchez et suivez les instructions affichées. • Supprimer enr. Supprimer enr. La touche permet de supprimer un fichier d’enregistrement surligné.
Lorsque vous avez terminé de configurer vos données d’enregistrement, touchez pour revenir à Retour l’écran Créateur enr. ci-dessus. Puis, touchez à nouveau pour revenir à l’écran Config enregistreur. Démarrer Lorsque vous êtes prêt, touchez pour commencer l’exécution du nouvel enregistrement. moisture.IQ Guide d'utilisation...
Page 66
Chapitre 4. Utilisation des menus Sorties, Alarmes et Enregistreur [page vierge] moisture.IQ Guide d'utilisation...
électronique, vous devez programmer le moisture.IQ pour indiquer le type de mesure que la sonde doit effectuer. De plus, si vous souhaitez utiliser une valeur constante plutôt qu’une entrée réelle, ou si vous voulez appliquer une fonction utilisateur, vous devez programmer le moisture.IQ en conséquence.
[voir la section “Configuration des cellules à oxygène Delta F” page 61 pour plus de détails]. • Aux 1 Volts (courant), (tension) • Aux 2 Volts (courant), (tension) IMPORTANT : L’activation de sondes qui ne sont pas physiquement raccordées à l’hygromètre provoquera des messages d’erreur et ralentira les performances. moisture.IQ Guide d'utilisation...
Fonc 1-6 = fonctions définies par l’utilisateur pour chaque À définir À définir canal *Les valeurs MH, FH et FP sont les valeurs de la réponse du capteur d’humidité et ce sont les valeurs consignées pendant l’étalonnage. moisture.IQ Guide d'utilisation...
Pour configurer correctement votre cellule Delta F, utilisez les informations figurant sur l’étiquette fixée au corps de la cellule. La Figure 55 ci-dessous illustre un exemple d’étiquette pour le type de cellule Figure 55 : Exemple d’étiquette de cellule Delta F moisture.IQ Guide d'utilisation...
L’état doit afficher : « Raccordez la sonde au canal X, et cliquez sur Lire ». Raccordez votre sonde fictive de valeur basse à l’entrée M-Series sur le canal correspondant du module moisture.IQ. Lire 5.
Figure 57 : Écran Régler intervalle étal. auto 2. Saisissez le nombre d’heures souhaité (1 - 730) entre les Étal. auto. Enregistrer Annuler 3. Touchez pour entériner la nouvelle valeur dans le moisture.IQ, ou touchez pour conserver l’ancienne valeur. moisture.IQ Guide d'utilisation...
Chapitre 5. Utilisation du menu Configuration 5.2 Étalonnage des sondes Pour les systèmes moisture.IQ achetés récemment, GE a déjà saisi les données d’étalonnage nécessaires à toutes les sondes d’humidité et d’oxygène achetées. Il vous faut néanmoins vérifier ces données avant le démarrage. Vous devrez aussi saisir de nouvelles données d’étalonnage si vous installez une sonde de votre stock ou raccordez un transmetteur...
Insérer ligne - Utilisez cette touche ainsi que pour organiser les lignes du tableau comme vous le souhaitez. Retour 5. Après avoir terminé la saisie de vos données d’étalonnage de sonde, touchez pour revenir au Menu Configuration. moisture.IQ Guide d'utilisation...
Chapitre 5. Utilisation du menu Configuration 5.3 Étiquetage des entrées Le moisture.IQ vous permet d’affecter des libellés (ou tags) afin de personnaliser l’affichage des paramètres d’entrée. L’instrument accepte un libellé distinct à 9 caractères pour chaque entrée. Pour étiqueter les entrées, procédez comme suit...
à l’écran Menu Configuration (voir Figure 52, page 57) pour ouvrir l’écran Config fonction utilisateur (voir Figure 60 ci-dessous). Figure 60 : Écran Config fonction utilisateur Canal 2. Touchez le pour sélectionner le canal auquel la fonction s’appliquera. moisture.IQ Guide d'utilisation...
( Plage valide 7. Touchez les zones de texte pour saisir en chiffres à l’aide du clavier, la pour la fonction. Retour 8. Après avoir défini les fonctions, touchez pour revenir au Menu Configuration. moisture.IQ Guide d'utilisation...
Chapitre 5. Utilisation du menu Configuration 5.4.2 Saisie des tables définies par l’utilisateur Table A Pour assister les fonctions définies par l’utilisateur, le moisture.IQ permet à l’utilisateur de définir six tables ( Table F à ) de données non linéaires ou empiriques. Vous pouvez saisir jusqu’à 10 couples dans chaque table.
à venir de l’hygromètre. IMPORTANT : Avant que le moisture.IQ ne puisse utiliser les constantes saisies ci-dessus, il faut que le type de sonde Valeur constante (kH, kT ou kP) sur le canal spécifié...
à la pression partielle de ce gaz en équilibre avec ce liquide. » Autrement dit, . Pour calculer les valeurs d’humidité ppmw pour un liquide organique avec le moisture.IQ, les valeurs de saturation ( ), en fonction de la température, doivent être saisies dans la Table Cs illustrée à la Figure 64 ci-dessous.
Après avoir saisi toutes les données, touchez pour être sûr que les points de données sont disposés par Coche Retour ordre croissant des valeurs Temp C. Touchez ensuite la pour enregistrer la table et touchez pour revenir au Menu Configuration. moisture.IQ Guide d'utilisation...
6.2 Configuration du port série IMPORTANT : Pour des communications adéquates, les réglages du port série du moisture.IQ doivent être identiques à ceux du dispositif connecté au port série du moisture.IQ. Pour configurer le port série du moisture.IQ, procédez comme suit : Port série...
Remarque : Pour le câblage RS-485, reportez-vous à la Figure 83, page 114. 6.3 Configuration de la connexion Modbus Pour configurer la connexion Modbus du moisture.IQ, procédez comme suit : Modbus 1. À l’écran Menu Configuration (voir Figure 52, page 57), touchez pour ouvrir un écran Config Modbus...
RJ-45 modulaire femelle est prévu en face arrière du moisture.IQ pour la connexion à un réseau local ( AVERTISSEMENT ! La fonctionnalité Ethernet fournie dans le moisture.IQ est prévue pour être utilisée sur un réseau local (LAN) à accès limité, protégé par un pare-feu adapté. Elle ne doit pas être exploitée en cas d’exposition à...
Remarque : Le Serveur Web et le Serveur VNC sont tous deux désactivés par défaut. L’accès au serveur Web exige la saisie d’un nom utilisateur et d’un mot de passe. Le moisture.IQ fournit deux comptes pour la configuration et l’administration générale. Jusqu’à trois comptes supplémentaires peuvent être créés pour toute utilisation jugée nécessaire.
Ethernet. Ce compte doit être utilisé exclusivement Admin par des administrateurs réseau expérimentés. Toute mauvaise utilisation du compte risquerait d’entraver la connexion au moisture.IQ, de valider des accès non autorisés au moisture.IQ ou d’exposer éventuellement le réseau aux utilisateurs non autorisés. Admin Pour le compte , les identifiants de connexion par défaut sont les suivants :...
ATTENTION ! Prenez tout de suite note du nouveau mot de passe Admin et conservez-le dans un endroit sûr et sécurisé. Il EST IMPOSSIBLE d’obtenir un mot de passe Admin perdu ou oublié ! moisture.IQ Guide d'utilisation...
Le compte Opérateur Opérateur Opérateur Le compte est fourni pour la gestion quotidienne du moisture.IQ. Par défaut, l’ dispose des Admin mêmes privilèges que l’ , à la différence près qu’il ne peut pas créer ou modifier d’autres comptes. Le compte Opérateur...
La connexion ouvre le (configurable par l’utilisateur) lorsqu’elle est Remarque : La durée du cycle du moisture.IQ peut être augmentée par l’utilisation Une console de réseau virtuel ( ) permet d’accéder au moisture.IQ à distance en répliquant l’écran tactile d’un écran de PC, d’une tablette ou d’un smartphone.
Port 80 Activé Le Serveur Web ouvre le lorsqu’il L’accès à distance au moisture.IQ peut être réalisé via un navigateur Web en activant le Serveur Web. Pour configurer le Serveur Web , procédez comme suit : Serveur Web 1. À l’écran Menu Configuration (voir Figure 52, page 57), touchez pour ouvrir un écran...
Gestion utilis L’option vous permet de configurer et de commander l’accès au moisture.IQ pour les utilisateurs de Serveur Web et VNC (voir sections précédentes). Touchez le bouton correspondant à l’option de communication souhaitée (utilisateurs de serveur Web ou VNC) pour saisir les paramètres. Pour utiliser cette option, procédez...
5. À partir du , rendez-vous sur le site Web et téléchargez le visualisateur VNC (VNC Viewer). Lancez ensuite VNC Viewer et lorsque vous y êtes invité, saisissez l’Adresse IP relevé du moisture.IQ (voir Figure 74 Connect ci-dessous). Cliquez sur Figure 74 : Écran VNC Viewer...
7.1 Électrolyte de la cellule à oxygène Delta F Au fur et à mesure de l’utilisation du moisture.IQ, notamment lors de la surveillance de gaz secs, l’électrolyte risque de perte progressivement de l’eau. Le niveau d’électrolyte doit être contrôlé à intervalles réguliers pour veiller à ce que la cellule fonctionne toujours correctement.
Figure 75 ci-dessous. Lorsque la cellule à oxygène Delta Fl est raccordée au moisture.IQ, l’analyseur peut détecter le niveau d’électrolyte et indiquer un bas niveau. Lorsque le niveau d’électrolyte est bas, tous les relevés d’oxygène sont surlignés en orange et le message d’erreur «...
électronique. Vous devez néanmoins vérifier que les données d’étalonnage entrées à l’usine sont correctes (voir “L’écran Configuration sonde” page 58). Si vous avez retourné à GE uniquement la partie capteur (sans le module) de la sonde Moisture Image Series d’origine, vous devez entrer manuellement les données d’étalonnage.
équipé d’une vanne d’arrivée de gaz d’étalonnage. Procédez comme suit : Remarque : GE recommande d’utiliser un gaz d’étalonnage dont l’échelle est de 80 à 100 % de la plage globale du capteur dans un fond d’azote (par exemple, 80-100 PPM O...
Si cette cellule à oxygène est utilisée dans un gaz de fond autre que l’azote, vous devez entrer le facteur de correction du gaz, tel qu’il figure dans le Tableau 10, page 90. Le moisture.IQ appliquera alors la correction appropriée à la valeur d’oxygène mesurée.
Chapitre 8. Dépannage Chapitre 8. Dépannage Le moisture.IQ est conçu pour un fonctionnement fiable et sans incident ; certaines conditions de process et autres facteurs peuvent néanmoins provoquer des problèmes mineurs. Cette section traite des problèmes les plus courants et des procédures à...
Page 102
Par exemple, passez de ppb à ppm. chapitre 4. Voir page 58. S’il n’est pas prévu que les mesures soient au-dessus de l’échelle, retournez la sonde à GE afin de la faire examiner. Défaut de « mode »! – Le signal d’entrée provenant de Les alarmes et sorties S’il n’est pas prévu que les mesures soient...
8.2 Problèmes courants Si les relevés de mesure du moisture.IQ semblent anormaux ou incohérents, il peut y avoir un problème au niveau de la sonde ou du système process. Le Tableau 12 ci-dessous répertorie certains problèmes de mesure fréquemment rencontrés.
Page 104
La sonde est saturée. De Nettoyez le capteur et la gaine de protection comme d’humidité l’eau liquide est déposée à expliqué dans le document 916-064, Basic GE Sensing programmée la plus la surface du capteur et/ou Hygrometry Principles. Réinstallez ensuite le capteur.
Antidéflagrant : 590,6 x 590,6 x 304,8 mm (23,25 x 23,25 x 12,0 po) ; 113,6 kg (250 lb) ; IP 66 ; NEMA 4X Remarque : Pour plus de détails, reportez-vous au schéma GE 712-1889 dans les Déclarations de certification et de sécurité, à...
Chapitre 9. Caractéristiques techniques 9.2 Mesure d’humidité 9.2.1 Type Sondes en oxyde d’aluminium à couche mince GE Moisture Image Series et M-Series 9.2.2 Plages d’étalonnage (point de rosée) • Standard : +10°C à -80°C (+50°F à -112°F) avec données entre +20°C et -110°C (+68°F et -166°F) •...
De 300 à 3000 psig • De 500 à 5000 psig 9.4.3 Précision ±1 % de la pleine échelle 9.4.4 Pression nominale Trois fois l’échelle de la plage disponible, jusqu’à un maximum de 518 bar (7 500 psig) moisture.IQ Guide d'utilisation...
Satisfait à la précision spécifiée dans les 5 minutes qui suivent la mise sous tension 9.6.7 Enregistrement des données Jusqu’à six enregistrements simultanés par dispositif de stockage, comportant chacun un maximum de 16 paramètres, stockés dans une Micro SDHC 4 Go moisture.IQ Guide d'utilisation...
Le microprocesseur échantillonne, traite les données et calcule les valeurs pour chaque canal l’un après l’autre. La fréquence minimum d’actualisation est de 1 seconde en fonction de la configuration et du mode. Les canaux sont actualisés les uns après les autres. moisture.IQ Guide d'utilisation...
9.8.5 Transmetteur de pression Un transducteur de pression est disponible en option avec les sondes Moisture Image Series. GE P40, P40X ou transmetteur de courant 4-20 mA équivalent, transducteur de pression ; les facteurs d’échelle sont entrés dans le cadre de la programmation utilisateur.
Capteur de pression intégré (en option) Type : à semiconducteur/piézorésistif Plages disponibles : 30 à 300 psig 50 à 500 psig 100 à 1000 psig 300 à 3000 psig 500 à 5000 psig Précision : ±1 % de l’échelle moisture.IQ Guide d'utilisation...
Précision : valeur globale ±0,5°C (± 0,33°F) Temps de réponse : 1 seconde maximum dans huile bien mélangée, 10 secondes dans air immobile pour une variation de 63 % de la température en hausse ou en baisse moisture.IQ Guide d'utilisation...
+/- 3 % de mesure ou 50 ppm Sensibilité Inférieure à 5 ppb (plage 0 à 500 ppbv) Temps de réponse • Réponse rapide aux fluctuations de O • Temps d’équilibre propre à l’application Température ambiante 0°C à 49°C (32°F à 120,02°F) moisture.IQ Guide d'utilisation...
Page 115
• US/CAN Classe I, Division 1, Groupes A, B, C, D, T4 Conformité européenne ® Conforme à la directive CEM 2004/108/EC en cas de raccordement à un moisture.IQ, Moisture Image Series 1, ® Moisture Image Series 2 ou analyseur Moisture Monitor™ Series 3 Exigences d’échantillon...
A.1 Structure du menu Réglages MENU PRINCIPAL Réglages [**modèle antidéflagrant et à l’épreuve des intempéries uniquement] [*affiché sur tous les écrans] Configurer [**modèle antidéflagrant et à l’épreuve des intempéries uniquement] [pour canaux 1-6] Service Figure 76 : Structure du menu Réglages moisture.IQ Guide d'utilisation...
MENU PRINCIPAL Sélection de sortie Sélection de mesure [*affiché sur tous les écrans] Sélection d’alarme Sélection de mesure Configurer enregistreur Aide contextuelle [*disponible sur tous les écrans] Figure 77 : Structure des menus Sorties, Alarmes et Enregistreur moisture.IQ Guide d'utilisation...
A.3 Structure des menus Configuration>Sonde et Utilisateur MENU PRINCIPAL Communications [voir structure de menu suivante] Sonde [*affiché sur tous [**pour 6 canaux x 6 modes] les écrans] Utilisateur Figure 78 : La structure des menus Configuration>Sonde et Utilisateur moisture.IQ Guide d'utilisation...
Annexe A. Structures des menus A.4 Structure du menu Configuration>Comms MENU PRINCIPAL Sonde [voir structure de menu précédente] Utilisateur [voir structure de menu précédente] Communications [*affiché sur tous les écrans] Figure 79 : Structure du menu Configuration>Comms moisture.IQ Guide d'utilisation...
Annexe B. Schémas de câblage Annexe B. Schémas de câblage B.1 Borniers Figure 80 : Câblage du moisture.IQ — Borniers et vue de la face arrière (schéma 702-1542B, page 1) moisture.IQ Guide d'utilisation...
Annexe B. Schémas de câblage B.2 Configuration des canaux en face arrière Figure 81 : câblage du moisture.IQ — Configuration des canaux en face arrière (schéma 702-1542B, page 2) moisture.IQ Guide d'utilisation...
2. Chargez le micrologiciel mis à jour dans le dossier sur la clé USB. 3. Insérez la clé USB (avec le logiciel mis à jour) dans le moisture.IQ (voir Figure 84 pour le montage sur châssis/banc/panneau, Figure 85 pour versions à l’épreuve des intempéries/antidéflagrante).
Annexe C. Mise à jour du micrologiciel du moisture.IQ Mise à jour du micrologiciel du châssis (suite) Réglages 4. À l’écran principal, touchez (voir Figure 86 ci-dessous). Figure 86 : Touche Réglages sur l’écran principal Service MàJ logiciel MàJ logiciel 5.
Page 127
Annexe C. Mise à jour du micrologiciel du moisture.IQ Mise à jour du micrologiciel du châssis (suite) 6. Le moisture.IQ vous invite à confirmer que vous souhaitez mettre le logiciel à jour (voir Figure 88 ci-dessous). Touchez Figure 88 : Confirmation de la mise à jour La mise à...
Page 128
Annexe C. Mise à jour du micrologiciel du moisture.IQ Mise à jour du micrologiciel du châssis (suite) 7. Une fois que la mise à jour du logiciel est terminée, l’hygromètre vous invite à le redémarrer (voir Figure 90 Redémarrer ci-dessous). Touchez pour relancer le moisture.IQ.
1. Chargez le micrologiciel mis à jour dans le dossier sur la clé USB. 2. Insérez la clé USB (avec le logiciel mis à jour) dans le moisture.IQ (voir Figure 91 pour le montage sur châssis/banc/panneau, Figure 92 pour versions à l’épreuve des intempéries/antidéflagrante).
Page 130
Annexe C. Mise à jour du micrologiciel du moisture.IQ Mise à jour du micrologiciel du moisture.IQ (suite) Figure 93 : Touche Réglages sur l’écran principal Configuration Module 4. Dans la section , touchez (voir Figure 94 ci-dessous). Figure 94 : Mise à jour du module...
Page 131
Figure 95 : Sélection du module MàJ micrologiciel 6. Touchez ; le moisture.IQ vous invite à confirmer que vous souhaitez mettre à jour le micrologiciel du module (voir Figure 96 ci-dessous). Touchez Figure 96 : Écran de confirmation moisture.IQ Guide d'utilisation...
Page 132
Annexe C. Mise à jour du micrologiciel du moisture.IQ Mise à jour du micrologiciel du moisture.IQ (suite) La mise à jour du logiciel prend quelques minutes ; l’écran illustré à la Figure 97 ci-dessous est ouvert pendant la mise à jour.
Page 133
Annexe C. Mise à jour du micrologiciel du moisture.IQ Mise à jour du micrologiciel du moisture.IQ (suite) L’écran Config module affiche maintenant la version mise à jour du micrologiciel (voir Figure 99 ci-dessous). Figure 99 : Module avec micrologiciel mis à jour...
Page 134
Annexe C. Mise à jour du micrologiciel du moisture.IQ [page vierge] moisture.IQ Guide d'utilisation...
Page 137
à la valeur État 2422 Entier 32 bits Lire val. mém. 2 = MODE TEST, (0x03) Autre = mode d’exécution Unités 2424 Entier 32 bits Lire val. mém. Code mesure/ (0x03) unité 0 = off, autres, voir onglet moisture.IQ Guide d'utilisation...
Page 138
2612 Flottant 32 bits Lire val. mém. En MODE TEST activé, d’échelle) Sortie A (0x03) force sortie à la valeur État 2602 Entier 32 bits Lire val. mém. 2 = MODE TEST, (0x03) Autre = mode d’exécution moisture.IQ Guide d'utilisation...
Page 158
3 (0x04) Fonction 5696 Flottant 32 bits Lire entrée utilisateur 4 (0x04) 10000 Numéro de série 10000 Chaîne 16 octets Lire entrée du système (0x04) Version du 10002 Chaîne 16 octets Lire entrée micrologiciel du (0x04) système moisture.IQ Guide d'utilisation...
Page 159
Module B - 10202 Chaîne 16 octets Lire entrée Numéro de série (0x04) Module B - Version 10204 Chaîne 16 octets Lire entrée du micrologiciel (0x04) Module B - 10240 Flottant 32 bits Lire entrée Température,°C (0x04) moisture.IQ Guide d'utilisation...
Page 160
Annexe D. Affectation des registres Modbus [page vierge] moisture.IQ Guide d'utilisation...
Page 165
Déclarations de Measurement & Control certification et de Déclarations de certification et de sécurité pour l’Hygromètre moisture.IQ Installation L’installation de cet appareil doit respecter les exigences suivantes : • La température nominale du câblage de terrain doit être supérieure ou égale à 70? •...
Déclarations de certification et de sécurité pour l'Hygromètre moisture.IQ Septembre 2015 Installation (suite) • Le produit ne peut pas être réparé par l’utilisateur. Il doit être remplacé par un produit certifié équivalent. Les réparations doivent uniquement être réalisées par le fabricant ou par un réparateur agréé.
Page 172
Déclarations de certification et de sécurité pour l'Hygromètre moisture.IQ Septembre 2015 Marquages (suite) Figure 14 : Étiquette pour version antidéflagrante de Billerica, États-Unis (schéma 442-1855-01_revB) Figure 15 : Étiquette pour version antidéflagrante de Shannon, Irlande (schéma 442-1855-01_revB) Figure 16 : Étiquette pour version acier inoxydable à l’épreuve des intempéries de Boston, États-Unis (schéma 442-1875-01_revB)
Page 173
Déclarations de certification et de sécurité pour l'Hygromètre moisture.IQ Septembre 2015 Marquages (suite) Figure 17 : Étiquette pour version acier inoxydable à l’épreuve des intempéries de Shannon, Irlande (schéma 442-1875-01_revB) Figure 18 : Étiquette pour version fibre de verre à l’épreuve des intempéries de Boston, États-Unis (schéma 442-1875-01_revB)
Page 174
Déclarations de certification et de sécurité pour l'Hygromètre moisture.IQ Septembre 2015 [page vierge] CSS-0011, Rév. C 10 / 10...
Billerica, MA 01821? États-Unis déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants : moisture.IQ multicanal, analyseur d’humidité multifonctionnel sur lequel porte ce document, est conforme aux normes suivantes : • EN 60079-0 : 2012 • EN 60079-11 : 2012 •...
The Boston Center 1100 Technology Park Drive Billerica, MA 01821 États-Unis Tél. : 800 833 9438 (numéro gratuit) 978 437 1000 Courriel : sensing@ge.com Irlande Sensing House Shannon Free Zone East Shannon, County Clare Irlande Tél. : +353 (0) 61 470200 Courriel : gesensingsnnservices@ge.com...